Salmos 81
Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs NVI
1 To the Chief Musician. On Gittith, A Psalm of Asaph. Sing aloud to God our strength; shout for joy to the God of Jacob.
1 Cantem de alegria a Deus, nossa força; aclamem o Deus de Jacó!
2 Lift up a psalm, and bring the timbrel here, the pleasing lyre and harp.
2 Comecem o louvor, façam ressoar o tamborim, toquem a lira e a harpa melodiosa.
3 Blow the ram's horn in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
3 Toquem a trombeta na lua nova e no dia de lua cheia, dia da nossa festa;
4 For this [was] a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
4 porque este é um decreto para Israel, uma ordenança do Deus de Jacó,
5 This He ordained in Joseph [for] a testimony, when He went out over the land of Egypt; I heard a language I understood not.
5 que ele estabeleceu como estatuto para José, quando atacou o Egito. Ali ouvimos uma língua que não conhecíamos.
6 I removed his shoulder from the burden; his hands were delivered from the pots.
6 Ele diz: "Tirei o peso dos seus ombros; suas mãos ficaram livres dos cestos de cargas.
7 You called in trouble, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Meribah. Selah.
7 Na sua aflição vocês clamaram e eu os livrei, do esconderijo dos trovões lhes respondi; eu os pus à prova nas águas de Meribá. Pausa
8 Hear, O My people, and I will testify to you; O Israel, if you will listen to Me,
8 "Ouça, meu povo, as minhas advertências; se tão-somente você me escutasse, ó Israel!
9 there shall be no strange god in you; nor shall you worship any strange god.
9 Não tenha deus estrangeiro no seu meio; não se incline perante nenhum deus estranho.
10 I [am] the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt; open your mouth wide, and I will fill it.
10 Eu sou o Senhor, o seu Deus, que o tirei da terra do Egito. Abra a sua boca, e eu o alimentarei.
11 But My people would not listen to My voice, and Israel would have none of Me.
11 "Mas o meu povo não quis ouvir-me; Israel não quis obedecer-me.
12 So I gave them up to the stubbornness of their own hearts; [and] they walked in their own conceits.
12 Por isso os entreguei ao seu coração obstinado, para seguirem os seus próprios planos.
13 Oh that My people had listened to Me, [and] Israel had walked in My ways!
13 "Se o meu povo apenas me ouvisse, se Israel seguisse os meus caminhos,
14 I would soon have humbled their enemies, and would have turned My hand against their foes.
14 com rapidez eu subjugaria os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários!
15 The haters of the LORD would have been found liars to Him, and their time would have lasted forever.
15 Os que odeiam o Senhor se renderiam diante dele, e receberiam um castigo perpétuo.
16 And He would have fed them also with the finest of the wheat; and [with] honey out of the rock I would have satisfied you.
16 Mas eu sustentaria Israel com o melhor trigo, e com o mel da rocha eu o satisfaria".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.