2 Crônicas 17
Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs NVI
1 And Jehoshaphat his son reigned in his place. And he made himself strong against Israel.
1 Josafá, filho de Asa, foi o seu sucessor e fortaleceu-se contra Israel.
2 And [he] placed troops in all the fortified cities of Judah, and set troops in the land of Judah and in the cities of Ephraim which Asa his father had taken.
2 Posicionou tropas em todas as cidades fortificadas de Judá e pôs guarnições em Judá e nas cidades de Efraim que seu pai, Asa, tinha conquistado.
3 And the LORD was with Jehoshaphat because he walked in the first ways of his father David and did not seek to Baals.
3 O Senhor esteve com Josafá porque, em seus primeiros anos, ele andou nos caminhos que seu pai Davi tinha seguido. Não consultou os baalins,
4 But he looked to the God of his father, and walked in His commandments, and not after the doings of Israel.
4 mas buscou o Deus de seu pai e obedeceu aos seus mandamentos, e não imitou as práticas de Israel.
5 And the LORD made the kingdom sure in his hand. And all Judah brought presents to Jehoshaphat. And he had great riches and honor.
5 O Senhor firmou o reino de Josafá, e todo o Judá lhe trazia presentes, de maneira que teve grande riqueza e honra.
6 And his heart was lifted up in the ways of the LORD. And he took away the high places and Asherahs out of Judah.
6 Ele seguiu corajosamente os caminhos do Senhor; além disso, retirou de Judá os altares idólatras e os postes sagrados.
7 And in the third year of his reign he sent to his rulers, to Benhail, and to Obadiah, and to Zechariah, and to Nethaneel, and to Michaiah, to teach in the cities of Judah.
7 No terceiro ano de seu reinado, ele enviou seus oficiais Bene-Hail, Obadias, Zacarias, Natanael e Micaías para ensinarem nas cidades de Judá.
8 And with them [he sent] Levites, Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-adonijah, Levites. And with them he sent Elishama and Jehoram the priests.
8 Com eles foram os levitas Semaías, Netanias, Zebadias, Asael, Semiramote, Jônatas, Adonias, Tobias, Tobe-Adonias e os sacerdotes Elisama e Jeorão.
9 And they taught in Judah and [had] the book of the law of the LORD with them, and went around throughout all the cities of Judah and taught the people.
9 Eles percorreram todas as cidades do reino de Judá, levando consigo o Livro da Lei do Senhor e ensinando o povo.
10 And the fear of the LORD fell on all the kingdoms of the lands around Judah, so that they did not make war against Jehoshaphat.
10 O temor do Senhor caiu sobre todos os reinos ao redor de Judá, de forma que não entraram em guerra contra Josafá.
11 And from the Philistines they brought Jehoshaphat presents and silver for tribute. Also the Arabians brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he-goats.
11 Alguns filisteus levaram presentes a Josafá, além da prata que lhe deram como tributo, e os árabes levaram-lhe rebanhos: sete mil e setecentos carneiros e sete mil e setecentos bodes.
12 And Jehoshaphat became exceedingly great. And he built fortresses in Judah, and store cities.
12 Josafá foi se tornando cada vez mais poderoso; construiu fortalezas e cidades-armazéns em Judá,
13 And he had much business in the cities of Judah. And the men of war, mighty men of valor, [were] in Jerusalem.
13 onde guardava enorme quantidade de suprimentos. Também mantinha em Jerusalém homens de combate experientes.
14 And these [were] their numbers, for the house of their fathers from Judah, the commanders of thousands: Adnah the chief, and with him were three hundred thousand mighty men of valor.
14 A lista desses homens, por famílias, era a seguinte: De Judá, líderes de batalhões de 1. 000: o líder Adna, com 300. 000 homens de combate;
15 And on his hand, Jehohanan the chief, and with him were two hundred and eighty thousand.
15 em seguida, o líder Joanã, com 280. 000;
16 And on his hand, Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself to the LORD, and with him two hundred thousand mighty men of valor.
16 depois, Amasias, filho de Zicri, que se apresentou voluntariamente para o serviço do Senhor, com 200. 000.
17 And from Benjamin [was] Eliada, a mighty man of valor, and with him two hundred thousand men armed with bow and shield.
17 De Benjamim: Eliada, um guerreiro valente, com 200. 000 homens armados com arcos e escudos;
18 And on his hand, Jehozabad, and with him a hundred and eighty thousand ready and prepared for war.
18 Jeozabade, com 180. 000 homens armados para a batalha.
19 These waited on the king, besides [those] whom the king put in the fortified cities throughout all Judah.
19 Esses eram os homens que serviam o rei, além dos que estavam posicionados nas cidades fortificadas em todo o Judá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.