Salmos 83
mkw (MKW) vs NVT
1 Mukunga ya Asafe.
1 Ó Deus, não fiques em silêncio! Não feches os ouvidos e não permaneças calado, ó Deus!
2 Oo, Nzambi, kuvwanda ve swii!
2 Não ouves o tumulto de teus adversários? Não vês que teus inimigos te desafiam?
3 Samu ti bambeni ya nge ke na kutomboka,
3 Tramam com astúcia contra o teu povo; conspiram contra os teus protegidos.
4 Na mayela ya bawu ya yimbi,
4 Dizem: “Venham, exterminemos a nação de Israel, para que ninguém se lembre de sua existência”.
5 Bawu me tuba: «Beno kwiza, beto zimbisa bawu na bayinsi,
5 Sim, em unanimidade decidiram; fizeram um tratado e aliaram-se contra ti
6 Bawu me vukana mpe me wisana na ntima mosi,
6 os edomitas e os ismaelitas, os moabitas e os hagarenos,
7 Ba-Edome, ba-Isemayele,
7 os gebalitas, os amonitas e os amalequitas, os povos da Filístia e de Tiro.
8 ba-Ngebale, ba-Amone, ba-Amaleke,
8 A eles também se uniram os assírios e se aliaram aos descendentes de Ló. Interlúdio
9 Bantu ya Asili mpe me vukana na bawu
9 Trata-os como trataste os midianitas, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom.
10 Sala bawu mutindu nge salaka bantu ya Midyane,
10 Foram destruídos em En-Dor; tornaram-se adubo para a terra.
11 Ba kufwaka bawu kuna na Ene-Dole,
11 Que seus nobres morram como Orebe e Zeebe, e todos os seus príncipes, como Zeba e Zalmuna,
12 Bantu ya bawu ya mfunu,
12 pois disseram: “Vamos nos apossar das pastagens de Deus!”.
13 Ni bawu vwandaka tuba:
13 Ó meu Deus, espalha-os como folhas num redemoinho, como palha ao vento.
14 Nzambi ya munu, zungisa bawu na kimbongila,
14 Assim como o fogo consome o bosque, como a chama incendeia os montes,
15 Mutindu tiya ke yokaka mfinda,
15 persegue-os com a tua tempestade, enche-os de medo com o teu vendaval.
16 Na yina, landa bawu na kimbongila,
16 Faze-os cair na desgraça mais profunda, até que se sujeitem ao teu nome, S
17 Talisa bawu nsoni ya kulutila,
17 Sejam envergonhados e aterrorizados para sempre e morram em desonra.
18 Bika ti bawu kufwa nsoni mpe bawu kuvwanda na boma mingi bantangu nyonso!
18 Então aprenderão que somente tu és chamado S enhor , somente tu és o Altíssimo, supremo sobre toda a terra.
19 Sala ti bantu kuzaba ti kaka ni nge ba ke bokilaka na Nkumbu ya Yave,
19 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.