Atos 16
El Nuevo Testamento en el Mixteco de Ayutla (MIY) vs AAI
1 Xi̱ꞌna̱ ka̱ ñu̱u̱ Derbe ni̱ xa̱a̱ ra̱, ndi̱ꞌi̱ ja̱a̱nꞌ te̱ ni̱ xa̱a̱ ra̱ ñu̱u̱ Listra, te̱ i̱kanꞌ nduꞌu̱ꞌ i̱i̱n te̱ na̱niꞌ Timoteo, te̱ ndikún i̱chiꞌ Jesús. Te̱ siꞌe̱ i̱i̱n ña̱ꞌaꞌ judía, ñaꞌ i̱ni̱ xini Jesús nduuꞌ te̱ ja̱a̱nꞌ, ndisu̱ yu̱vaꞌ ra̱ ndii, te̱ griego nduuꞌ ra̱.
1 Paul remor na Derbe tit imaibo ikofan maiye na Lystra tit, nati’imaim baitumatumayan wabin Timothy ma’am biyan tit, Timothy hinah i Jew babin, baitumatumayan ta, baise tamah i Greek orot.
2 Te̱ xaꞌa̱ꞌ a̱ ña̱ kaꞌán va̱ꞌa̱ va̱ ne̱ i̱ni̱ xini xto̱ꞌo̱ e̱ꞌ, ne̱ ndieeꞌ ñu̱u̱ Listra ja̱a̱nꞌ xiinꞌ ñu̱u̱ Iconio, xaꞌa̱ꞌ Timoteo ja̱a̱nꞌ ndii,
2 Lystra naatu Ikonium wanawanan baitumatumayah etei Timothy i hibifai.
3 ni̱ kuni̱ Pablo ña̱ kuꞌu̱n te̱ ja̱a̱nꞌ xiinꞌ ra̱. Ndisu̱ ña̱ kuní ka̱ kuꞌu̱n ra̱ ndii, ni̱ kaꞌa̱n chuunꞌ ra̱ ña̱ ko̱o̱ tuni̱ i̱i̱nꞌ te̱ ja̱a̱nꞌ, te̱ kä̱ni̱ni̱ ki̱ni̱ ne̱ judío, ne̱ ndieeꞌ ñu̱ꞌuꞌ ja̱a̱nꞌ. Kua̱chi̱ ndii, sa̱kuuꞌ ne̱ ndieeꞌ ja̱a̱nꞌ xiní ña̱ te̱ griego nduuꞌ yu̱vaꞌ ra̱.
3 Paul kok i Timothy tab bairi hitan, imih ana’ar kanabin e’afuw, iti na’atube sinaf anayabin Jew etei nati’imaim hima’am hiso’ob Timothy tamah i Greek orot.
4 Te̱ kii̱ꞌ xkaꞌndíá Pablo xiinꞌ te̱ kuaꞌa̱n xiinꞌ ra̱ sa̱a̱ ñu̱u̱ kuaꞌa̱n ra̱ ndii, sakuniꞌ tu̱ꞌu̱n ra̱ xaꞌa̱ꞌ tu̱ꞌu̱n nde̱iꞌ, ña̱ ni̱ chi̱tuní te̱ ni̱ ti̱a̱nu̱ꞌ Jesús, xiinꞌ te̱ xi̱xa̱, te̱ ndieeꞌ ñu̱u̱ Jerusalén, ña̱ kuní a̱ sa̱xinu̱ ni̱a̱ a̱.
4 Bar merar tata hirun hitit roube’aten tur abisa tur abarayah naatu regaregah ai’in Jerusalemamaim bai’ufnunin isan hio hibibasit, baitumatumayah hai tur hi’owen auman hin.
5 Sa̱kanꞌ na kuiiꞌ i̱ꞌi̱n ti̱ꞌvi̱ ne̱ nduuꞌ kuenta Jesús ndii, ni̱ xa̱ndi̱e̱ni ka̱ ña̱ꞌaꞌ ra̱ nuu̱ꞌ ña̱ i̱ni̱ ni̱a̱ xini ni̱a̱ Jesús, te̱ so̱ꞌo̱ kukuaꞌáꞌ ka̱ ni̱a̱ i̱ꞌi̱n kivi̱ꞌ kuaꞌa̱n.
5 Ekaleisia sabuw fair hitih hai baitumatum ra’at naatu sabuw boubuh hirun hai kou’ay ra’at.
6 Te̱ ni̱ xkaꞌndi̱a̱ Pablo xiinꞌ te̱ kuaꞌa̱n xiinꞌ ra̱ nuu̱ꞌ ñu̱ꞌuꞌ Frigia xiinꞌ ñu̱ꞌuꞌ Galacia, sa̱kanꞌ ña̱ nï̱ ta̱xi̱ Espíritu Santo kaꞌa̱n ra̱ tu̱ꞌu̱n Ndiosí nuu̱ꞌ ñu̱ꞌuꞌ Asia.
6 Paul ana ofonah bairi Firigia naatu Galasia wanawanahimaim hiremor naatu Anun Kakafiyin Asia wanawanan hireremor men ibasit boro imaim hitabinan.
7 Te̱ kii̱ꞌ ni̱ xaa̱ ra̱ xaꞌinꞌ ñu̱ꞌuꞌ Misia ndii, ni̱ xika̱ ra̱ kuꞌu̱n ra̱ ñu̱ꞌuꞌ Bitinia. Ndisu̱ nï̱ ta̱xi̱ tu̱ Espíritu Jesús ña̱ kuꞌu̱n ra̱ i̱kanꞌ.
7 Hiremor hina Maisia ana yoyowamaim hitit, hisinaftobon hitan Bitiniya wanawanan hitarun isan baise Jesu Anunin men ibasit boro hitan.
8 Te̱ ni̱ xkaꞌndi̱a̱ ra̱ ñu̱ꞌuꞌ Misia, te̱ ni̱ na̱kaa̱ꞌ ra̱ nde̱e̱ ñu̱u̱ Troas, ña̱ naá yu̱ꞌuꞌ mi̱ni̱ kaꞌnuꞌ.
8 Imih hina Maisia hihamiy hirabon hire hina Troas hitit.
9 Te̱ ñu̱u ja̱a̱nꞌ ni̱ sa̱tuví a̱ nuu̱ꞌ Pablo ña̱ iinꞌ ndi̱chi̱ i̱i̱n te̱ ñu̱ꞌuꞌ Macedonia kaꞌán ndaꞌvi ra̱ xiinꞌ ra̱ ndii:
9 Nati gugumin Paul mim, Masedonia orot bat fefeyan eo, “Kwanarabon Masedonia imaim aki kwaibaisi!”
10 Te̱ kii̱ꞌ ni̱ sa̱tuví a̱ ña̱ ja̱a̱nꞌ nuu̱ꞌ Pablo ndii, ni̱ chi̱tu̱ꞌva̱ kiꞌi̱ꞌ xiinꞌ miiꞌ ndu̱, te̱ kuꞌu̱n ndu̱ ñu̱ꞌuꞌ Macedonia. Sa̱kanꞌ ña̱ ni̱ ku̱nda̱ni̱ ndu̱ ña̱ Ndiosí nduuꞌ ña̱ kanaꞌ ndu̱, te̱ kaꞌa̱n ndo̱so̱ꞌ ndu̱ tu̱ꞌu̱n va̱ꞌa̱ nuu̱ꞌ ne̱ ndieeꞌ ñu̱ꞌuꞌ ja̱a̱nꞌ.
10 Paul iti mim i’itin ufunamaim aki abobuna au Masedonia arabon, anayabin aki ai not abogaigiwas God ea’afi nati’imaim God ana tur binan isan.
11 Te̱ ni̱ ko̱ꞌni̱ ndu̱ i̱i̱n tundo̱oꞌ, tunꞌ ni̱ ke̱ta̱ ñu̱u̱ Troas ja̱a̱nꞌ, te̱ kuaꞌa̱n nda̱ku ndu̱ nde̱e̱ ñu̱ꞌuꞌ Samotracia. Te̱ ni̱ kitu̱ꞌ tu̱ku̱ kivi̱ꞌ, te̱ ni̱ ki̱e̱e̱ ndu̱ kuaꞌa̱n ndu̱ ñu̱u̱ Neápolis.
11 Aki Troas imaim wa abai mutufor arabon an Samoteres atit naatu mar to aikofan maiye an Neapolis atit.
12 Te̱ ñu̱u̱ ja̱a̱nꞌ ni̱ ki̱e̱e̱ ndu̱ te̱ kuaꞌa̱n ndu̱ nde̱e̱ ñu̱u̱ Filipos. Ñu̱u̱ ja̱a̱nꞌ ndii, nda̱ꞌaꞌ ñu̱u̱ Roma nduuꞌ a̱, te̱ kanduꞌu̱ꞌ a̱ nuu̱ꞌ ñu̱ꞌuꞌ Macedonia ja̱a̱nꞌ, te̱ i̱i̱n ñu̱u̱ kaꞌnuꞌ va̱ nduuꞌ a̱. I̱kanꞌ ni̱ ndiee̱ ndu̱ ndiaꞌviꞌ kivi̱ꞌ.
12 Nati’imaim wa ai’hamiy ai’iwat arun an Philipi atit, Masedonia wanawanan ana bar merar gagamin ta, naatu iti bar merar i Rome gawan wowab. Aki nati’imaim veya bai’ab na’atube ama.
13 Te̱ i̱i̱n kivi̱ꞌ sábado, ña̱ xina̱ndiee̱ꞌ ne̱ taꞌanꞌ ndu̱, ne̱ judío ndii, ni̱ ki̱e̱e̱ ndu̱ ñu̱u̱ ja̱a̱nꞌ, te̱ ni̱ xaꞌa̱n ndu̱ yu̱ꞌuꞌ i̱ti̱a̱ miiꞌ tuu ndu̱ ña̱ yoo i̱i̱n xaanꞌ miiꞌ xi kaꞌán ne̱ judío, ne̱ ndieeꞌ i̱kanꞌ xiinꞌ Ndiosí. Sa̱kanꞌ te̱ ni̱ xi̱ku̱ndiee̱ ndu̱ i̱kanꞌ, te̱ ni̱ xa̱ꞌaꞌ kaꞌán ndu̱ xiinꞌ ña̱ꞌaꞌ, ne̱ ni̱ na̱kaya̱ i̱kanꞌ, tu̱ꞌu̱n va̱ꞌa̱ xaꞌa̱ꞌ Jesús.
13 Baiyarir Ana Veya atit bar merar ana fur aihamiy ana harew sisibinamaim atit, nati’imaim anotanot boro yoyoban ana efan atatita’ur. Nati’imaim amare baibin iyab hinan i ai obaibiyih.
14 Te̱ i̱i̱n ña̱ꞌaꞌ ja̱a̱nꞌ na̱niꞌ Lidia, ñaꞌ ñu̱u̱ Tiatira. Te̱ xiko̱ꞌ aꞌ toto̱ va̱ꞌa̱, ña̱ kuaꞌa ndiaaꞌ. Te̱ ñaꞌ xakaꞌnuꞌ Ndiosí nduuꞌ aꞌ. Te̱ kii̱ꞌ nduꞌu̱ꞌ aꞌ xini so̱ꞌo̱ aꞌ ña̱ kaꞌán Pablo ndii, ni̱ nu̱niaꞌ xto̱ꞌo̱ e̱ꞌ nimá aꞌ, te̱ ni̱ na̱ti̱i̱n aꞌ tu̱ꞌu̱n va̱ꞌa̱ ña̱ ni̱ kaꞌa̱n ra̱.
14 Naatu babin ta iti tur ao nonowar i wabin Lydia ana tafaram Taiyatira, iti babin i sawar biyah namar iwa’an sabuw tetotobon naatu i God kwafirinayan babin ta, nati ana veya’amaim God dogoron botawiy. Paul tur abisa eo etei nowar.
15 Te̱ kii̱ꞌ ndi̱ꞌi̱ ni̱ chi̱chi̱ aꞌ kuenta Jesús xiinꞌ sa̱kuuꞌ ne̱ ndieeꞌ vi̱ꞌe̱ aꞌ ndii, ni̱ kaꞌa̱n ndaꞌvi aꞌ xiinꞌ ndu̱ ndii:
15 Naatu nati babin taintuwan bairi nati baremaim hima’am etei bapataito hibai, imaibo ifefeyani eo, “Kwananotanot ayu Regah ana bitumitum na’at, basit kwana tan au baremaim bairit tama.” Iti na’at aki eokikini bairi an.
16 Untaꞌ kii̱ꞌ kuaꞌa̱n tu̱ku̱u̱ ndu̱ miiꞌ kaꞌán ndu̱ xiinꞌ Ndiosí ndii, ni̱ na̱taꞌanꞌ i̱i̱n ñaꞌ sa̱va̱ xiinꞌ ndu̱. Ñaꞌ ja̱a̱nꞌ ndii, xikoꞌ niꞌiꞌ ña̱ꞌaꞌ xto̱ꞌo̱ aꞌ, te̱ ndieeꞌ ñu̱u̱ ja̱a̱nꞌ. Te̱ naá i̱i̱n ña̱ ndi̱va̱ꞌa̱ nimá aꞌ, ña̱ xaaꞌ sa̱kanꞌ te̱ tuviꞌ i̱ni̱ aꞌ. Te̱ xiinꞌ ña̱ ndi̱e̱eꞌ, ña̱ taxiꞌ ña̱ ja̱a̱nꞌ ndii, kuaꞌa̱ꞌ va̱ xu̱ꞌunꞌ ni̱ ka̱nando aꞌ xaꞌa̱ꞌ xto̱ꞌo̱ aꞌ ja̱a̱nꞌ.
16 Veya ta aki yoyoban ana efan isan anan akir babitai ta bairi aitar. Iti babitai i afiy kakafin hitarasum ma sawar abisa temamatar isah i eo, naatu sawar iti na’atube sisinaf ana sabuw kabay gagamin maiyow hibaib.
17 Te̱ ni̱ xi̱ku̱ndiku̱n aꞌ Pablo xiinꞌ nduꞌu̱ kaꞌán tiꞌeꞌ aꞌ ndii:
17 Iti babitai Paul aki bairi i’ufnuni iwow eo, “Iti orot i God auyomtoro’ot ana’akir wairafih, kwa mi’itube na yawas bain isan teo’orereb.” Peter ana ofonah bairi yawas hibai hinan isan Babitai eo’orereb|alt="slave girl" src="cn01983B.tif" size="col" loc="Act 16.17" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.17-18"
18 Te̱ kuaꞌa̱ꞌ va̱ kivi̱ꞌ ni̱ xa̱a̱ aꞌ ña̱ ja̱a̱nꞌ nde̱e̱ ni̱ ku̱suxanꞌ xíniꞌ Pablo. Sa̱kanꞌ na ni̱ ndi̱ko̱ kuiín ra̱, te̱ ni̱ kaꞌa̱n ra̱ xiinꞌ ña̱ ndi̱va̱ꞌa̱ ña̱ naá nimá aꞌ ja̱a̱nꞌ ndii:
18 Babitei iti na’atube mar moumurih maiyow sinaf inan yomaninamaim, Paul yan so’ar naatu tatabir afiy nati babitai tar gabuw ma’am isan eo, “Jesu Keriso wabinamaim o abi’a’ari babitai kwaihamiy kutit!” Naatu mar ta’imon afiy babitai ihamiy tit.
19 Te̱ kii̱ꞌ ni̱ xi̱ni̱ xto̱ꞌo̱ ñaꞌ sa̱va̱ ja̱a̱nꞌ ña̱ ni̱ ndi̱ꞌi̱ ña̱ ndiatuꞌ i̱ni̱ ra̱ ka̱nando ka̱ ra̱ xu̱ꞌunꞌ xiinꞌ aꞌ ndii, ni̱ ti̱i̱n ra̱ Pablo xiinꞌ Silas te̱ ni̱ ñu̱u̱ ña̱ꞌaꞌ ra̱ xan ndi̱a̱ka̱ ra̱ ma̱ꞌinꞌ ya̱ꞌvi̱ nuu̱ꞌ te̱ xaꞌndia chuunꞌ nuu̱ꞌ ñu̱u̱ ja̱a̱nꞌ.
19 Babitei ana matuwan sabuw hai kabay imaim hima hibaib ana ef sasawar hi’i’itin ana maramaim, Paul Silas hairi hirout hibow hitainih hitit ahar ana efanamaim hiya baibatiyenayah baibatiyih isan.
20 Te̱ ni̱ sa̱na̱kuaꞌa ña̱ꞌaꞌ ra̱ nuu̱ꞌ te̱ kuuꞌ kaꞌnuꞌ kaꞌán ra̱ ndii:
20 Hibuwih hina Rome tur nowarayah nahimaim hitit hio, “Iti Orot rou’ab i Jew sabuw, hairi iti ata bar meraramaim ma kakaf hibai hitit.
21 Sa̱kanꞌ ña̱ saniaꞌá ra̱ i̱i̱n nuu̱ꞌ ña̱ nde̱iꞌ ña̱ vä̱ꞌa̱ na̱ti̱i̱n e̱ꞌ, te̱ ni̱ nde̱e̱ vä̱sa̱ꞌ tu̱ xi xaá e̱ꞌ, sa̱kanꞌ ña̱ te̱ romano nduuꞌ yooꞌ ―ni̱ kachi̱ ra̱.
21 It Rome sabuw ata ofafar men ebibasit i sinafumih teo, naatu aki men karam boro nati bai’obaiyen anibasit anab ani’a’it.”
22 Xaꞌa̱ꞌ a̱ ja̱a̱nꞌ na ni̱ nu̱ta̱ tu̱ kuaꞌa̱ꞌ ne̱ yivi̱ꞌ, ne̱ ni̱ na̱saa̱ꞌ ni̱ xi̱ni̱ ni̱a̱ Pablo xiinꞌ Silas. Sa̱kanꞌ te̱ ni̱ ti̱a̱nu̱ꞌ te̱ kuuꞌ kaꞌnuꞌ ja̱a̱nꞌ te̱ xíinꞌ, te̱ ni̱ ta̱va̱ꞌ ra̱ toto̱ Pablo xiinꞌ Silas, te̱ ni̱ kaꞌa̱n chuunꞌ tu̱ ra̱, te̱ ni̱ su̱ku̱ꞌ ndu̱ku̱ va̱ ña̱ꞌaꞌ ra̱.
22 Sabuw moumurih na’in hina hirun kou’ay ra’at orot rou’ab bow rouw isan. Tur nowarayan orot iuwih Paul Silas hairi hai faifuw hiseb hibosaisiren naatu hiwabirih.
23 Te̱ kii̱ꞌ ndi̱ꞌi̱ ni̱ ku̱tunꞌ ña̱ꞌaꞌ te̱ xíinꞌ ja̱a̱nꞌ kuaꞌa̱ꞌ va̱ i̱chiꞌ ndii, ni̱ ta̱a̱nꞌ ña̱ꞌaꞌ ra̱ vi̱ꞌe̱ ka̱a̱. Te̱ ni̱ kaꞌa̱n chuunꞌ te̱ kuuꞌ kaꞌnuꞌ ja̱a̱nꞌ xiinꞌ te̱ xíinꞌ te̱ xitoꞌ vi̱ꞌe̱ ka̱a̱ ña̱ ko̱to̱ va̱ ña̱ꞌaꞌ ra̱.
23 Hiwawabirih ufunamaim hibow hin dibur hiyariyih, naatu dibur kaifenayan orot matan tobaiwa’an ma kaifih isan hiu.
24 Kii̱ꞌ ni̱ na̱ti̱i̱n te̱ xitoꞌ vi̱ꞌe̱ ka̱a̱ ja̱a̱nꞌ ña̱ ni̱ kaꞌa̱n chuunꞌ te̱ ja̱a̱nꞌ xiinꞌ ra̱ ndii, ni̱ ta̱a̱nꞌ ña̱ꞌaꞌ ra̱ nde̱ma̱aꞌ ti̱xi̱n vi̱ꞌe̱ ka̱a̱ ja̱a̱nꞌ miiꞌ kutu̱ꞌ va̱ kaaꞌ. Te̱ ni̱ ko̱ꞌni̱ tu̱ ra̱ xaꞌa̱ꞌ te̱ ja̱a̱nꞌ yavi̱ i̱i̱n i̱tunꞌ vie̱ va̱.
24 Iti obaiyunen tur nonowar ufunamaim, dibur kaifenayan bow hirun dibur wanawanantoro’ot imaim ah ai gagamih rou’ab areh ya kiktanen hima.
25 Te̱ xa̱ nañu̱u sa̱va̱ nduuꞌ a̱, ndisu̱ Pablo xiinꞌ Silas ndii, kaꞌán ra̱ xiinꞌ Ndiosí te̱ xitaꞌ tu̱ ra̱ ya̱a̱ nuu̱ꞌ a̱. Te̱ sa̱kuuꞌ te̱ ñuꞌuꞌ vi̱ꞌe̱ ka̱a̱ ja̱a̱nꞌ xini so̱ꞌo̱ a̱.
25 Fainaiwan Paul Silas hairi God isan hiyoyoban hima ew hitatabor dibur sabuw afa hima hinonowar,
26 Te̱ i̱i̱n ni̱ ta̱a̱n ndi̱e̱eꞌ xa̱va̱ꞌa̱ nde̱e̱ ni̱ ki̱si̱ a̱ xaꞌa̱ꞌ vi̱ꞌe̱ ka̱a̱ ja̱a̱nꞌ. Te̱ xa̱ ndiku̱n sa̱kanꞌ, te̱ ni̱ nuni̱a̱ꞌ tu̱ sa̱kuuꞌ yiꞌeꞌ a̱, te̱ ni̱ ndaxi̱nꞌ tu̱ ka̱rena, ña̱ tiín sa̱kuuꞌ te̱ ñuꞌuꞌ ja̱a̱nꞌ.
26 naniyan meyemeye iriyoy gagamin na dibur bar iyuwiyuw re an ana wabat etei bora’ah. Naatu mar ta’imon etawan botawiy chain dibur sabuw ah umah hifatum hima’am etei hihururuw hire.
27 Te̱ kii̱ꞌ ni̱ ndo̱to̱ te̱ xitoꞌ vi̱ꞌe̱ ka̱a̱ ja̱a̱nꞌ, te̱ ni̱ xi̱ni̱ ra̱ ña̱ nuniaꞌ yiꞌeꞌ ja̱a̱nꞌ ndii, ni̱ xta̱ꞌniꞌ ra̱ ichi̱ ra̱, te̱ ka̱ꞌni̱ꞌ xiinꞌ miiꞌ ra̱, sa̱kanꞌ ña̱ ni̱ xa̱ni̱ni̱ ra̱ ndii, xa̱ ni̱ xi̱nu̱ te̱ ñuꞌuꞌ vi̱ꞌe̱ ka̱a̱ ja̱a̱nꞌ.
27 Dibur kaifenayan matan nuw misir naatu Dibur etawan bobotawiyen itin, basit taiyuwin sikan afuwinamih ana kaiy bora’ah, anayabin not dibur sabuw etei hibihir rouw.
28 Ndisu̱ ni̱ kaꞌa̱n tiꞌeꞌ Pablo xiinꞌ ra̱ ndii:
28 Baise Paul fanan aumetawat na’in e’af eo, “Taiyuw bi’asabuni! Aki etei iti ama’am!”
29 Sa̱kanꞌ te̱ ni̱ xika̱n te̱ xitoꞌ vi̱ꞌe̱ ka̱a̱ ja̱a̱nꞌ ñuꞌu̱, te̱ kiꞌi̱ꞌ ni̱ nda̱va̱ ra̱ ndeta̱ ra̱ miiꞌ naá Pablo xiinꞌ Silas. Te̱ kisiꞌ vi̱ꞌ ña̱ꞌaꞌ a̱ ña̱ yiꞌvi ra̱, te̱ ni̱ xi̱ka̱nduꞌu̱ꞌ ndi̱e̱e̱ ra̱ nde̱e̱ nuu̱ꞌ ñu̱ꞌuꞌ nuu̱ꞌ Pablo xiinꞌ Silas.
29 Dibur kaifayan hinow isan e’af naatu nunuw run, an uman hi’oror auman Paul Silas hairi nahimaim ra’iy.
30 Ndi̱ꞌi̱ ja̱a̱nꞌ te̱ ni̱ ta̱va̱ꞌ ña̱ꞌaꞌ ra̱ i̱kanꞌ. Te̱ ni̱ kaꞌa̱n ra̱ xiinꞌ te̱ ja̱a̱nꞌ ndii:
30 Imaibo nawiyih bairi hitit naatu ibatiyih eo, “Regaregah abisa ana sinaf boro yawas anab?”
31 Te̱ ni̱ na̱kui̱i̱n te̱ ja̱a̱nꞌ ndii:
31 Hiya’afut hio, “Regah Jesu initumitum boro yawas inab, o a nibur bairi.”
32 Sa̱kanꞌ te̱ Pablo xiinꞌ Silas ndii, ni̱ kaꞌa̱n ra̱ tu̱ꞌu̱n xaꞌa̱ꞌ xto̱ꞌo̱ e̱ꞌ nuu̱ꞌ te̱ ja̱a̱nꞌ xiinꞌ nuu̱ꞌ sa̱kuuꞌ ne̱ ndieeꞌ vi̱ꞌe̱ ra̱.
32 Imaibo Regah ana tur nati bar wanawanan hibinan dibur kaifenayan ana sabuw bairi hinowar.
33 Te̱ xa̱ ñu̱u sa̱kanꞌ ni̱ xa̱ka̱ ña̱ꞌaꞌ te̱ xitoꞌ vi̱ꞌe̱ ka̱a̱ ja̱a̱nꞌ, te̱ ni̱ na̱ti̱a̱ ra̱ miiꞌ ni̱ tu̱xuꞌví te̱ ja̱a̱nꞌ. Sa̱kanꞌ te̱ ni̱ chi̱chi̱ ra̱ xiinꞌ sa̱kuuꞌ ne̱ ndieeꞌ vi̱ꞌe̱ ra̱ kuenta Jesús.
33 Nati veya ta’imon gugumin wanawanan dibur kaifenayan buwih hai feher souwen naatu i ana nibur bairi bapataito hibai. Dibur kaifenayan Paul koun esasouw|alt="Jailer and Paul" src="CN01990B.TIF" size="col" loc="Act 16.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.33"
34 Te̱ kii̱ꞌ ndieeꞌ te̱ ja̱a̱nꞌ vi̱ꞌe̱ ra̱ ndii, ni̱ ta̱xi̱ ra̱ ña̱ ni̱ xi̱xi̱ te̱ ja̱a̱nꞌ, te̱ va̱ꞌa̱ va̱ kuni ra̱ xiinꞌ sa̱kuuꞌ ne̱ ndieeꞌ vi̱ꞌe̱ ra̱ xaꞌa̱ꞌ a̱ ña̱ i̱ni̱ ni̱a̱ xini ni̱a̱ Ndiosí.
34 Naatu Paul Silas buwih ana bar wanawanan hirun bay itih hi’aa. Nati orot ana nibur bairi dogoroh yasisir awan karatan, anayabin i hina God ana baitumatumayah himatar.
35 Kii̱ꞌ ni̱ kitu̱ꞌ kivi̱ꞌ ja̱a̱nꞌ ndii, ni̱ ti̱ꞌviꞌ te̱ kuuꞌ kaꞌnuꞌ ñu̱u̱ ja̱a̱nꞌ i̱i̱n uvi̱ te̱ xíinꞌ te̱ kaꞌa̱n ra̱ xiinꞌ te̱ xitoꞌ vi̱ꞌe̱ ka̱a̱ ja̱a̱nꞌ ndii:
35 Mar to tur nowarayah hai orot gagamih naatu ma’utenayah hai orot ukwarih hiyafarih hio, “Kwan dibur kaifenayan kwau! Nati orot ebotaitih ten.”
36 Sa̱kanꞌ te̱ ni̱ kaꞌa̱n te̱ xitoꞌ vi̱ꞌe̱ ka̱a̱ ja̱a̱nꞌ kuento ja̱a̱nꞌ xiinꞌ Pablo ndii:
36 Basit dibur kaifenayan Paul ana tur eowen eo, “Tur nowarayah orot gagamih tur hiyafar hio, O Silas airi i abobotaiti, airi kwatit tufuwamaim kwan!”
37 Ndisu̱ ni̱ na̱kui̱i̱n Pablo nuu̱ꞌ te̱ xitoꞌ vi̱ꞌe̱ ka̱a̱ ja̱a̱nꞌ ndii:
37 Baise Paul ma’utenayah hai oro’orot isah eo, “Aki men abisa kakafin ta asinaf naatu men hibatiyi, baise bebeyanamaim hirabi hi’afiyi naatu dibur hiyariyi, kwanaso’ob aki i Rome ana fef abai ama’am! Naatu boun tekokok i wa’iwa’iramaim hiniyafari’imih. Men karam, aki akokok kwana’uwih i taiyuwih hinan hinabotaiti.”
38 Te̱ ni̱ kaꞌa̱n te̱ xíinꞌ ja̱a̱nꞌ xiinꞌ te̱ kuuꞌ kaꞌnuꞌ ja̱a̱nꞌ ña̱ ni̱ kaꞌa̱n Pablo ja̱a̱nꞌ, te̱ ni̱ yi̱ꞌvi ra̱ kii̱ꞌ ni̱ xi̱ni̱ so̱ꞌo̱ ra̱ ña̱ te̱ romano nduuꞌ tu̱ Pablo xiinꞌ Silas.
38 Ma’utenayah hai orot ukwarih himatabir baibatiyih orot gagamih hai tur hi’owen, naatu Paul Silas hairi Rome ana fef hibai hima’am isan, ana tur hinonowar ana maramaim hibir.
39 Xaꞌa̱ꞌ a̱ ja̱a̱nꞌ na ni̱ xaꞌa̱n ta̱va̱ꞌ ra̱ te̱ ja̱a̱nꞌ vi̱ꞌe̱ ka̱a̱ ja̱a̱nꞌ, te̱ ni̱ xika̱n ra̱ ña̱ kaꞌnuꞌ i̱ni̱ nuu̱ꞌ ra̱, te̱ ni̱ kaꞌa̱n ndaꞌvi ra̱ xiinꞌ ra̱ ña̱ ki̱e̱e̱ ra̱ ñu̱u̱ ja̱a̱nꞌ.
39 Basit hina abis kakafin isah hisisinaf isan hairi matahimaim hi’e’en naatu diburane hibotaitih, naatu bar merar baihamiyin isan hi’uwih.
40 Ni̱ ke̱ta̱ so̱ꞌo̱ Pablo xiinꞌ Silas vi̱ꞌe̱ ka̱a̱ ja̱a̱nꞌ, te̱ kuaꞌa̱n ra̱ vi̱ꞌe̱ Lidia. Te̱ i̱kanꞌ ni̱ ndu̱i̱i̱n ra̱ xiinꞌ ne̱ nakayá xaꞌa̱ꞌ Jesús, te̱ ni̱ xa̱ndi̱e̱ni ra̱ nimá ni̱a̱, ndi̱ꞌi̱ ja̱a̱nꞌ te̱ ni̱ ki̱e̱e̱ ra̱ kuaꞌa̱n ra̱.
40 Paul, Silas hairi dibur bar hihamiy hina Lydia ana bar hitit, nati’imaim baitumatumayah hi’itih kaufair ana tur hitih naatu hihamiyih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.