Salmos 90
mkw (MKW) vs NVT
1 Lusambulu ya Moyize, muntu ya Nzambi.
1 Senhor, tu tens sido nosso refúgio ao longo das gerações.
2 Ntete-ntete myongo kubutama,
2 Antes que os montes nascessem, antes que formasses a terra e o mundo, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 Nge ke salaka ti bantu kuvutuka na ntoto.
3 Fazes as pessoas voltarem ao pó quando dizes: “Retornem ao pó, mortais”.
4 Ya tsyelika na meso ya nge, funda mosi (1 000) ya bamvula kele mutindu kilumbu ya mazono yina me luta yimeni,
4 Para ti, mil anos são como um dia que passa, breves como algumas horas da noite.
5 Nge ke nataka bawu,
5 Arrastas as pessoas como numa enchente; elas são como sonhos que desaparecem. São como a grama que nasce pela manhã;
6 Na suka, yawu ke basisa bifulu, yawu ke kulaka,
6 pela manhã, brota e floresce, mas, à tarde, murcha e seca.
7 Beto ke na kufwa samu na nkele ya nge,
7 Somos consumidos por tua ira, ficamos apavorados com tua fúria.
8 Nge me yalumuna yimbi ya beto na ntadisi ya nge,
8 Tu pões diante de ti os nossos pecados, nossos pecados secretos, e vês todos eles.
9 Bilumbu ya luzingu ya beto ke na kusuka samu na nkele ya nge,
9 Passamos a vida debaixo de tua ira e terminamos nossos dias com um gemido.
10 Lutangu ya bilumbu ya luzingu ya beto kele ya makumi nsambwadi ya bamvula,
10 Recebemos setenta anos, alguns chegam aos oitenta. Mas até os melhores anos são cheios de dor e desgosto; logo desaparecem, e nós voamos.
11 Nani me zaba lulendo ya nkele ya nge?
11 Quem conhece o poder de tua ira? Grande é a tua fúria, como o temor de que és digno.
12 Longa beto mutindu ya kutanga bilumbu ya luzingu ya beto,
12 Ajuda-nos a entender como a vida é breve, para que vivamos com sabedoria.
13 Tii wapi ntangu? Yave, vutuka!
13 Ó S enhor , volta-te para nós! Até quando te demorarás? Tem compaixão de teus servos.
14 Na suka, fulusa beto na kukwikama ya nge,
14 Satisfaze-nos a cada manhã com o teu amor, para que cantemos de alegria até o final da vida.
15 Yangidika beto na lutangu ya bilumbu yina nge talisaka beto mpasi,
15 Dá-nos alegria proporcional aos dias de aflição; compensa-nos pelos anos em que sofremos.
16 Bika ti diboko ya nge kusala na kati ya bisyelo ya nge,
16 Que nós, teus servos, vejamos teus feitos outra vez; que nossos filhos vejam a tua glória.
17 Bika ti bumbote ya Yave, Nzambi ya beto kuvwanda na beto!
17 Seja sobre nós a bondade do Senhor, nosso Deus; faze prosperar nossos esforços, sim, faze prosperar nossos esforços.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.