Atos 4
Alacatlatzala Mixtec New Testament (MIM) vs AAI
1 Tá mií yóo ka̱ ta̱Pedro xíꞌin ta̱Juan, káꞌa̱n ndoso na to̱ꞌon Ndios no̱o̱ ni̱vi, ta ki̱xaa̱ sava nasu̱tu̱ xíꞌin ta̱káꞌno no̱o̱ napolicía na kúu na ndáa veꞌe ño̱ꞌo káꞌno, ta ki̱xaa̱ inka̱ nanáꞌno na kúu nasaduceo.
1 Firis afa naatu Tafaror Bar gagamin kaifenayah hai ukwarih, Sadducee bairi hiyen hina Peter, John hairi hibat sabuw hai tur hi’owen biyah hitit.
2 Sáa̱ ní ini na ki̱xaa̱ na, chi ta̱Pedro xíꞌin ta̱Juan ndáto̱ꞌon na sánáꞌa na ni̱vi ndí ndixa na̱taku̱ ta̱Jesús, ta káchí na káꞌa̱n na ndí ndiꞌi ni̱vi na kándixa ta̱Jesús, ni̱vi yóꞌo, nda̱tán xa na̱taku̱ ta̱Jesús saá nataku̱ na ki̱vi̱ ña va̱xi.
2 Ya so’ar yen bufutih, anayabin Peter John hairi sabuw hi’obaiyih hio, “Sabuw karam boro morobone hinamisir maiye, Jesu morobone mimisir maiye na’atube.”
3 Ta saá napolicía ti̱in na ta̱Pedro xíꞌin ta̱Juan, ta ta̱an ñaꞌá na ini veꞌe ka̱a, no̱o̱ xi̱ñoꞌo na nda̱ inka̱ ki̱vi̱, saá chi xa ni̱kuaa ní kúu ña, ta o̱n vása ní‑kunaꞌa ka̱ kasa nani na kua̱chi xa̱ꞌa̱ nayóꞌo.
3 Peter, John hairi hibuwih hifatumih hin dibur bar hiyariyih imaim hi’in, anayabin veya re mar fo.
4 Ta saá ni, xa kua̱ꞌa̱ ní ni̱vi kúu na xi̱ni̱ so̱ꞌo to̱ꞌon ña ni̱ka̱ꞌa̱n ta̱Pedro, ta ni̱vi yóꞌo ki̱xáꞌá na kándixa na ta̱Jesús. Ta saá xa̱ꞌno tiꞌvi ni̱vi na kándixa ta̱Jesús, ta ni̱to̱nda̱a o̱ꞌo̱n mil kúu nata̱a na xa ka̱ndixa.
4 Baise sabuw iyab nati rou’ay gagamin wanawanan hima binan hinonowar, hitumatum naatu orot nati kou’ay wanawanan hibiyab yena 5,000 bai.
5 Ta ni̱ti̱vi inka̱ ki̱vi̱, ta na̱kutáꞌan nanáꞌno no̱o̱ naIsrael xíꞌin naxi̱kua̱ꞌa̱ ta xíꞌin namaestro na sánáꞌa nda̱yí Ndios ña ni̱taa ta̱Moisés, na̱kutáꞌan na ña koo junta ñoo Jerusalén.
5 Marto marauman sabuw hai bonawiyenayah, ai’in naatu Ofafar bai’obaiyenayah etei Jerusalemamaim kou’ay hibai.
6 Ta ta̱káꞌno no̱o̱ ndiꞌi nasu̱tu̱, na̱ní ra Anás yóo ra xíꞌin na. Ta ndóo naveꞌe ra na kúu ta̱Caifás, ta̱Juan, ta̱Alejandro xíꞌin sava ka̱ inka̱ naveꞌe ta̱su̱tu̱ káꞌno yóꞌo.
6 Annas Firis Gagamin na nati’imaim, Kaiafas hairi, John, Alexander naatu orot afa iyab Firis Gagamin ana nibur wanawananamaim hima’am auman hina.
7 Ta saá ti̱ꞌví na napolicía ko̱ꞌo̱n na tava na ta̱Pedro xíꞌin ta̱Juan veꞌe ka̱a. Ta ni̱xa̱ꞌa̱n napolicía ta na̱kiꞌin na na ñóꞌo veꞌe ka̱a, ta ndi̱kó napolicía, ta va̱xi ta̱Pedro xíꞌin ta̱Juan xíꞌin na, ta ki̱xaa̱ na no̱o̱ yóo nachiño. Ta saá nachiño ki̱xáꞌá na nda̱ka̱ to̱ꞌon na ta̱Pedro xíꞌin ta̱Juan, káchí na saá:
7 Peter John hairi hibuwih hina nahimaim hibat naatu hibusuruf hibabatiyih hio, “Kwa mi’itube kwasinaf orot igewasin? Naatu fair menane kwabai iti kwasinaf? O yait wabinamaim kwasinaf?”
8 Ta ta̱Pedro, chútú ini ra xíꞌin Níma̱ Ndios, ta nda̱kuii̱n ra ni̱ka̱ꞌa̱n ra, káchí ra saá:
8 Imaibo Peter Anun Kakafiyin iwanasum batabat iyafutih eo, “Sabuw bonawiyenayah naatu regaregah ai’in.
9 ¿Án ndixa táxi ndó kua̱chi xa̱ꞌa̱ ndi̱ chi ke̱ꞌé ndi̱ ñava̱ꞌa xíꞌin ñii ta̱a ta̱ xi̱kuu ta̱ o̱n ki̱ví kanda xa̱ꞌa̱? ¿Án ndixa kóni ndó kunda̱a̱ ini ndó ndasaá ndu̱va̱ꞌa xa̱ꞌa̱ ra?
9 Aki kwa’afi orot an kafikafirin biyanamaim sawar gewasin iti matar kwa’i’itin isan naatu mi’itube bigewasin isan kwabibatiyi,
10 Ta saá vitin káꞌa̱n ndi̱ ndáto̱ꞌon káxín ndi̱ xíꞌin ndóꞌó ña kunda̱a̱ ini mi̱i ndó ta kunda̱a̱ ini ndiꞌi nañoo yó naIsrael ndí xíꞌin ndee̱ ta̱Jesús ta̱ñoo Nazaret ndu̱va̱ꞌa ta̱yóꞌo. Mi̱i ta̱Jesús yóꞌo kúu ta̱a ta̱ ka̱takaa̱ ndaa ndó ndaꞌa̱ tón cruz, ta ni̱xiꞌi̱ ra, ta Ndios sa̱nataku̱ ñaꞌá ra.
10 i boro iti na’atube atao, kwa naatu sabuw tutufin etei Israel wanawanan kwama’am kwataso’ob, orot boun iti namaim biyan tutufin etei igewasin ebatabat, i Jesu Keriso Nazareth mowan kwabai onaf afe’en kwa’asabun naatu morobone God bora’ah maiye mimisir i wabinamaim iti orot yawas.
11 Ta xa̱ꞌa̱ ta̱Jesús yóꞌo káchí to̱ꞌon Ndios ña ni̱taa na xi̱na̱ꞌá, káchí ña saá: “Yóo ñii yu̱u̱ ña ni̱‑xiin ni̱vi na kísa va̱ꞌa veꞌe koni̱ ñóꞌó na, ta vitin mi̱i yu̱u̱ yóꞌo ndu̱u ña yu̱u̱ káꞌno ní ka̱, chi nákaa̱ ña xa̱ꞌa̱ veꞌe ta ndíso ña veꞌe”, káchí to̱ꞌon Ndios. Ta nda̱tán yóo yu̱u̱ yóꞌo, saá yóo ta̱Jesús vitin.
11 Iti orot isan Bukamaim hikirum hio,
12 Ta ñii la̱á ta̱Jesús kúchiño saka̱ku ra mi̱i yó, chi ndaꞌa̱ ñii la̱á ta̱Jesús Ndios ta̱xi ra ndee̱ ña saka̱ku ra ni̱vi. Ta ndixa o̱n ko̱ó ka̱ nda̱ ñii ni̱vi, ni nda̱ ñii inka̱ ña yóo ñoyívi kómí ndee̱ Ndios ña kúchiño saka̱ku ña mi̱i yó ―saá ni̱ka̱ꞌa̱n ta̱Pedro xíꞌin nachiño.
12 Yawas boro men yait ta biyanamaim tanatita’ur, anayabin tafaram tutufin wanawanan men yait ta wabin nati na’atube ema’ama boro imaim niyawasitamih.”
13 Ta ndiꞌi nachiño yóꞌo, na̱kaꞌnda ini na ndóo na, xíni̱ so̱ꞌo na to̱ꞌon káꞌa̱n ta̱Pedro xíꞌin to̱ꞌon káꞌa̱n ta̱Juan. Saá chi o̱n vása yíꞌví o̱vi̱ ta̱a yóꞌo, ta xíꞌin ña ndinoꞌo ní ini na ni̱ka̱ꞌa̱n ndoso na to̱ꞌon no̱o̱ nachiño náꞌno yóꞌo. Ta nachiño yóꞌo kúnda̱a̱ ini na ndí ta̱Pedro xíꞌin ta̱Juan loꞌo ní ka̱ꞌvi na escuela, ta saá ni, va̱ꞌa ní káꞌa̱n na. Ta saá nachiño yóꞌo na̱káꞌán na ndí ta̱Pedro xíꞌin ta̱Juan xi̱kuu nata̱a na ni̱xika xíꞌin ta̱Jesús.
13 Naatu Peter John hairi hibitafofor hi’itin ana veya hi’inanih iti orot i kirumatih, orot maiyow bar ma’anih, naatu hifofofor men kafaita, imaibo hi’inanih hiso’ob iti orot i Jesu bairi hima hireremor.
14 Ta nachiño yóꞌo xíto na ña ñíndichi ta̱a ta̱ xi̱kuu ta̱ o̱n ki̱ví kanda xa̱ꞌa̱, ta vitin ndu̱va̱ꞌa ra. Ta saá o̱n vása ní‑niꞌi na to̱ꞌon ña ndakuii̱n na, ta ndá tási̱ín kuiti ndóo na.
14 Naatu iban maiye orot hibiyawas i bairi hibatabat hi’i’itin hai tur etei sawar.
15 Ta saá xa̱ꞌnda chiño na no̱o̱ ta̱Pedro xíꞌin ta̱Juan kee na ko̱ꞌo̱n na ke̱ꞌe ña kuchiño ka̱ꞌa̱n táꞌan mi̱i nachiño yóꞌo na kúu naJunta Suprema.
15 Imih hi’uwih Kaniser hai efan hihamiy ufun hitit naatu i taiyuwih hibabatiyih ef hinuwet hio.
16 Ta ni̱ka̱ꞌa̱n táꞌan na, káchí na saá:
16 “Abisa boro tanasinaf iti orot isah? Sabuw etei Jerusalem wanawananamaim tama’am hiso’ob iti sawar gagamin ta hisinaf, naatu it boro men karam tanibun wa’irimih.
17 ¿Yukía̱ kúchiño yó keꞌé yó ña o̱n kui̱ta̱ níꞌnó to̱ꞌon ndiꞌi saá xiiña xa̱ꞌa̱ ta̱a ta̱ ndu̱va̱ꞌa yóꞌo? Va̱ꞌa ka̱ ná ka̱ꞌa̱n yó xíꞌin na o̱vi̱ ta̱a yóꞌo ña sandakoo na káꞌa̱n ka̱ na xa̱ꞌa̱ ta̱Jesús xíꞌin ni̱vi, chi tá o̱n xi̱in na chikaa̱ so̱ꞌo na ña xáꞌnda chiño yó no̱o̱ na, ta saá saxo̱ꞌvi̱ yó na ―káchí nachiño, káꞌa̱n na.
17 Baise iti sawar tasasar tit sabuw wanawanah run isan, it boro tana’otanih naatu tanimatnuwih iti orot wabinamaim men sabuw hini’obaiyihimih.”
18 Ta ka̱na na ta̱Pedro xíꞌin ta̱Juan ña ndikó nayóꞌo. Ta saá ki̱xaa̱ na, ta nachiño xa̱ꞌnda chiño na no̱o̱ nayóꞌo, káchí na saá:
18 Imaibo hi’af maiye hirun naatu hiofafarih Jesu wabinamaim men hinabinan naatu men yait ta hini’obaiy maiye’emih.
19 Ta saá ta̱Pedro xíꞌin ta̱Juan nda̱kuii̱n na, káchí na saá:
19 Baise Peter, John hairi hi’awar foten hio, “Kwa taiyuw kwafufun kwa’itin, God nanamaim kwa fana anabaib i gewasin o God fanan anabaib i gewasin?
20 Saá chi ndi̱ꞌi̱, o̱n kúchiño sandakoo ndi̱ káꞌa̱n ndi̱ xíꞌin ni̱vi xa̱ꞌa̱ ña xi̱ni ndi̱, ta xa̱ꞌa̱ ña xi̱ni̱ so̱ꞌo ndi̱ ―káchí na xíꞌin nachiño náꞌno yóꞌo.
20 Aki taiyuwi abistan a’itin naatu anonowar iti tur boro men anihamiy.”
21 Ta nda̱kuii̱n nachiño ni̱ka̱ꞌa̱n na, káchí na saá:
21 Obiruwen tur afa hio ufunamaim hibotaitih hin, baikwatutunen ana ef men ta ma’am boro hititih, anayabin sabuw etei’imak abisa mamatar isan God hibobora’ara’ah.
22 Saá chi ta̱a ta̱ xi̱kuu ta̱ o̱n ki̱ví kanda xa̱ꞌa̱ ta ndu̱va̱ꞌa ra, yáꞌa o̱vi̱ si̱ko̱ kui̱ya̱ kómí ra.
22 Naatu orot nati yayawas ana kwamur i 40 tafanamaim.
23 Tá nachiño sa̱ña na ta̱Pedro xíꞌin ta̱Juan, ta ke̱e na kua̱ꞌa̱n na, ta ni̱xaa̱ na ñii veꞌe no̱o̱ nákutáꞌan natáꞌan na na kúu ni̱vi na kándixa ta̱Jesús. Ta saá ta̱Pedro xíꞌin ta̱Juan nda̱to̱ꞌon na xíꞌin na ndí nachiño náꞌno xíꞌin nasu̱tu̱ náꞌno ndeé ní xa̱ꞌnda chiño na no̱o̱ na ña o̱n vása ka̱ꞌa̱n ka̱ na to̱ꞌon xa̱ꞌa̱ ta̱Jesús.
23 Hibobotaitih ufunamaim Peter, John hairi hin hai sabuw biyah firis ukwarih naatu regaregah ai’in mi’itube hi’u’uwih etei hai tur hi’owen.
24 Tá ndi̱ꞌi xi̱ni̱ so̱ꞌo na to̱ꞌon yóꞌo, ta saá ndiꞌi ni̱vi na na̱kutáꞌan yóꞌo ki̱xáꞌá na káꞌa̱n na xíꞌin Ndios, káchí na saá:
24 Iti hinonowar etei’imak auta’imon yoyobanamaim fanah hibora’ah God isan hio, “Regah fair matuwanin, mar, tafaram naatu riy baimatarenayan, naatu wanawanahimaim sawar etei auman ana baimatarenayan.
25 Ta xi̱i̱ síkuá ndi̱ ta̱David xi̱kuu ñii ta̱a ta̱ ki̱sa chiño no̱o̱ yóꞌó, ta Níma̱ ún ni̱ka̱ꞌa̱n ña ini ra, ta ni̱taa ra to̱ꞌon yóꞌo:
25 Anun kakafiyinamaim a’akir orot, aki uwai David awanamaim eore eo,
26 Narey xíꞌin inka̱ nanáꞌno na xáꞌnda chiño no̱o̱ ni̱vi ñoyívi yóꞌo na̱kutáꞌan na,
26 Tafaram ana aiwob baiyow isan teyayabuna,
27 ’Ta xa ku̱ndivi ña ni̱ka̱ꞌa̱n ta̱David, chi ñoo Jerusalén yóꞌo na̱kutáꞌan ta̱rey Herodes xíꞌin ta̱gobernador Pilato xíꞌin inka̱ ni̱vi na ñoo xíyo, ta xíꞌin sava nañoo yó naIsrael, ta ndiꞌi nayóꞌo na̱koo yuꞌú na ña kaꞌni na Sa̱ꞌya ún ta̱yi̱i̱ ta̱Jesús, ta̱a ta̱ na̱ka̱xin ún ta sa̱kuiso chiño ún ra ña saka̱ku ra ni̱vi.
27 Turobe Herod, Pontius Pilate hairi Ufun Sabuw naatu Israel sabuw bairi iti bar merar gagaminamaim hibobaita’ay o a Roubininenayan orot wabin Jesu, o a’akir wairafin kakafiyin isan hiyakitifuw.
28 Ta saá nachiño náꞌno xíꞌin inka̱ nanáꞌno yóꞌo ki̱sa ndivi na nda̱tán yóo ña nda̱ xa siꞌna chi̱tóni̱ ún kundivi, Tata Yivá yó Ndios. Ta xíꞌin nda̱yí ún ku̱ndivi ndiꞌi ña ni̱xo̱ꞌvi̱ ní ta̱Jesús.
28 Iti sabuw i marasika o a kok abisa mataramih a fairamaim iyayakitifuw i nonowatin hisinaf emamatar.
29 Ta vitin ndúkú ndi̱ no̱o̱ ún ña koni̱ so̱ꞌo ún ndá to̱ꞌon kúu ña káꞌa̱n nachiño xa̱ꞌa̱ ndi̱, chi káchí na ndí saxo̱ꞌvi̱ ní na ndi̱ꞌi̱ xa̱ꞌa̱ ña ndato̱ꞌon ndi̱ to̱ꞌon xa̱ꞌa̱ ta̱Jesús. Ta xa̱ꞌa̱ ñayóꞌo, vitin ndúkú ndi̱ no̱o̱ ún ña chikaa̱ ún ndee̱ ún ini ndi̱ ña o̱n kuyi̱ꞌví ndi̱ ka̱ꞌa̱n ndoso ndi̱ to̱ꞌon ún no̱o̱ ni̱vi.
29 Naatu boun Regah, aki teo’obiruwi kunowar, aki o a’akir wairafi kwibaisi fair kwiti, saise ana batkikin a tur anabinan.
30 Ta ndúkú ndi̱ no̱o̱ ún ña sanáꞌa ún ndee̱ ún no̱o̱ ni̱vi xíꞌin ña sandaꞌa ún kua̱ꞌa̱ ní ni̱vi na ndeé ndóꞌo. Ta taxi ún ndaꞌa̱ ndi̱ ndee̱ ta̱Jesús, ta̱ kúu Sa̱ꞌya ún ta̱yi̱i̱, xa̱ꞌa̱ ña keꞌé ndi̱ milagro xíꞌin inka̱ ñava̱ꞌa náꞌno ña taxi nakaꞌnda ini ni̱vi ―káchí na, ndu̱kú na no̱o̱ Ndios.
30 Uma kuru’atayan o a’akir kakafiyin Jesu wabinamaim yawas kwiyafar etit naatu ina’inanen fokarih, baifofofor, kusinaf.”
31 Tá ndi̱ꞌi ni̱ka̱ꞌa̱n na xíꞌin Ndios, ta ki̱xáꞌá táan ní no̱o̱ yóo veꞌe nákutáꞌan na. Ta Ndios sa̱kutú ra xíꞌin Níma̱ ra ini ndiꞌi ni̱vi na na̱kutáꞌan yóꞌo. Ta saá chútú Níma̱ Ndios ini na, ta nda̱ loꞌo o̱n vása yíꞌví na, ta ki̱xáꞌá na káꞌa̱n ndoso na to̱ꞌon Ndios no̱o̱ ni̱vi.
31 Yoyoban hibisawar ufunamaim, efan nati hima’ama’amaim busuruf ibiguw, naatu Anun Kakafiyin iwanih hitafofor hitit hibusuruf God ana tur hibinan.
32 Ndiꞌi ni̱vi na kándixa ta̱Jesús, ñii yuꞌú ta ñii níma̱ xi̱kuu na, ta nda̱ ñii ni̱vi yóꞌo ni̱‑kaꞌa̱n na káchí na ndí ndiꞌi ñava̱ꞌa kómí na ña koni̱ ñóꞌó mi̱i na kuiti kúu ña. Nda̱ víka̱, ta̱xi na ndiꞌi ñava̱ꞌa kómí na, ña koni̱ ñóꞌó ndiꞌi natáꞌan na.
32 Baitumatumayah hai not naatu dogoroh etei na ta’imon matar. Men yait ta ana sawar akisin nowan rouwamih, baise hai sawar etei hifafarambonen.
33 Ta xíꞌin ndee̱ Ndios, ndiꞌi naapóstol o̱n vása sándakoo na ña ndáto̱ꞌon na xíꞌin ni̱vi ña ndixa na̱taku̱ ta̱Jesús. Ta Ndios ke̱ꞌé ra kua̱ꞌa̱ ní ñava̱ꞌa xíꞌin ni̱vi na kándixa ta̱Jesús.
33 Tur Abarayah fair gagamin maiyow iwanih hibat Regah Jesu ana misir maiye hiorerereb, naatu manaw kabeber Godane gagamin maiyow tafahimaim isuwai ra’iy.
34 Ta saá nda̱ ñii ni̱vi na kándixa ta̱Jesús o̱n vása ní‑kisa ma̱ni̱ ka̱ ña xíni̱ ñóꞌó no̱o̱ na. Saá chi ni̱vi na xi̱komí veꞌe, án ni̱vi na xi̱komí ñoꞌo̱, nayóꞌo ni̱si̱kó na ña xi̱komí na, ta na̱kiꞌin na ndiꞌi si̱ꞌún,
34 Naatu nati kou’ay wanawananamaim men yait ta sawar isan biyababanamih, anayabin sabuw iyab isah me hima’am naatu bar hima’am i hiyateten hitobon kabay hibow hina,
35 ta ta̱xi na ña ndaꞌa̱ naapóstol xa̱ꞌa̱ ña nataꞌví na si̱ꞌún yóꞌo. Ta naapóstol yóꞌo ta̱xi na ña ndaꞌa̱ ni̱vi, ñii ki̱ꞌva nda̱tán yóo ña xíni̱ ñóꞌó ñii ñii na.
35 tur abarayah nahimaim hiyaraiyen naatu i hibow sabuw hai yababan ana fofoninamaim hifafaramih.
36 Ni̱xi̱yo ñii ta̱a na̱ní ra José, ta kúu ra sa̱ꞌya ñani síkuá ta̱Leví. Ke̱e ra ñoo isla Chipre, ta naapóstol sa̱kunaní na ra Bernabé, chi ki̱vi̱ Bernabé kóni kachí ña: Ta̱a ta̱ sándúva̱ꞌa ini ni̱vi.
36 Iti na’atube mamatar ana veya baitumatumayan orot ta wabin Joseph Levite ana bowabow orot ta, Cyprus imaim tufuw, naatu tur abarayah wabin ta Barnabas hiwab (anayabin Koufair Ana Orot).
37 Ta ta̱Bernabé yóꞌo ni̱si̱kó ra ñii ñoꞌo̱ ra, ta ta̱xi ra ndiꞌi si̱ꞌún ndaꞌa̱ naapóstol ña nataꞌví na ña ta taxi na ña ndaꞌa̱ ni̱vi na xíni̱ ñóꞌó si̱ꞌún yóꞌo.
37 Ana me ya’atait hitubun naatu kabay bai na tur abarayah itih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.