Isaías 11

mkw (MKW) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Na manima, kintala ke mena na yinti ya Yisayi yina ba zengaka,
1 Um renovo sairá do tronco de Jessé, e um rebento brotará de suas raízes.
2 Mpeve ya Yave ke vwanda na zulu ya yandi,
2 Sobre ele repousará o Espírito do Senhor, Espírito de sabedoria e de entendimento, Espírito de prudência e de coragem, Espírito de ciência e de temor ao Senhor.
3 Yandi ke zitisa Yave,
3 {Sua alegria se encontrará no temor ao Senhor.} Ele não julgará pelas aparências, e não decidirá pelo que ouvir dizer;
4 Yandi ke fundisa bamputu na ludedomo,
4 mas julgará os fracos com eqüidade, fará justiça aos pobres da terra, ferirá o homem impetuoso com uma sentença de sua boca, e com o sopro dos seus lábios fará morrer o ímpio.
5 Ni ludedomo ke vwanda mukaba na luketo ya yandi,
5 A justiça será como o cinto de seus rins, e a lealdade circundará seus flancos.
6 Kibulu yina ba ke bokilaka mubaku ke zinga kintwadi na dimeme,
6 Então o lobo será hóspede do cordeiro, a pantera se deitará ao pé do cabrito, o touro e o leão comerão juntos, e um menino pequeno os conduzirá;
7 Ngombe ya nkento na uluse ke kudya kisika mosi,
7 a vaca e o urso se fraternizarão, suas crias repousarão juntas, e o leão comerá palha com o boi.
8 Mwana ya fyoti ke sakana ya yandi na dizanza ya mpidi,
8 A criança de peito brincará junto à toca da víbora, e o menino desmamado meterá a mão na caverna da áspide.
9 Mpasi ke vwanda ve, mwangusulu ke salama ve,
9 Não se fará mal nem dano em todo o meu santo monte, porque a terra estará cheia de ciência do Senhor, assim como as águas recobrem o fundo do mar.
10 Na kilumbu yina,
10 Naquele tempo, o rebento de Jessé, posto como estandarte para os povos, será procurado pelas nações e gloriosa será a sua morada.
11 Na kilumbu yina, Yave ke lambula dyaka diboko ya yandi,
11 Naquele tempo, o Senhor levantará de novo a mão para resgatar o resto de seu povo, os sobreviventes da Assíria e do Egito {de Patros, da Etiópia, de Elão, de Senaar, de Emat e das ilhas do mar}.
12 Yandi ke telemisa kidimbu samu na bantu ya bayinsi,
12 Levantará o seu estandarte entre as nações, reunirá os exilados de Israel, e recolherá os dispersos de Judá dos quatro cantos da terra.
13 Kimbanda ya bantu ya Efalayime ke zimbana,
13 A inveja de Efraim abrandar-se-á, e os inimigos de Judá se desvanecerão. {Efraim não mais invejará Judá, e Judá não será mais inimigo de Efraim.}
14 Bawu ke vukana kuna na wesete, na zulu ya myongo ya ba-Filiseti,
14 Eles voarão para o lado dos filisteus ao Ocidente e, juntos, saquearão os filhos do Oriente. Estenderão a mão sobre a Iduméia e Moab, e os amonitas lhes serão submissos.
15 Yave ke yumisa,
15 Assim como o Senhor pôs a seco o braço de mar do Egito, com seu sopro ardente, ele estenderá a mão sobre o rio e o dividirá em sete braços, de sorte que se poderá atravessar a vau.
16 Ya ke vwanda na mwa nzila, samu na bantu ya Yave yina ke bikana,
16 O caminho se abrirá para o resto de seu povo que escapar da Assíria, como se abriu para Israel no tempo em que ele saiu da terra do Egito.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.