Salmos 6

mkw (MKW) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Mukunga ya mfumu ya miyimbidi,
1 Ó Senhor Deus, não me repreendas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 Yave, kupesa ve munu kitumbu na kati ya nkele ya nge,
2 Tem compaixão de mim, pois me sinto fraco. Dá-me saúde, pois o meu corpo está abatido,
3 Yave, lakisa munu bumbote ya nge, mu kele dyaka na ngolo ve!
3 e a minha alma está muito aflita. Ó Deus, quando virás me curar?
4 Nzutu ya munu nyonso ke na kutekita.
4 Vem salvar a minha vida, ó Por causa do teu amor, livra-me da morte.
5 Yave, kwiza, kuula munu,
5 Pois no mundo dos mortos não és lembrado, e lá ninguém pode te louvar.
6 Ya tsyelika, na kati ya lufwa, muntu ve lenda bokila Nkumbu ya nge.
6 Estou cansado de chorar. Todas as noites a minha cama se molha de lágrimas, e o meu choro encharca o travesseiro.
7 Mu me lemba na kuyawula.
7 Por causa dos meus inimigos, os meus olhos estão inchados de tanto chorar, e quase não posso enxergar.
8 Meso ya munu me lemba, samu ti manyongo me lutila.
8 Afastem-se de mim, vocês que fazem o mal! O
9 Beno katuka na sika ya munu, beno bayina ke salaka yimbi,
9 ele me escuta quando peço ajuda e atende as minhas orações.
10 Yave me kuwa kuyawula ya munu.
10 Os meus inimigos ficarão envergonhados e apavorados; eles fugirão de repente, em completa confusão.
11 Bambeni ya munu nyonso me kuma na nsoni,
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.