Hebreus 2
Tu̱hun sa̱á ña̱ na̱jándacoo Jesucristo nu̱ yo̱: El Nuevo Testamento en el mixteco de Silacayoapan (MKSNT) vs NVI
1 Sa̱há ña̱ cán quéa̱ ndítahan nu̱ yó taa jo̱ho í ña̱ nda̱a̱, ña̱ na̱xini jo̱ho í já ná a̱ cáxoo í íchi̱ cuéntá Ndióxi̱.
1 Por isso é preciso que prestemos maior atenção ao que temos ouvido, para que jamais nos desviemos.
2 Na̱ca̱ha̱n táto̱ Ndióxi̱ tu̱hun na̱sahan mé á nu̱ ná ta cúú á ña̱ nda̱a̱ joo co̱ó na̱xeen ña̱yivi cacu va̱ha na ña̱. Sa̱há ña̱ cán quéa̱ na̱jándoho Ndióxi̱ ini na tá quia̱hva ndítahan ndoho ini na sa̱há cua̱chi na̱caja na.
2 Porque se a mensagem transmitida por anjos provou a sua firmeza, e toda transgressão e desobediência recebeu a devida punição,
3 Joo mí, ndaja caja í ca̱cu ndaa ínima̱ yo̱ tá ta̱ co̱ táa jo̱ho í tu̱hun cáha̱n sa̱há Jesús, mé a̱ jáca̱cu mí. Ta ña̱ yóho cúú á ña̱ cáhnu ndiva̱ha jáchi̱ jihna ñúhú ga̱ mé Jesucristo, xitoho í na̱ca̱xi tu̱hun a ña̱ yóho nu̱ú ña̱yivi. Ta na̱ na̱taa jo̱ho nu̱ cáha̱n mé á, na̱ cán sáhan na tu̱hun na nu̱ yo̱ ña̱ cúú á ña̱ nda̱a̱.
3 como escaparemos nós, se negligenciarmos tão grande salvação? Esta salvação, primeiramente anunciada pelo Senhor, foi-nos confirmada pelos que a ouviram.
4 Ta náha̱ Ndióxi̱ ña̱ cúú á ña̱ nda̱a̱ jáchi̱ cája mé á cua̱há ndiva̱ha ña̱ náhnu xi̱hín ña̱ xítúhún ndiva̱ha. Ta na̱chindahá Ndióxi̱ ínima̱ yi̱i̱ mé á nu̱ú na̱ cúú cuéntá Jesús ña̱ ná caja na ña̱ xítúhún tá quia̱hva na̱sacu ini mé á caja na.
4 Deus também deu testemunho dela por meio de sinais, maravilhas, diversos milagres e dons do Espírito Santo distribuídos de acordo com a sua vontade.
5 Co̱ó na̱sa̱ha̱n toho Ndióxi̱ ña̱ma̱ní nu̱ táto̱ mé á ña̱ ná cacomí na̱ cuéntá sa̱há ñuyíví sa̱á, ña̱ va̱xi chága̱ chí nu̱u̱.
5 Não foi a anjos que ele sujeitou o mundo que há de vir, a respeito do qual estamos falando,
6 Jáchi̱ já cáchí tu̱hun Ndióxi̱ já:
6 mas alguém em certo lugar testemunhou, dizendo: "Que é o homem, para que com ele te importes? E o filho do homem, para que com ele te preocupes?
7 Tá na̱cava̱ha ndó ña̱yivi na̱ndaja ndó na̱ na̱nduu na ña̱ náhnu ndiva̱ha.
7 Tu o fizeste um pouco menor do que os anjos e o coroaste de glória e de honra;
8 já ná cacomí na̱ cuéntá sa̱há, cáchí tu̱hun Ndióxi̱.
8 tudo sujeitaste debaixo dos seus pés". Ao lhe sujeitar todas as coisas, nada deixou que não lhe estivesse sujeito. Agora, porém, ainda não vemos que todas as coisas lhe estejam sujeitas.
9 Va̱tí cáma̱ni̱ ya̱ha ña̱ yóho joo xíni̱ yo̱ ña̱ na̱ndoho Jesús. Ti̱xi chá tiempo na̱caja Ndióxi̱ ña̱ ná nuu ndáha̱ chága̱ mé á nu̱ táto̱ Ndióxi̱ jáchi̱ sa̱há ña̱ quíhvi̱ ini Ndióxi̱ mí sa̱há ña̱ cán quéa̱ na̱sacu ini a ña̱ ná quivi Jesucristo sa̱há ndihi ña̱yivi. Ta viti na̱ndindita mé á na̱nduu a ña̱ cáhnu ndiva̱ha sa̱há ña̱ na̱ndoho a tá na̱xi̱hi̱ a̱ ndi̱ca crúxu̱.
9 Vemos, todavia, aquele que por um pouco foi feito menor do que os anjos, Jesus, coroado de honra e glória por ter sofrido a morte, para que, pela graça de Deus, em favor de todos, experimentasse a morte.
10 Tócó ndihi ña̱ha ña na̱cava̱ha Ndióxi̱ cúú á cuéntá mé á sa̱há ña̱ na̱cachi mé á ña̱ ná coo a. Ta na̱sacu ini a ña̱ ná ndoho ini Jesucristo quivi a sa̱ha̱ yo̱. Ta xi̱hín ña̱ yóho na̱jáxi̱nu̱ co̱o a nu̱ú chuun na̱tahnda nu̱ á ña̱ ná jáca̱cu a mí. Jáchi̱ ña̱ cúni̱ Ndióxi̱ cúú ña̱ ná canduu ndihí, na̱ cúú cuéntá mé á nu̱ íin a.
10 Ao levar muitos filhos à glória, convinha que Deus, por causa de quem e por meio de quem tudo existe, tornasse perfeito, mediante o sofrimento, o autor da salvação deles.
11 Na̱ndaja vií Jesucristo mí ta sa̱há ña̱ yóho cúú yó ja̱hyi Ndióxi̱. Ta viti Ndióxi̱ cúú tátá ndihí ta cúú á tátá Jesucristo. Ña̱ cán quéa̱ co̱ cácahan toho nu̱ú Jesucristo ca̱ha̱n ñani a mí ta ca̱ha̱n quia̱hva mí viti.
11 Ora, tanto o que santifica quanto os que são santificados provêm de um só. Por isso Jesus não se envergonha de chamá-los irmãos.
12 Jáchi̱ na̱ca̱hyi̱ ini tu̱hun Ndióxi̱ ña̱ na̱ca̱ha̱n Jesús xi̱hi̱n tátá a̱. Ta na̱cachi a já:
12 Ele diz: "Proclamarei o teu nome a meus irmãos; na assembléia te louvarei".
13 Ta cáchí tucu a já:
13 E também: "Nele porei a minha confiança". Novamente ele diz: "Aqui estou eu com os filhos que Deus me deu".
14 Sa̱há ña̱ íin yiquí cu̱ñu ña̱yivi, na̱ cúú ja̱hyi Ndióxi̱ sa̱há ña̱ cán quéa̱ na̱nduu Jesús in ña̱yivi ta na̱sahi̱in yiquí cu̱ñu a tátu̱hun mí. Ta tá na̱xi̱hi̱ yiquí cu̱ñu a já na̱candeé a̱ na̱sa̱hnu̱ a̱ nu̱ú tiñáhá sa̱cua̱ha̱, rí cája ña̱ xíhi̱ ña̱yivi.
14 Portanto, visto que os filhos são pessoas de carne e sangue, ele também participou dessa condição humana, para que, por sua morte, derrotasse aquele que tem o poder da morte, isto é, o diabo,
15 Ta xi̱hín ña̱ yóho na̱jáca̱cu a tócó ndihi na̱ na̱sayi̱hví quivi jáchi̱ níí tiempo na̱sa̱nduu na ndáha̱ tiñáhá sa̱cua̱ha̱ sa̱há ña̱ yíhví na̱.
15 e libertasse aqueles que durante toda a vida estiveram escravizados pelo medo da morte.
16 Jáchi̱ mé a̱ nda̱a̱ co̱ó na̱quixi Jesucristo ña̱ ná chindeé a̱ na̱ cúú táto̱ Ndióxi̱. Ña̱ na̱quixi mé á caja quéa̱ chindeé a̱ ña̱yivi, na̱ cándeé ini Ndióxi̱ tá quia̱hva na̱candeé ini Abraham Ndióxi̱.
16 Pois é claro que não é a anjos que ele ajuda, mas aos descendentes de Abraão.
17 Ña̱ cán quéa̱ na̱xini ñúhú Jesús nduu a in ña̱yivi cácu ñuyíví yóho tátu̱hun mí. Ta xi̱hín ña̱ na̱ndoho a na̱xi̱nu̱ a̱ na̱nduu a in ju̱tu̱ sa̱cua̱ha̱ nu̱ Ndióxi̱ indiví. Ta na̱xi̱hi̱ a̱ ndi̱ca crúxu̱ sa̱há cua̱chí jáchi̱ cája nda̱a̱ mé á tócó ndihi ña̱ha ta táhvi̱ ini a sa̱ha̱ yo̱. Ta xi̱hín ña̱ yóho na̱caja cáhnu ini a sa̱há cua̱chí.
17 Por essa razão era necessário que ele se tornasse semelhante a seus irmãos em todos os aspectos, para se tornar sumo sacerdote misericordioso e fiel com relação a Deus e fazer propiciação pelos pecados do povo.
18 Ta sa̱há ña̱ na̱ndoho ini mé á ta sa̱há ña̱ na̱xito ndojó rí quini mé á sa̱há ña̱ cán quéa̱ xíni̱ a̱ ndá quia̱hva ndóho iní. Ña̱ cán quéa̱ cuu chindeé a̱ ndaja táhan na̱ ndóho ini, na̱ xíto ndojó tiñáhá sa̱cua̱ha̱.
18 Porque, tendo em vista o que ele mesmo sofreu quando tentado, ele é capaz de socorrer aqueles que também estão sendo tentados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.