Ezequiel 2

Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 And He said to me, Son of man, stand on your feet, and I will speak to you.
1 Esta voz me disse: — Filho do homem, fique em pé, e falarei com você.
2 And the Spirit entered into me when He spoke to me, and set me on my feet, so that I heard Him who spoke to me.
2 Enquanto falava comigo, o Espírito entrou em mim e me fez ficar em pé, e ouvi aquele que falava comigo.
3 And He said to me, Son of man, I am sending you to the sons of Israel, to the nations, the rebelling ones who have rebelled against Me; they and their fathers have sinned against Me, to this day.
3 Ele me disse: — Filho do homem, eu vou enviá-lo aos filhos de Israel, às nações rebeldes que se rebelaram contra mim. Eles e os pais deles se revoltaram contra mim, até precisamente o dia de hoje.
4 And the sons [are] stiff of face, and hard of heart. I am sending you to them; and you shall say to them, So says the Lord Jehovah.
4 Os filhos têm a mente fechada e o coração endurecido. Eu vou enviá-lo até eles, e você lhes dirá: “Assim diz o Senhor Deus.”
5 And they, whether they will hear or whether they will forbear; for they [are] a rebellious house. Yea, they shall know that there has been a prophet among them.
5 Eles, quer ouçam quer deixem de ouvir, porque são casa rebelde, saberão que um profeta esteve no meio deles.
6 And you, son of man, do not be afraid of them, and of their words, though briers and thorns [are] with you, and you dwell among scorpions. Do not be afraid of their words, nor frightened by their faces, though they [are] a rebellious house.
6 — Você, filho do homem, não tenha medo deles nem do que eles disserem. Mesmo que você esteja entre sarças e espinhos e more com escorpiões, não tenha medo do que eles disserem nem se assuste com o rosto deles, porque são casa rebelde.
7 And you shall speak My words to them, whether they will hear or whether they will forbear, for they [are] rebellious.
7 Você lhes dirá as minhas palavras, quer ouçam quer deixem de ouvir, pois são rebeldes.
8 But you, son of man, hear what I am saying to you. Do not be rebellious like that rebellious house. Open your mouth and eat what I am giving you.
8 — Você, filho do homem, ouça o que eu lhe digo: não seja rebelde como essa gente. Abra a boca e coma o que eu vou lhe dar.
9 And I looked, and behold! A hand [was] extended to me; and lo, a roll of a book [was] in it.
9 Então olhei, e eis que certa mão se estendia para mim, e nela se achava o rolo de um livro.
10 And He spread it before me; and it [was] written on the face and the back. And written on it [were] weepings, and mourning, and woe.
10 Ela o desenrolou diante de mim, e estava escrito por dentro e por fora. No rolo, estavam escritas lamentações, gemidos e ais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.