Jó 40

Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 And the LORD answered Job and said,
1 Então o S enhor disse a Jó:
2 Shall a reprover contend with the Almighty? He who reproves God, let him answer it.
2 “Ainda quer discutir com o Todo-poderoso? Você critica Deus, mas será que tem as respostas?”.
3 And Job answered the LORD and said,
3 Então Jó respondeu ao S enhor :
4 Behold, I am vile! What shall I answer You? I will lay my hand on my mouth.
4 “Eu não sou nada; como poderia encontrar as respostas? Cobrirei minha boca com a mão.
5 Once I have spoken; but I will not answer; yea, twice, but I will go no further.
5 Já falei demais; não tenho mais nada a dizer”.
6 And the LORD answered Job out of the tempest, and said,
6 Então, do meio do redemoinho, o S enhor respondeu a Jó:
7 Now gird up your loins like a man. I will question you, and you teach Me.
7 “Prepare-se como um guerreiro, pois lhe farei algumas perguntas, e você responderá.
8 Will you also set aside My judgment? Will you condemn Me so that you may be justified?
8 “Porá em dúvida minha justiça e me condenará só para provar que tem razão?
9 And [have] you an arm like God? Or can you thunder with a voice like His?
9 Você é tão forte quanto Deus? Sua voz pode trovejar como a dele?
10 Adorn yourself now with majesty and grandeur, and with glory and honor clothe yourself.
10 Então vista-se de glória e esplendor, de honra e majestade.
11 Pour forth the rage of your wrath; and behold everyone who is proud, and abase him.
11 Dê vazão à sua ira, deixe-a transbordar contra os orgulhosos.
12 Look on everyone [who is] proud, [and] bring him low; and tread down the wicked in their place.
12 Humilhe-os com um olhar, pise os perversos onde estiverem.
13 Hide them in the dust together; [and] bind their faces in darkness.
13 Enterre-os no pó, prenda-os no mundo dos mortos.
14 Then I also will confess to you that your own right [hand] can save you.
14 Então eu mesmo reconheceria que você pode se salvar por sua própria força.
15 Now behold behemoth, which I made along with you; he eats grass like an ox;
15 “Veja o Beemote, que eu criei, assim como criei você; ele come capim, como o boi.
16 see, now, his strength [is] in his loins, and his force [is] in the muscles of his belly.
16 Veja a força que ele tem nos lombos e o vigor nos músculos da barriga.
17 He hangs his tail like a cedar; the sinews of his thighs are knit together.
17 Sua cauda é forte como o cedro, e os tendões de suas coxas são entrelaçados.
18 His bones [are] like tubes of bronze; his bones [are] like bars of iron.
18 Seus ossos são canos de bronze, e suas pernas, barras de ferro.
19 He [is] the first of the ways of God; his Maker brings near his sword.
19 É ótimo exemplo das obras de Deus, e somente seu Criador é capaz de ameaçá-lo.
20 For the mountains yield food for him, and all the beasts of the field play there.
20 Os montes lhe oferecem seu melhor alimento, e ali brincam os animais selvagens.
21 He lies under the lotus, in the hiding place of the reed and the marsh.
21 Ele se deita sob arbustos espinhosos, onde os juncos do brejo o escondem.
22 The lotus trees cover him [with] their shadow; the willows of the brook surround him.
22 Os arbustos lhe dão sombra entre os salgueiros junto ao riacho.
23 Behold, though a flood presses, he does not run away; he feels safe even if Jordan swells up to his mouth.
23 Ele não se perturba com as enchentes do rio, nem se preocupa quando o Jordão transborda e se agita ao redor.
24 Shall [any] take him before [his] eyes, or pierce through [his] nose with cords?
24 Ninguém o pega de surpresa, nem lhe prende um anel no nariz.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.