João 4

Mokilese Bible (MKJ_MOK) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Doari, Pharisee‑ok ken rongda pwa Jesus ne poapdaijihla apel naihnkihla sohnpadahk dirjang John.
1 Pharisee hinowar Jesu i bigegesairih naatu John natabir ana bai’ufununayah moumurih na’in bapataito ebitih,
2 A in mehlel, pein Jesus johpwa poapdaijihla emen, a Nah sohnpadahkkok ioar.
2 turobe iti i men Jesu bapataito ebitih, baise i ana bai’ufununayah.
3 Nehn anjoauwo ma Jesus kidalda sikesik pase, Ih ken inla jang Judea pel pwurlahng Galilee.
3 Anamaramaim Jesu, i Judea ihamiy naatu matabir maiye in Galilee.
4 Doari, nehn ah allaluhla, Ih uhdahn pirin wudla Samaria.
4 Boun ana remoramaim i boro Samaria wanawanan narun nan.
5 Doari, nehn Ah lellahng nehn koaujoan in Samaria oau, ma adanki Sychar, ma joah dohjang jappwo ma Jacob kioang nah jermwein Joseph.
5 Imih i Samaria bar merar wabin Sychar tit, Jacob ana me kamar i natun Joseph bitin i sisibinamaim.
6 Ioar wijahu ma pwarer in Jacob mine. Doari, Jesus ken koakoahkkihla Ah japjapal inla, Ih ken koammoaldi pohn pwarerro. Me ne koaroannoang in jauwaj.
6 Jacob ana harew karakar i nati’imaim, naatu Jesu ef nan hahar, karakar sisibin mara’at ma. Nati i ouyit.
7 A lihn Samaria men aludohng idpil. Jesus ken pwehnglahng liho,
7 Samaria babin harew huninamih nan anamaramaim, Jesu babin isan eo, “Karam harew ititu atatom?Jesus Samaritan babin hairi tibidudur|alt="Jesus talking to Samaritan woman" src="CN01674B.TIF" size="col" loc="Jhn 4.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.7"
8 Nah sohnpadahkkok inlahng nehn koaujoanno, pwa irai en dupukda kanarai mwinge.
8 I ana bai’ufununayah hin bar merar bay tobonamih.
9 Lihn Samaria‑o japoang, pwa, “Imdoahr, koawoa mihn Jew men, a ngoahi mihn Samaria men, a koawoa ken kak poaki pil ipoai?” Pwa mihn Jew kan johkin doadoahkki mwoak ke pwohl kan ma mihn Samaria kan kin doadoahkki.
9 Samaria babin Jesu isan eo, “O i Jew naatu ayu i Samaria babin. Mi’itube ayu isou harewamih kufefefeyan?” (Jew hai naukwat, o hai kerowas boro men Samaria bairi hinafaram hinaa hinatom.)
10 Jesus japoang,
10 Jesu, babin isan iya’afut eo, “O God ana siwar itasoso’ob na’at yait o isa harew tomamih efefeyan, o boro itibatiy i boro yawas ana harew tit itatom”.
11 Liho pel pwehnglahng, “Maing, joh Oamw poakis, a pwarer oauwe loal; a ia wija Koawoa pirin idipjang pillen?
11 Babin eo, “Aro, o taratarfuruwen men ibai ina naatu karakar ana sou i manin na’in ra’iy in. Karakar menatanamaim boro iti yawas ana harew inab?
12 Imdoahr, Koawoa en laplapjang jamasai Jacob ma kihdoahng kisai pwarer oauwe? Ma ih, apel nah jermweinnok, pwilihkihla nah mahn kan, arai ohroj kin nimpil jang pwarer oauwe.”
12 Iti karakar i aki agir Jacob kair imaim ma tomatom, naatu ana haru ana for ouman. Iti karakar aki iti. O taiyuw ku’o’o, o Jacob inatabir?
13 Jesus ken japoang,
13 Jesu iya’afut eo, “Orot babin etei iti harew natomatom boro sikan namamah maiye,
14 — ausente —
14 baise yait ayu harew anitin natomatom boro men sikan namamah. Naatu harew nati ayu anabitin boro wanawananamaim harew buruburur namatar. Naatu yawas’anaharew imaim na’in nitin, naatu yawas wanatowan nab.
15 Liho pwehnglahng Ih, “Maing, Koawoa kihdoahng ngoahi pillen, pwa Ngoahi en joah pwuroahng nimen nimpilda, apel Ngoahi en joah pwurdohng idpil wijahkije.”
15 Babin Jesu isan eo,” Aro, harew nati ayu kwiti saise ayu men sikou namamaa nan naatu men mar etei iti’imaim harew huninamih anan.”
16 Jesus ken pel pwehng liho,
16 Jesu babin iu, “Kwen ku’af aaw isan naatu kumatabir kuna.”
17 Liho pwehng Ih, “Joh pahioai.” Jesus pwehng ih,
17 Babin iya’afut eo, “Ayu aawu en.” Jesu eo,” O aaw en ku’o’o i turobe.”
18 — ausente —
18 Anababatun, o oro’orot etei five, i aa’awanen naatu orot iti boun airi kwama’am i men o aawamih. Abistan iti boun i’o’o i turobe.”
19 Liho pel pwehng Ih, “Maing, Ngoahi ne kidal pwa Koawoa joukohp men.
19 Babin eo, “Aro, ayu ai’iti, o i dinab orot.”
20 Jamamaihok kin pwongi pohn dol oauwe, a kamwai mihn Jew kin pwa, Jerusalem‑oar, ioar wija ma armaj en pwongi Koahs.”
20 “Aki ai a’agir iti oyawemaim hikwakwafir, baise kwa Jew kwa’o’o kwafiren efan i Jerusalemamaim tanakwafir.”
21 Jesus pwa,
21 Jesu eorereb eo, “Babin ayu initutumu, veya i enan anamaramaim kwa boro men Tamat no oyawemaim o Jerusalemamaim kwanakwafir.
22 — ausente —
22 Kwa Samaria men kwaso’ob abistan kwakwakwafir, aki aso’ob abistan a kwakwafir, anayabin yawas i Jew sabuw biyahine na.
23 — ausente —
23 Veya i enan naatu natitaka anamaramaim anababatun kwafirenayah boro Regah turobe naatu Anuninamaim hinakwafir, naatu kwafirinayah iti na’atube i boun Regah enunuwet.
24 — ausente —
24 God i Anunin, naatu i ana kwafirenayah i turobe naatu Anuninamaim hinakwafir.”
25 Liho ken pwehng Ih, “Ngoahi kidal pwa Messiah, ma adanki Christ, pirin indoa. A ma Ih leldo, Ih pirin pwehng kisai meohroj.”
25 Babin eo, “Ayu nati Roubininenayan i aso’ob (Keriso terarouw) i enan. I nanan ana veya i boro sawar etei it isat nakubuna.”
26 Jesus japoang,
26 Imaibo Jesu eorereb eo, “Ayu i yait? Ayu yait airit ta’o’o.”
27 Doari, nehn anjoauwohr Nah sohnpadahkkok pwurdo pwuriamweikihla Ah siksikesik oang lihmen. A joh emen jang nehn pwungarai ma pwehng liho, “Dahkij koawoa anahne?” ke pel idoak oang Jesus, “Dahkij kahrehda Koawoa sikesikkihoang lihen?”
27 Jesu eo oumatan, ana bai’ufununayah himatabir hina hitit naatu Jesu babin hairi hibidudur hi’itih hi’ororsa’ir. Baise men yait ta kok babin tibatiy, o Jesu hitibatiy, “Anayabin aisimamih babin airi kwabidudur?”
28 Liho ken kihdi ah rumehn pillo, ken japahllahng nehn koaujoanno apel pwehng armajjok,
28 Naatu babin ana harew hunihun ihamiy, i matabir in bar merar tit naatu sabuw nati’imaim hima’am hai tur eo’wen,
29 “Kamwai indoa kapang Woal men ma sikoa oang ngoahi meohroj ma ngoahi ne wiahda. Imdoahr, jaudi Ih Christ?”
29 Kwana tan orot kwa’itin, sawar abistanawat asisinaf etei’imak au tur eowen. Ta’itin i Roubinineyan wariten?”
30 Irai inla jang nehn koaujoanno, indoa ipen Jesus.
30 Naatu bar merar hihamiy naatu sabuw etei ef hinuwet hin Jesu biyan hitit.
31 Nehn anjoauwohr Nah sohnpadahkkok pwehng Ih, “Maing Jounpadahk, ken mwinge.”
31 Nati ana veya’amaim ana bai’ufununayah hi’o, “Bai’obaiyenayan bay ta ku’aan ya kurutan!”
32 Ih japoang irai,
32 Baise i isah eo, “Ayu au bay menamaim ana’ani’aan kwa men kafa’imo kwaso’ob.”
33 Sohnpadahkkok ken sapda peipeidekpene nehn pwungarai, “Mine armaj ne wahdo kanah mwinge?”
33 Imih bai’ufununayah taiyuwih hima hi’o, “Ta’itin sabuw afa bay hibow hina hitin eaa wariten?”
34 Jesus pwehng irai,
34 Jesu eo, “Ayu au bay, i yait ayu biyafaru i anakok anabosiyasiyar anasinaf naatu bowabow ayu bitu i anabow anisawar.
35 — ausente —
35 Kwa iti na’atube kwa’o’o, ’Sumar kwafe’en o tafanamaim aki boro anafour’. Baise a tur ao’owen, Kwa matatoniwa’an me kwana’itin gewas naatu bay iyamur sawar fourin isan ana veya tit.
36 — ausente —
36 Boun auman fourayan boro hibaiyan ana kabay nab, naatu bay four eya’ay ma’ama wanatowan isan, imih ta’itin tanumayan naatu fourayan i hairi auta’imon hiniyasisir.
37 — ausente —
37 Abistan hi’o’o i turobe, “Orot ta’imon etatanum naatu orot ta’imon efafour”.
38 — ausente —
38 “Efan men imaim ima ibowabow, ayu aiyafari kwenan inafouramih naatu i hai fairamaim hibowabow o nonowatin inafour inaa’amih”.
39 Mihn Samaria dihrdir ma pwojonla Jesus jang nehn koaujoanno, pwa jang nehn en liho ah pwa, “Ih sikoahng ngoahi meohroj ma ngoahi wiahda.”
39 Samaria moumurih maiyow nati bar merar Jesu hitumitum anayabin babin ana turamaim, “I ayu au sinaf etei eo anowar”.
40 Doari, nehn anjoauwo ma mihn Samaria‑k indoa Ipoa, irai engdehn poaki pwa en minminehr iparai. Jesus ken minmine iparai oaroain rehn riau.
40 Imih anamaramaim Samaria sabuw hina Jesu biyan hititit, hifefeyan bairi ma isan, imih veya rou’ab bairi hima.
41 Armaj dir pwojonkihla Ah padahk.
41 Sabuw moumurin maiyow hitumatum anayabin i ana turamaim,
42 Irai pwehng liho, “Apkas kamai pwojon, jaudi pwa jang in oamw sikesik, a pwa pwen amai pein rong; ioar ma kamai ne kidalki pwa Ih ma uhdahn Jounkoamoaurin jampah.”
42 naatu babin isan hi’o, “Aki bounabo abitumatum, men babin i’o isan, baise abistan tur eo’o aki taiyuwika taini anowar”.
43 Mwerin ah ne koaujoanki wijahu oaroain rehn riau, Jesus injang wijahu inlahng Galilee.
43 Veya rou’ab sasawar ufunamaim Jesu efan nati ihamiy, naatu au Galilee na’at misir in.
44 Pwa pein Jesus pwahla pwa,
44 Anayabin i taiyuwin isan eorereb eo, “Dinab orot taiyuwin ana tafaram sabuw isan men tekakakaf”.
45 Doari, nehn ah ne lel Galilee, armaj kan in wijahu kajamwo, pwa irai ne kapang joang ohroj ma Ih ne wiahda nehn anjoau in Joarwihn Passover nehn Jerusalem; pwa pein irai pwili sowoahda kamdippwo.
45 Imih anamaramaim na Galilee titit, sabuw ana merar hiyi hibai. Anayabin hin Jerusalem Tar Nowaten Hiyuw aa isan hiruru’ay, nati’imaim sawar abistanawat sinaf hi’i’itin isan.
46 Doari, Jesus pwurlahng Cana nehn Galilee, wijahu ma Ih kawikla pil oang wain. Doari, laplap in wei men mine Capernaum, ma nah jermwein men johmwehuda.
46 Naatu matabir maiye in Canna tit, nati Canna i Galilee wanawanan, imaim harew botabir wine mamatar. Naatu nati’imaim gawan ana orot ukwarin natun sawow Capernaumamaim inu’in.
47 Nehn woallo ah rongda pwa Jesus ne indoahng Galilee jang nehn Judea, ih inla ipoa — poaki pwa en indihdohng Capernaum apel kemwehuwihla nah jermweinno ma enkennoar mehdi.
47 Jesu Judea’ane na Galilee tit ma’am ana tur na nowar. Misir in biyan tit ana tur eowen naatu ifefeyan i tare tan natun sawow inu’in tiyawas i kafa’imo namorob.
48 Jesus ken pwa,
48 Jesu sabuw iuwih, “Kwa sabuw ina’inan naatu baifofofor kwana’itah, baise boro men kwanitumatum.”
49 Min laplappo japoang, “Maing, koawoa en pwilihla ngoahi mwohn noai jermweinno ah pirin mehdi.”
49 Gawan ana orot ukwarin Jesu isan eo, “Aro, inare tananabo au kek namorob.”
50 Jesus pwa,Woallo ken pwojon da Jesus pwa, ih ken allaluhla.
50 Jesu orot isan eo, “Kwen! O a kek yawas ema’am!” Orot itumatum abistan Jesu tur isan eo naatu ana ef rura’ah in.
51 Nehn anjoauwo woallo japahldohng umwahu, nah liduhwok suhkioang ih ronngo pwa nah jermweinno pirin mour.
51 I ra’iy inan efamaim ana akir orot bairi hitar naatu ana tur hi’owen, “O a kek i yawas ema’am
52 Woallo kalelpoak iparai nehn anjoau da ma Ih sapda mwehula. Irai pwa, “Aio, kiloak oau mwerin jauwaj, johla ah karkar.”
52 Naatu ibatiyih, Veya abistanamaim au kek yawas?” Naatu i hiya’afut hi’o, “Fai ouyit one korok na’atube imaim sawow ihamiy”.
53 Jahmmo ken lemehda pwa ioar anjoauwa ma Jesus pwehng ihDoari ih apel ah peneinei ohroj ken pwojonla.
53 Naatu imaibo tamah not nati ana veya Jesu eo, “O a kek i boro nayawas.” Imih nati ana baremaim hima’am etei hitumatum.
54 Me ioar kariauin kilel manman ma Jesus ne wiahda mwerin ah indoahng Galilee jang Judea.
54 Iti ina’inan bairu’abin men tesinaf emamatar Jesu sinaf matar, no Judea’ane na au Galilee inan ufunamaim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.