Jó 27

Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 And Job continued the lifting up of His speech, and said,
1 Jó continuou em sua fala, dizendo:
2 [As] God lives, He has taken away my judgment; and the Almighty has made my soul bitter.
2 “Tão certo como vive Deus, que me tirou o direito, o Todo-Poderoso, que amargurou a minha alma,
3 As long as my breath [is] in me, and the spirit of God [is] in my nostrils,
3 enquanto eu puder respirar e o sopro de Deus estiver nas minhas narinas,
4 my lips shall not speak wickedness, nor my tongue utter deceit.
4 nunca os meus lábios falarão injustiça, nem a minha língua pronunciará engano.
5 Far be it from me that I should justify you; until I die I will not retract my integrity from me.
5 Longe de mim que eu dê razão a vocês! Até morrer, nunca abrirei mão da minha integridade.
6 I hold fast by my righteousness, and I will not let it go; my heart shall not shame me [any] of my days.
6 À minha justiça me apegarei e não a largarei; a minha consciência não me acusará em toda a minha vida.”
7 Let my enemy be like the wicked, and he who rises up against me as the perverse.
7 “Que o meu inimigo seja como o perverso, e o que se levantar contra mim, como o injusto.
8 For what [is] the hope of the ungodly when He cuts off, when God takes away his soul?
8 Porque qual será a esperança do ímpio, quando lhe for tirada a vida, quando Deus lhe arrancar a alma?
9 Will God hear his cry when trouble comes on him?
9 Será que Deus ouvirá o seu clamor, quando lhe sobrevier a angústia?
10 Will he delight himself in the Almighty? Will he always call on God?
10 Será que o ímpio encontrará prazer no Todo-Poderoso e invocará a Deus a todo o momento?”
11 I will teach you by the hand of God; that which [is] with the Almighty I will not hide.
11 “Vou ensinar a vocês a respeito do poder de Deus e não lhes ocultarei o que está na mente do Todo-Poderoso.
12 Behold, all you have seen [it] yourselves; why then do you become completely vain?
12 Eis que todos vocês já viram isso. Por que, então, ficam repetindo palavras que não fazem sentido?”
13 This [is] the portion of a wicked man with God, and the inheritance of cruel men [which] they shall receive from the Almighty.
13 “Esta é a porção que Deus dará ao perverso, a herança que os opressores receberão do Todo-Poderoso:
14 If his sons are multiplied, [the] sword [is] for them; and his offspring shall not be satisfied with bread.
14 Se os filhos deles se multiplicarem, será para que sejam mortos à espada; e os seus descendentes passarão fome.
15 Those who remain of him shall be buried in death; and his widows shall not weep.
15 Os que sobreviverem, a peste os sepultará, e as suas viúvas não chorarão por eles.”
16 Though he heaps up silver like the dust, and prepares clothing like the clay,
16 “Se o perverso amontoar prata como pó e acumular roupas como barro,
17 he may prepare, but the just shall put [it] on, and the innocent shall divide the silver.
17 poderá até acumular tudo isso, mas o justo é que vestirá as roupas, e o inocente ficará com a prata.
18 He builds his house like a moth, and like a booth [that] a watchman makes.
18 A casa que ele edifica é como a da traça, como a cabana que o vigia constrói.
19 The rich man shall lie down, but he shall not be gathered. He opens his eyes, and he [is] not.
19 Rico, ele se deita com a sua riqueza, mas, quando abre os olhos, ela já se foi.
20 Terrors overtake him like waters; a tempest steals him away in the night.
20 Pavores se apoderam dele como inundação, de noite a tempestade o arrebata.
21 The east wind lifts him up, and he is gone; for it whirls him out of his place.
21 O vento leste o leva, e ele se vai; varre-o com ímpeto do seu lugar.
22 For it will hurl at him, and will not spare; he will surely flee out of its hand.
22 Deus lança isto sobre ele e não o poupa, a ele que procura fugir às pressas da sua mão.
23 He shall clap His hands at him, and shall hiss him out of his place.
23 Diante de sua queda, as pessoas batem palmas; ao vê-lo ir embora o vaiam com assobios.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.