Isaías 11

mkw (MKW) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Na manima, kintala ke mena na yinti ya Yisayi yina ba zengaka,
1 Então brotará um rebento do toco de Jessé, e das suas raízes um renovo frutificará.
2 Mpeve ya Yave ke vwanda na zulu ya yandi,
2 E repousará sobre ele o Espírito do Senhor, o espírito de sabedoria e de entendimento, o espírito de conselho e de fortaleza, o espírito de conhecimento e de temor do Senhor.
3 Yandi ke zitisa Yave,
3 E deleitar-se-á no temor do Senhor; e não julgará segundo a vista dos seus olhos, nem decidirá segundo o ouvir dos seus ouvidos;
4 Yandi ke fundisa bamputu na ludedomo,
4 mas julgará com justiça os pobres, e decidirá com eqüidade em defesa dos mansos da terra; e ferirá a terra com a vara de sua boca, e com o sopro dos seus lábios matará o ímpio.
5 Ni ludedomo ke vwanda mukaba na luketo ya yandi,
5 A justiça será o cinto dos seus lombos, e a fidelidade o cinto dos seus rins.
6 Kibulu yina ba ke bokilaka mubaku ke zinga kintwadi na dimeme,
6 Morará o lobo com o cordeiro, e o leopardo com o cabrito se deitará; e o bezerro, e o leão novo e o animal cevado viverão juntos; e um menino pequeno os conduzirá.
7 Ngombe ya nkento na uluse ke kudya kisika mosi,
7 A vaca e a ursa pastarão juntas, e as suas crias juntas se deitarão; e o leão comerá palha como o boi.
8 Mwana ya fyoti ke sakana ya yandi na dizanza ya mpidi,
8 A criança de peito brincará sobre a toca da áspide, e a desmamada meterá a sua mão na cova do basilisco.
9 Mpasi ke vwanda ve, mwangusulu ke salama ve,
9 Não se fará mal nem dano algum em todo o meu santo monte; porque a terra se encherá do conhecimento do Senhor, como as águas cobrem o mar.
10 Na kilumbu yina,
10 Naquele dia a raiz de Jessé será posta por estandarte dos povos, à qual recorrerão as nações; gloriosas lhe serão as suas moradas.
11 Na kilumbu yina, Yave ke lambula dyaka diboko ya yandi,
11 Naquele dia o Senhor tornará a estender a sua mão para adquirir outra vez e resto do seu povo, que for deixado, da Assíria, do Egito, de Patros, da Etiópia, de Elão, de Sinar, de Hamate, e das ilhas de mar.
12 Yandi ke telemisa kidimbu samu na bantu ya bayinsi,
12 Levantará um pendão entre as nações e ajuntará os desterrados de Israel, e es dispersos de Judá congregará desde os quatro confins da terra.
13 Kimbanda ya bantu ya Efalayime ke zimbana,
13 Também se esvaecerá a inveja de Efraim, e os vexadores de Judá serão desarraigados; Efraim não invejará a Judá e Judá não vexará a Efraim.
14 Bawu ke vukana kuna na wesete, na zulu ya myongo ya ba-Filiseti,
14 Antes voarão sobre os ombros dos filisteus ao Ocidente; juntos despojarão aos filhos do Oriente; em Edom e Moabe porão as suas mãos, e os filhos de Amom lhes obedecerão.
15 Yave ke yumisa,
15 E o Senhor destruirá totalmente a língua do mar do Egito; e vibrará a sua mão contra o Rio com o seu vento abrasador, e, ferindo-o, dividi-lo-á em sete correntes, e fará que por ele passem a pé enxuto.
16 Ya ke vwanda na mwa nzila, samu na bantu ya Yave yina ke bikana,
16 Assim haverá caminho plano para e restante do seu povo, que voltar da Assíria, como houve para Israel no dia em que subiu da terra do Egito.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.