Apocalipse 10

El Nuevo Testamento en el Mixteco de Ayutla (MIY)

1 Sa̱kanꞌ te̱ ni̱ xi̱ni̱ i̱ i̱nga̱ ángele ndi̱e̱eꞌ va̱ ña̱ kua̱xi̱ nu̱u̱ a̱ nde̱e̱ ndi̱viꞌ. Te̱ ángele ja̱a̱nꞌ ndii, iinꞌ suku̱ꞌ a̱ i̱i̱n viko̱ꞌ. Te̱ nduꞌu̱ꞌ tu̱ koo̱ꞌ yankiꞌ xíniꞌ a̱. Te̱ yiꞌé nuu̱ꞌ a̱ nde̱e̱ naa ñu̱ꞌu̱. Te̱ xaꞌa̱ꞌ a̱ ndii, nde̱e̱ naa iinꞌ ñuꞌu̱ ndichi iinꞌ a̱.

2 Te̱ tiinꞌ a̱ i̱i̱n tu̱tu̱ lulu tunꞌ yoo̱ꞌ ña̱ nuniaꞌ. Te̱ ni̱ xa̱ni̱ a̱ xaꞌa̱ꞌ kua̱ꞌa̱ a̱ nuu̱ꞌ mi̱ni̱ kaꞌnuꞌ. Te̱ xaꞌa̱ꞌ i̱ti̱n a̱ ni̱ xa̱ni̱ a̱ nuu̱ꞌ ñu̱ꞌuꞌ.

3 Te̱ ni̱ ndeꞌi̱ tiꞌeꞌ a̱ nde̱e̱ naa ndeꞌí i̱i̱n león. Te̱ kii̱ꞌ ndi̱ꞌi̱ ni̱ ndeꞌi̱ a̱ ndii, ni̱ na̱kui̱i̱n uxa̱ sa̱aꞌ ña̱ ndeꞌí savi̱ꞌ.

4 Te̱ kii̱ꞌ ni̱ kaꞌa̱n ña̱ ndeꞌí savi̱ꞌ ja̱a̱nꞌ, te̱ xa̱ xitoꞌ ke̱ꞌi̱ i̱ ña̱ ni̱ kaꞌa̱n a̱ ndii, ni̱ xi̱ni̱ so̱ꞌo̱ i̱ i̱i̱n tachi̱ꞌ yu̱ꞌuꞌ ña̱ ketaꞌ ndi̱viꞌ, ña̱ kaꞌán ndii:

5 Sa̱kanꞌ te̱ ángele, ña̱ ni̱ xi̱ni̱ i̱ iinꞌ nuu̱ꞌ mi̱ni̱ kaꞌnuꞌ xiinꞌ nuu̱ꞌ ñu̱ꞌuꞌ ja̱a̱nꞌ ndii, ni̱ nda̱ni̱ꞌi̱ a̱ nda̱ꞌaꞌ a̱ ndi̱viꞌ.

6 Te̱ ni̱ kaꞌa̱n a̱ ndii:

7 Süu̱ꞌ ja̱a̱nꞌ ndii kii̱ꞌ xaa̱ kivi̱ꞌ ña̱ ti̱vi̱ ángele ña̱ uxa̱ nda̱chuunꞌ a̱ ndii, sa̱xinú a̱ ña̱ ni̱ chi̱tuní si̱ꞌe a̱, ña̱ ni̱ kaꞌa̱n a̱ xiinꞌ ne̱ xikaꞌ nuuꞌ nu̱uꞌ a̱, ne̱ ni̱ kaꞌa̱n tiakú tu̱ꞌu̱n a̱ ―ni̱ kachi̱ ángele ja̱a̱nꞌ.

8 Sa̱kanꞌ te̱ ni̱ kaꞌa̱n ni̱ tu̱ku̱u̱ tachi̱ꞌ yu̱ꞌuꞌ ña̱ ni̱ xi̱ni̱ so̱ꞌo̱ i̱ ni̱ ke̱ta̱ ndi̱viꞌ ja̱a̱nꞌ xi̱i̱nꞌ i̱ ndii:

9 Te̱ ni̱ xaꞌa̱n i̱ nuu̱ꞌ ángele ja̱a̱nꞌ, te̱ ni̱ xika̱n i̱ tu̱tu̱ lulu ja̱a̱nꞌ nuu̱ꞌ a̱. Te̱ ni̱ kaꞌa̱n a̱ xiinꞌ i̱ ndii:

10 Te̱ ni̱ na̱ꞌi̱n i̱ tu̱tu̱ lulu ja̱a̱nꞌ nda̱ꞌaꞌ a̱, te̱ ni̱ xa̱xi̱ꞌ i̱ a̱. Te̱ ni̱ xi̱ni̱ i̱ ña̱ vixi̱ a̱ yu̱ꞌuꞌ i̱, ndisu̱ ni̱ ku̱u̱ uva̱ a̱ ti̱xi̱n i̱.

11 Sa̱kanꞌ te̱ ni̱ kaꞌa̱n ka̱ a̱ xiinꞌ i̱ ndii:

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.