Jó 16

Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 And Job answered and said,
1 Então, respondeu Jó:
2 I have heard many such [things]. You [are] all miserable comforters.
2 Tenho ouvido muitas coisas como estas; todos vós sois consoladores molestos.
3 [Shall] words of wind [have] an end? Or what provokes you that you should answer?
3 Porventura, não terão fim essas palavras de vento? Ou que é que te instiga para responderes assim?
4 I also could speak as you [do]; if your soul were in my soul's place. I could heap up words against you, and shake my head at you.
4 Eu também poderia falar como vós falais; se a vossa alma estivesse em lugar da minha, eu poderia dirigir-vos um montão de palavras e menear contra vós outros a minha cabeça;
5 I might make you strong with my mouth, and the moving of my lips would spare you.
5 poderia fortalecer-vos com as minhas palavras, e a compaixão dos meus lábios abrandaria a vossa dor.
6 Though I speak, my pain is not held back, and [though] I forbear, in what way am I eased?
6 Se eu falar, a minha dor não cessa; se me calar, qual é o meu alívio?
7 But now He has made me weary; You have made all my company desolate.
7 Na verdade, as minhas forças estão exaustas; tu, ó Deus, destruíste a minha família toda.
8 And You have plucked me, for it is a witness, and my failure rises up against me, and it answers to my face.
8 Testemunha disto é que já me tornaste encarquilhado, a minha magreza já se levanta contra mim e me acusa cara a cara.
9 His anger has torn and hated [me]; He gnashes on me with His teeth; my enemy sharpens his eyes at me;
9 Na sua ira me despedaçou e tem animosidade contra mim; contra mim rangeu os dentes e, como meu adversário, aguça os olhos.
10 They have gaped on me with their mouth; and have scornfully beaten me on the cheek; they gather themselves against me.
10 Homens abrem contra mim a boca, com desprezo me esbofeteiam, e contra mim todos se ajuntam.
11 God has delivered me to the perverse; and turned me over into the hands of the wicked.
11 Deus me entrega ao ímpio e nas mãos dos perversos me faz cair.
12 I was at ease, but He has broken me in pieces; yea, [He has] also taken [me] by my neck and shaken me to pieces and set me up for His mark.
12 Em paz eu vivia, porém ele me quebrantou; pegou-me pelo pescoço e me despedaçou; pôs-me por seu alvo.
13 His archers hem me in; He splits my inward parts, and does not spare; He pours out my gall on the ground.
13 Cercam-me as suas flechas, atravessa-me os rins, e não me poupa, e o meu fel derrama na terra.
14 He breaks me with break on break; He runs on me like a giant.
14 Fere-me com ferimento sobre ferimento, arremete contra mim como um guerreiro.
15 I have sewed sackcloth on my skin and thrust my horn in the dust.
15 Cosi sobre a minha pele o cilício e revolvi o meu orgulho no pó.
16 My face is reddened from weeping, and on my eyelids [is] the shadow of death;
16 O meu rosto está todo afogueado de chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte,
17 though no violence [is] in my hand, and my prayer [is] pure.
17 embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.
18 Oh earth, do not cover my blood, and let not my cry have a place.
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar em que se oculte o meu clamor!
19 Also now, behold, my Witness [is] in Heaven, and He who testifies of me [is] on high.
19 Já agora sabei que a minha testemunha está no céu, e, nas alturas, quem advoga a minha causa.
20 My friends scorn me; my eye pours out [tears] to God.
20 Os meus amigos zombam de mim, mas os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus,
21 Oh that one might plead for a man with God, as a man [pleads] for his neighbor!
21 para que ele mantenha o direito do homem contra o próprio Deus e o do filho do homem contra o seu próximo.
22 For the years [that are few] will come, and I shall go the way from where I shall not return.
22 Porque dentro de poucos anos eu seguirei o caminho de onde não tornarei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.