João 2

El Nuevo Testamento en el Mixteco de Ayutla (MIY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ni̱ yaꞌa̱ uni̱ taꞌan kivi̱ꞌ, te̱ ni̱ yoo̱ i̱i̱n ña̱ tundaꞌáꞌ ñu̱u̱ Caná, ña̱ naá nuu̱ꞌ ñu̱ꞌuꞌ Galilea, te̱ naá tu̱ si̱ꞌiꞌ Jesús vi̱koꞌ ja̱a̱nꞌ.
1 Veya baitonin ufunamaim tafaram Galilee wanawanan bar merar Canna imaim tabin ana hiyuw hibogaigiwas. Jesu hinah i nati’imaim.
2 Te̱ ni̱ xaꞌa̱n tu̱ Jesús xiinꞌ te̱ nda̱ꞌaꞌ xaꞌa̱ꞌ a̱ i̱kanꞌ, sa̱kanꞌ ña̱ ni̱ ta̱tu̱ ña̱ꞌaꞌ ne̱ yivi̱ꞌ.
2 Naatu Jesu ana bai’ufunanayah auman bairi hibuwih tabin ana hiyuw aa wanawanan hirun.
3 Te̱ kii̱ꞌ yoo ka̱ vi̱koꞌ ja̱a̱nꞌ ndii, ni̱ ndi̱ꞌi̱ vino, i̱kanꞌ te̱ ni̱ kaꞌa̱n si̱ꞌiꞌ Jesús xiinꞌ a̱ ndii:
3 Sabuw wine hitom sasawar anamaramaim Mary natun Jesu isan eo, “Wine hitom sawar.”
4 Te̱ ni̱ kaꞌa̱n Jesús xiinꞌ si̱ꞌiꞌ a̱ ndii:
4 Jesu iya’afut eo, “Babine, ayu men inabobaru iti hiyuw aa wanawanan. Ayu au veya i men baimih.”
5 Sa̱kanꞌ te̱ ni̱ kaꞌa̱n si̱ꞌiꞌ a̱ ja̱a̱nꞌ xiinꞌ te̱ xaxa̱ꞌ vino ja̱a̱nꞌ ndii:
5 Hinah sabuw bowayah isah eo, “Abistanawat na’u’uwi imaim kwanasinaf.”
6 Ni̱ yoo̱ iñu̱ taꞌan tinaja naꞌnuꞌ, ña̱ ni̱ kua̱ꞌa̱ xiinꞌ yuu̱ꞌ i̱kanꞌ, te̱ kuyatinꞌ uni̱ taꞌan yo̱o̱ naꞌnuꞌ ti̱kui ku̱vi̱ ku̱ꞌu̱n ti̱xi̱n i̱ꞌi̱n a̱. Tinaja ja̱a̱nꞌ ndii, ti̱kui teꞌ sandooꞌ xiinꞌ miiꞌ nduꞌu̱, ne̱ judío, nuu̱ꞌ Ndiosí xiñuꞌú ti̱xi̱n a̱.
6 Sisibihimaim noukwat buhuw etei umat roun ta’imon kabayamaim hikwakwen hibatabat, iti noukwat i Jew hai koksouwen binanakwar noukwat. Nati noukwat wanawananan i karam harew boro 70 o 100 litres hinisuwei nayen awan nakaratan.
7 Te̱ ni̱ kaꞌa̱n Jesús xiinꞌ te̱ xaxa̱ꞌ vino ja̱a̱nꞌ ndii:
7 Jesu bowayah uwih, “Buhuw harew kwariren teyen.” Imih harew hiriren hiyen awah hikartanen,
8 Sa̱kanꞌ te̱ ni̱ kaꞌa̱n a̱ xiinꞌ ra̱ ndii:
8 naatu uwih, “Bounabo turin kwahun kwabai kwan tabin ana orot ukwarin kwaitin.”
9 Te̱ kii̱ꞌ ni̱ xi̱ꞌi̱ te̱ ja̱a̱nꞌ sie ti̱kui, teꞌ ni̱ na̱ndu̱u̱ vino ndii, xïní ra̱ naaꞌ ti̱kui ni̱ nduu̱ raꞌ. Ndisu̱ xiní te̱ xaxa̱ꞌ, te̱ ni̱ ta̱va̱ꞌ raꞌ ja̱a̱nꞌ, ña̱ ti̱kui ni̱ nduu̱ raꞌ. Te̱ ni̱ ka̱na̱ te̱ ndisoꞌ chuunꞌ ja̱a̱nꞌ te̱ tundaꞌáꞌ.
9 Naatu tabin ana orot ukwarin harew bai kakartubun harew botabir in wine naniyan matar. I men so’ob wine i menane na, baise bowayah iyab harew hihuh i hiso’ob. Naatu tabin boubun eaf na bai tit nabinamaim ibatiy naatu,
10 Te̱ ni̱ kaꞌa̱n ra̱ xiinꞌ ra̱ ndii:
10 eo, “Mar etei hiyuw ana veya wine hai baiyan gagamin i wan tetomatom, naatu ufunamaim nanawan sabuw tetom terarouwabon i wine ana baiyan kikimin tetomatom. Baise o bounabo wine gewasin iya’asair inu’in ibotait.”
11 Ña̱ ja̱a̱nꞌ nduuꞌ chu̱u̱n kaꞌnuꞌ ña̱ nu̱uꞌ, ña̱ ni̱ xa̱a̱ Jesús. Te̱ ñu̱u̱ Caná, ña̱ kanduꞌu̱ꞌ nuu̱ꞌ ñu̱ꞌuꞌ Galilea ja̱a̱nꞌ, ni̱ xa̱a̱ a̱ ña̱ ja̱a̱nꞌ, te̱ xiinꞌ ña̱ ja̱a̱nꞌ ni̱ niaꞌa̱ a̱ ña̱ ndi̱e̱eꞌ ña̱ kumiꞌ a̱. Te̱ ni̱ i̱ni̱ ka̱ te̱ nda̱ꞌaꞌ xaꞌa̱ꞌ a̱ xini ña̱ꞌaꞌ ra̱.
11 Iti i Jesu ana ina’inan fairin wantoro’ot tafaram Galilee wanawanan bar merar Canna imaim sinaf matar. Nati’imaim i ana fair botait, naatu i ana bai’ufununayah hi’itin hitumatum.
12 Ni̱ yaꞌa̱ ña̱ ja̱a̱nꞌ, te̱ ni̱ na̱kaa̱ꞌ Jesús ñu̱u̱ Capernaum, ni̱ na̱kaa̱ꞌ si̱ꞌiꞌ a̱, te̱ ni̱ na̱kaa̱ꞌ tu̱ ña̱ni̱ a̱, te̱ ni̱ na̱kaa̱ꞌ tu̱ te̱ nda̱ꞌaꞌ xaꞌa̱ꞌ a̱. Te̱ ni̱ ndoo̱ ni̱a̱ ndiaꞌviꞌ kivi̱ꞌ ñu̱u̱ ja̱a̱nꞌ.
12 Iti ufunamaim Jesu hinah naatu taitin ana bai’ufununayah bairi hire hin Capernaum hitit. Nati’imaim veya bai’ab na’atube hima.
13 Xa̱ kuyatinꞌ vi̱koꞌ pascua, ña̱ xakaꞌnuꞌ ndu̱, ne̱ judío, sa̱kanꞌ na kuiiꞌ ni̱ ka̱a̱ Jesús ñu̱u̱ Jerusalén.
13 Naatu Jew hai Tar Nowaten Hiyuw i na kakabom auman, Jesu yen in Jerusalem tit.
14 Te̱ ni̱ xi̱ni̱ a̱ ndieeꞌ te̱ yivi̱ꞌ xiko̱ꞌ ra̱ toro, xiinꞌ mbe̱e̱, xiinꞌ paloma, nuu̱ꞌ ki̱ꞌe̱ yu̱kunꞌ kaꞌnuꞌ ja̱a̱nꞌ. Te̱ ni̱ xi̱ni̱ tu̱ a̱ ndieeꞌ te̱ namaꞌ xu̱ꞌunꞌ.
14 Tafaror Bar wanawanan ana seboseb rur sabuw hima, sheep, mamu hitotobon, naatu sabuw afa i gem afe’en hima kabay hibiyabonen tita’urih.
15 Te̱ ni̱ chu̱ntaꞌanꞌ a̱ i̱i̱n uvi̱ yo̱ꞌoꞌ, te̱ ni̱ ta̱xiꞌ uꞌvi̱ a̱ sa̱kuuꞌ te̱ ndieeꞌ nuu̱ꞌ ki̱ꞌe̱ ja̱a̱nꞌ, xiinꞌ mbe̱e̱, xiinꞌ toro. Te̱ ni̱ ki̱ku̱ꞌ a̱ xu̱ꞌunꞌ te̱ namaꞌ xu̱ꞌunꞌ ja̱a̱nꞌ, te̱ ni̱ sa̱nduva a̱ mesa ra̱.
15 Imih i murab bai eam wabir matar imaim wabirih nunih seboseb hihamiy ufun hitit, naatu for hiyataiten hima hitotobon auman naatu kabay hibiyabonebonen hai kabay tar baisrouwen hai gemogem eabar tabitabiren hisuwa hire.
16 Te̱ ni̱ kaꞌa̱n a̱ xiinꞌ te̱ xiko̱ꞌ paloma ja̱a̱nꞌ ndii:
16 Sabuw iyab mamu hiyateiten hitotobon isan i eo, “Iti kwabosairen kwatit ufun. Aisim Tamai ana bar kwiwa’an in ahar bar matar!”
17 Sa̱kanꞌ te̱ ni̱ na̱ka̱ꞌanꞌ te̱ nda̱ꞌaꞌ xaꞌa̱ꞌ a̱ ña̱ yoso̱ꞌ a̱ nuu̱ꞌ tu̱tu̱ Ndiosí miiꞌ kaꞌán a̱ ndii: “Xa̱ yoo i̱ ku̱vi̱ i̱ xaꞌa̱ꞌ a̱ ña̱ ndoꞌoꞌ i̱ xaꞌa̱ꞌ vi̱ꞌe̱ u̱nꞌ”, kachi a̱.
17 Jesu ana bai’ufnunenayah nuhih taseb Buk Atamaninamaim mi’itube hikirum inu’in hinot, “Ayu dogorou O a Bar isan aniyababan wairafabe na’arahu anamorob.”
18 Xaꞌa̱ꞌ a̱ ja̱a̱nꞌ na ni̱ nda̱tuꞌu̱nꞌ i̱i̱n uvi̱ te̱ judío kuuꞌ nu̱uꞌ Jesús ndii:
18 Imaibo Jew sabuw tur fokarinamaim Jesu hibatiy, “Ina’inanen baifofofor afa kusinafen a’itah saife imaim ni’obaiyi o sawar etei sinaf isan ana fair ibai?”
19 Te̱ ni̱ na̱kui̱i̱n a̱ nuu̱ꞌ ra̱ ndii:
19 Jesu iyafutih eo, “Iti Tafaror Bar anagurus nare, naatu veya tounu wanawananamaim ana bora’ah maiye.”
20 Sa̱kanꞌ te̱ ni̱ kaꞌa̱n te̱ judío ja̱a̱nꞌ xiinꞌ a̱ ndii:
20 Jew sabuw hiya’afut hi’u, “Iti Tafaror Bar hiwowowab i kwamur etei 46 sawar, naatu o ku’o i veya tounu wanawananamaim inawowab maiye?”
21 Ndisu̱ yu̱kunꞌ ña̱ ni̱ kaꞌa̱n Jesús ja̱a̱nꞌ xaꞌa̱ꞌ ndii, ñu̱ꞌuꞌ ndeꞌi̱ a̱ nduuꞌ a̱.
21 Baise Jesu Tafaror Bar isan eo nati i taiyuwin biyan isan eo.
22 Sa̱kanꞌ na kuiiꞌ kii̱ꞌ ni̱ xiꞌi̱ a̱, te̱ ni̱ na̱ti̱a̱ku̱ a̱ ndii, ni̱ na̱ka̱ꞌanꞌ te̱ nda̱ꞌaꞌ xaꞌa̱ꞌ a̱ ña̱ ni̱ kaꞌa̱n a̱ ja̱a̱nꞌ. Te̱ ni̱ ka̱ndi̱xaꞌ ra̱ ña̱ yoso̱ꞌ nuu̱ꞌ tu̱tu̱ Ndiosí xaꞌa̱ꞌ a̱ xiinꞌ ña̱ ni̱ kaꞌa̱n mi̱iꞌ Jesús.
22 Jesu morobone mimisir ufunamaim, ana bai’ufnunenayah nuhih taseb abistanawat eo hinot. Naatu imaibo Buk Atamaninamaim hikikirum hitumatum naatu Jesu tur eo auman hitumatum.
23 Kii̱ꞌ yoo Jesús ñu̱u̱ Jerusalén xaꞌa̱ꞌ vi̱koꞌ pascua ja̱a̱nꞌ ndii, kuaꞌa̱ꞌ va̱ ne̱ yivi̱ꞌ ni̱ ka̱ndi̱xaꞌ ña̱ꞌaꞌ xaꞌa̱ꞌ ña̱ ni̱ xi̱ni̱ ni̱a̱ ña̱ kaꞌnuꞌ ña̱ ni̱ xa̱a̱ a̱.
23 Jesu Jerusalem ma’am ana veya Tar Nowaten ana hiyuwamaim ina’inan baifofofor sisinafen i sabuw moumurih maiyow hi’itah naatu i wabinamaim hitumatum.
24 Ndisu̱ Jesús ndii, nï̱ i̱ni̱ a̱ xini a̱ ne̱ ja̱a̱nꞌ, sa̱kanꞌ ña̱ xiní a̱ sa̱a̱ iinꞌ nimá sa̱kuuꞌ ne̱ yivi̱ꞌ.
24 Baise Jesu taiyuwin so’ob nati sabuw i men ebitutumih, anayabin orot babin etei i su’ubih,
25 Te̱ nï̱ kuni̱ nde̱e̱ i̱i̱n ne̱ yivi̱ꞌ kaꞌa̱n xiinꞌ a̱ xaꞌa̱ꞌ i̱nga̱ ne̱ yivi̱ꞌ, sa̱kanꞌ ña̱ xa̱ xiní mi̱iꞌ a̱ sa̱a̱ iinꞌ nimá sa̱kuuꞌ e̱ꞌ.
25 imih men karam orot babin hai not i ana tur hita’owen anayabin abisa orot dogoron wanawanan i so’ob.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.