Lucas 1

Tnúhu ní cáháⁿ yǎ ndiǒxí xito cùu uú (MILNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Te vài ñáyiu chìdo tnuní‑yu nchaa nàcuáa ndùu tnúhu nìhí‑yu nàcuáa ní cuu, te nchoo tnàhá‑ó sà naha‑o nacuáa ní cuu.
1 Are Theophilus,
2 Te dɨu‑ni nchaa tnúhu chìdo tnuní‑yu‑áⁿ cúú‑xí tnǔhu ní cáháⁿ nchaa cue tée ní xiní ndáá nàcuáa ní cuu ndéé díhna, cue tée ní cáháⁿ tnúhu Yá Ndiǒxí.
2 Abisa hikikirum i sabuw iyab iti sawar matar matah yan hi’itin hio hinonowar i hikirum, naatu sabuw iyab iti tur isan hibow hibibinan i hio hinowar hikirum.
3 Te yúhú sa ní cuu nduu quìde cuendá‑í nchaa nàcuáa ní cuu, núu xíǎⁿ ní sani iní‑í tee váha‑í nchaa tnúhu‑a núú tùtú sá cúú‑xí yòhó té Těofilú chi ío váha cùu iní‑í sá cúú‑xí‑n,
3 Isan imih Theophilus o i gewas maiyow, ayu iti sawar himamatar isan kiruminamih anot, imih sawar no aneika anutitiy, sabuw ai babatiyih hai an abow gewas, naatu akubaitutur o isa iti a kikirum,
4 te tèe‑í cuèndá cutnùní iní‑n sǎ sǎ ndàá cúú‑xí nchàa sá nǐ dánèhé ñáhá‑güedě xii‑n.
4 saise o boro inaso’ob sawar iti etei o hibi’obaiyi i turobe.
5 Te cútnàhá ní xɨ́ndaha té Hèrodés ñáyiu distrìtú Jùdeá dàvá‑áⁿ nǐ xíndecu ɨɨⁿ dútú nǐ xínani‑dě Zacàriá, te ní cundɨhɨ‑dé cue dútú Àbiás. Te ñadɨ̀hɨ́‑dé ní xínani‑aⁿ Èlisabét, te ñaha‑áⁿ nǐ cuu‑aⁿ ñaní tnáhá ndǐi Àrón.
5 Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana maramaim, firis wabin Zechariah i Abaijah ana kou’ay wanawanan ma firis ana bowabow bowabow, naatu aawan Elizabeth ana tufuw an i Aaron ana rara’ane na tufuw.
6 Te ndɨ ndùú‑yu ío ní quide ndáá‑yu núú Dǔtú Ndiǒxí, chi ní tnɨɨ́‑yu nchaa tnúhu ní cáháⁿ‑gá.
6 Iti orot aawan hairi God matanamaim hai yawas i gewasin, God ana ofafar naatu ana tur etei hibosiyasiyar hibi’ufunun.
7 Te ñá túú nì ɨɨⁿ déhe‑yu, chi ducaⁿ tǎhú tǎ Elisàbét sá vǎ cóó děhe‑aⁿ, te ducaⁿ ndɨ̀ nduú‑yu ío ní sahnú‑yu.
7 Baise hairi natunatuh en hima hin hiregah hibabine, anayabin Elizabeth i a’arin.
8 Te ɨɨⁿ nduu xìnu cuechi tucu té Zacàriá ndɨhɨ nchaa cue tée cùndɨhɨ‑dé núú Yǎ Ndiǒxí xɨtɨ́ veñúhu.
8 Veya ta Jerusalem Tafaror Bar gagamin wanawanan firis ana bowabow isan matan fufur tebowabow na’atube, Zechariah ibo ana veya na tit Tafaror Bar wanawanan ana bowabow isan run.
9 Te dàvá‑áⁿ nǐ xito ndeé‑güedé cuèndá cutnùní iní‑güedé nǔu ndědacàa‑güedé quɨ́hu núú nàá xɨtɨ́ veñúhu‑áⁿ cahmi‑güedé sá sàháⁿ tnámí, te ní cutnùní sá tě Zacàriá quɨ́hu‑dé. Te ducaⁿ nǐ quide‑güedé, chi ducaⁿ tnàhí ní xóo cada nchaa cue dútú dàvá‑áⁿ.
9 Firis hai binanakwaramaim eo na’atube, gem kakafiyin tafanamaim fi’ufiu afunin isan hibi’arow Zechariah wabin tit, basit na Regah ana Tafaror Bar wanawanan run.
10 Te nɨni sàhmi té Zacàriá sá sàháⁿ tnámí nǔú nàá, te vài vihi ñáyiu xǐndecu quehé veñúhu‑áⁿ càháⁿ ndɨhɨ́‑yu Yá Ndiǒxí.
10 Naatu Tafaror Bar wanawanan fi’ufiu Zechariah ea’afun ana veya’amaim, sabuw etei i bar ufunane hibat hiyoyoyoban.
11 Te ní xiní té Zacàriá ɨɨⁿ espíritú xínú cuèchi núú Yǎ Ndiǒxí nútnɨ̌ɨ‑xi xio cùha núú nàá núú càyú sá sàháⁿ tnámí‑áⁿ.
11 Regah ana tounamatar, gem kakafiyin tainin asukwafune fi’ufiu ea’afunimaim tit irerereb bat.
12 Te òré ní xiní té Zacàriá espíritú‑áⁿ te ñá ní cùtnuní iní‑dé nása cada‑dé chi ío ní yùhú‑dé.
12 Zechariah tounamatar tit batabat itin yan hamu iwa’an ana bir ra’at,
13 Te espíritú‑áⁿ nǐ xáhaⁿ‑xi:
13 baise tounamatar eo, “Zechariah men inabir! God a yoyoban nowar. O aaw Elizabeth boro yan namatar naatu nataub kek orot nayai o wabin John iniwab.
14 Te ío cudɨ́ɨ́ ìní‑n, te ducaⁿ ǐo vài ñáyiu cudɨ́ɨ́ ìní‑yu na càcu‑dé.
14 Nati kek orot natutufuw ana veya o ya wanawanan boro yasisir kawasa awan nakaratan, na’atube sabuw moumurih maiyow auman boro hiniyasisir,
15 Te ío cudɨ̀u‑dé núú Yǎ Ndiǒxí, te ni vǎ cóhó‑dě ndidí te ni vǎ cóhó‑dě ndudí sá nǐ natɨu, te sa cundecu ndɨhɨ‑dé Espíritú Yǎ Ndiǒxí òré cacu‑dé.
15 anayabin Regah matanamaim i boro orot gagamin ta. Iti kek wine o harew fokarih men natom, naatu God Anunin Kakafiyin boro niwanasum auman nama’ama natufuw.
16 Te dɨu‑dé cada te ío vài ñáyiu isràél natuhá‑yu ichi Dútú Ndiǒxí Yaá cúú Ndiǒxí‑ó.
16 I boro Israel sabuw maumurih na’in nabow hinamatabir maiye Regah hai God isan.
17 Te té Juàá‑áⁿ codonùu‑dé núú‑gǎ, te cundecu ndɨhɨ‑dé Espíritú‑gá, te taxi tnùní‑dé dàtná ní quide té Èliás. Te nacanu ichi‑dé cue tée cùu sacuéhé cuèndá cada‑güedé sá vǎha sá cúú‑xí cuè tée cuechi, te cuěi cue tée ío sàá iní‑xi, te dɨu‑dé cada te tnɨɨ‑güedé tnúhu váha, tnúhu càháⁿ ñáyiu quìde ndáá. Te ducaⁿ càda‑dé cada túha‑dé ñáyiu cuèndá cunu cuèchí‑yu núú Dǔtú Ndiǒxí —càchí‑xi xǎhaⁿ‑xi xìi‑dé.
17 Naatu God ana dinab orot Elijah ana fair baib na’atube boro nab Regah aunan ni’iyon nan, kek tamahinah bairi dogoroh nikitabir hinan hinita’imon maiye; sabuw baifanasairayah dogoroh nikitabir hinan mutufor ma ana not gewasin hinab, naatu Regah ana sabuw nabobunabuna’ih.”
18 Te té Zacàriá ní ndúcú tnǔhu‑dé núú espíritú‑áⁿ, te xǎhaⁿ‑dě:
18 Zechariah tounamatar iu, “Iti i boro mi’itube anitumatum? Anayabin ayu i ai regah, naatu aawau auman ibabine sawar.”
19 Te espíritú‑áⁿ nǐ xáhaⁿ‑xi:
19 Tounamatar iya’afut eo, “Ayu i Gabriel God nanamaim abatabat, imih ayu iyafaru o airit oisan tur gewasin abai ana o a tur ao’owen,
20 Te vitna cuu ñɨ̀hɨ́‑n te vá càháⁿ‑gá‑n ndèé ná sàá nduu càcu déhe ñadɨ̀hɨ́‑n, chi ñá túú ní sàndáá‑ni iní‑n tnǔhu ní cáháⁿ‑í. Te dacuɨtɨ́í sǎá nduu càda‑xi nacuáa ní cáháⁿ‑í‑a —càchí espíritú‑áⁿ xǎhaⁿ‑xi xìi‑dé.
20 baise ayu au tur men itumitum, imih o boro mena nabit, inama nanan sawar mataramih ao ana veya’amaim namatar, abisa ao’omatan nan niturobe.”
21 Te nchaa ñáyiu xǐndecu quehé ndétǔ‑yu té Zacàriá, te xǐcuñúhu‑yu sá ǐo cùyaa‑dé xɨtɨ́ veñúhu.
21 Nati ana maramaim sabuw ufunane hima’am hai kasiy ra’at, Zechariah manin maiyow Tafaror Bar wanawanan ma’am isan.
22 Te òré ní ndee té Zacàriá, te ñá ní cùu‑gá cáháⁿ ndɨhɨ ñaha‑dě xií‑yu, te òré‑áⁿ nǐ cutnùní iní‑yu sá nǐ xiní‑dé ɨɨⁿ espíritú xínú cuèchi núú Yǎ Ndiǒxí xɨtɨ́ veñúhu. Te mee‑nǎ ndaha‑dé ní quide‑dé núǔ‑yu chi ñá ní cùu‑gá cáháⁿ‑dé.
22 Naatu Zechariah Tafaror Barene titit ana mar, tur oisan menan bit, sabuw nati’imaim hi’itin hiso’ob ina’inan ta isan matar, naatu tur o isan menan bit umanamaim imanuman bairi hio.
23 Te ní xínu nduu nǐ xinu cuechi tě Zacàriá núú Yǎ Ndiǒxí xɨtɨ́ veñúhu, te cuánuhú‑dé vehe‑dé.
23 Zechariah ana bowabow Tafaror Bar wanawanan sasawar ufunamaim matabir maiye na ana bar tit.
24 Te sátá dúcáⁿ nǐ cuu te ñadɨ̀hɨ́‑dé tá Elisàbét ní ngúhuⁿ déhe‑aⁿ, te úhúⁿ yóó ñà túú tnàhí‑gá ní quèe‑aⁿ caca cuu‑aⁿ, te ní cachí‑aⁿ:
24 Nati ufunamaim a wan Elizabeth yan matar, sumar etei umatroun na’atube baremaim nutanub ma.
25 “Mee Dǔtú Ndiǒxí duha ní cundàhú iní ñáhá‑gǎ sá cóó ɨ̀ɨⁿ déhe‑í cuèndá sá vǎ cúú yǐchí iní ñáhá ñǎyiu xii‑í”, duha ní cachí‑aⁿ.
25 Elizabeth eo, “Regah bounabo ibaisu au biya’ohow, orot babin matahimaim etei’imak bosair.”
26 — ausente —
26 Elizabeth ana sumar umatroun ta’imon ana maramaim God ana tounamatar Gabriel iyafar in Galilee wanawananamaim bar merar ta wabin Nazareth imaim tit.
27 — ausente —
27 Nati’imaim babitai ta biyan numin Joseph, aiwob orot David ana agir ta i ana rum hiomatan ma’ama biyan tit, babitai wabin Mary.
28 Te espíritú‑áⁿ nǐ quɨ́hu‑xi ndéé xɨtɨ́ vehe núú ndécú tǎ Màriá, te ní xáhaⁿ‑xi:
28 Tounamatar na babitai biyan tit eo, “Tufuw isa nama! Regah o isa i yan ebaib kwanekwan, naatu baigegewasin o ebit.”
29 Dico òré ní xiní tá Màriá espíritú‑áⁿ, te ní quɨyùhú iní‑xi sá dúcáⁿ nǐ cáháⁿ espíritú‑áⁿ. Te ní sani iní‑xi: “¿Ná cuèndá duha càháⁿ‑tu espíritú‑a‑i?”, duha ní sani iní‑xi.
29 Mary iti tur nonowar ana veya biyababan na’atube bai naatu ana kasiy ra’at iti merarayow ana’an isan.
30 Te espíritú‑áⁿ nǐ xáhaⁿ‑xi:
30 Baise tounamatar eo “Mary, men inabirumih, anayabin God o isa ebiyasisir gagamin maiyow.
31 Te vitna ngúhuⁿ déhe‑n, te na càcu‑dé te danàni‑n‑dé Jèsús.
31 O boro ya namatar inatoub kek orot inayai, naatu wabin Jesu iniwab.
32 Te ío cunuu‑dě, chi Dútú Ndiǒxí Yaá ío cùnuu cachí‑gá sá Děhe‑gá cúú‑dě, te dɨu‑gá cada te cuu‑dé ɨɨⁿ tée cùnuu núú ñǎyiu isràél dàtná ní quide‑gá ndíi Dàvií.
32 I boro orot gagamin naatu God auyomtoro’ot Natun narouw nao, naatu Regah God boro aiwob nitin, marasika ana’agir David bitin na’atube.
33 Te taxi tnùní‑dé ñáyiu isràél, te ducaⁿ‑ni cùnuu‑dé nɨ caa nɨ quɨ́hɨ́ⁿ —càchí‑xi xǎhaⁿ‑xi.
33 Naatu Jacob ana rara’ane i boro ni’aiwob wanatowan, naatu ana aiwob i boro nama wanatowan, wanatowan ana yomanin en.”
34 Te tá Màriá ní xáhaⁿ‑xi xìi espíritú‑áⁿ:
34 Mary tounamatar isan eo, “Ayu i biyau numin. Iti i boro mi’itube namatar?”
35 Te ní xáhaⁿ espíritú‑áⁿ:
35 Tounamatar iya’afut eo, “Anun kakafiyin boro niwani, naatu God ana fair boro natarsumi, imih iti kek Kakafiyin natutufuw i boro God Natun hinarouw hinao.
36 Te tnàhá didí‑n tǎ Elisàbét ñúhú děhe‑aⁿ cuěi ío ní sahnu‑aⁿ, te dɨu‑aⁿ càchí‑yu sá vǎ cóó děhe‑aⁿ ni cùu, te vitna sa ní cuu íñú yóó ñúhú děhe‑aⁿ.
36 Naatu o tura Elizabeth sabuw a’arin hirouw hio baise boun babine tafan yan matar ana sumar umatroun ta’imon sawar.
37 Chi Yá Ndiǒxí ndácú‑gǎ quídé‑gǎ nchaa sá vǎ yǒo tnàhí ndàcu cada —cachí‑xi xǎhaⁿ‑xi.
37 Anayabin God isan sawar etei’imak i men ta fokarinamih.”
38 Te tá Màriá ní xáhaⁿ‑xi:
38 Mary eo, “Ayu i Regah ana akir wairafin, abis isou kuo na’atube namatar.” Naatu tounamatar Mary itumar tit.
39 Te tá Màriá ío ndɨ̌hɨ cuáháⁿ‑xi ɨɨⁿ ñuú cáá xɨ̀tɨ́ yucu distrìtú Jùdeá.
39 Nati ana veya’amaim, Mary matan kabiy bobuna ra’iy yen in Judah wanawananamaim oyaw na’atune bar merar gagamin ta imaim tit,
40 Te ní sáá‑xi vehe té Zacàriá, te cuánguɨhu‑xi ní dándácǒo váha‑xi tá Elisàbét.
40 Zechariah ana bar wanawanan run Elizabeth ana merar yi. Mary Elizabeth ana merar eyiy|alt="Mary greeting Elizabeth" src="CN01609b.tif" size="col" loc="Luk 1.40" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.40"
41 Te òré ní tecú dóho tá Elisàbét ní cáháⁿ tá Màriá, te ní candá déhe‑aⁿ xɨtɨ́‑aⁿ, te òré‑áⁿ nǐ ngúndecu ndɨhɨ‑aⁿ Espíritú Yǎ Ndiǒxí.
41 Elizabeth Mary ana merarayow nonowar ana maramaim, yan wanawanan kek inu’in ia’ayob, nati’imaim Anun Kakafiyin Elizabeth iwan
42 Te níhi ní cáháⁿ‑aⁿ, te xǎhaⁿ‑aⁿ xìi tá Màriá:
42 fanan aumetawat eo, “God ana baigegewasin o ebit baibin etei tafahimaim, naatu ya wanawanan a ub auman God ebigegewasin!
43 ¿Te ná cúú yǔhú nǔu véxi coto ñaha yòhó nǎná Yaá cúú Xǐtohó‑í‑i?
43 Aisim sawar gagamin na’in iti na’atube isou matar, au Regah hinah na ebinanawanu?
44 Chi òré‑ni ní tecú dóho‑í ní cáháⁿ‑n te ní candá‑ni déhe‑í xɨtɨ́‑í sá cùdɨ́ɨ́ ìní‑dé.
44 O a merarayow anonowar ana mar, kek yau wanawanan inu’in yasisir auman ia’ayob.
45 Te váha táhú yòhó sá ni sàndáá iní‑n, chi dacuɨtɨ́í sǎ cádá Dǔtú Ndiǒxí nàcuáa ní cáháⁿ espíritú ní tendaha‑gǎ ní quixi ní cachí tnúhu xii‑n nàcuáa cada‑gá —càchí‑aⁿ xǎhaⁿ‑aⁿ xìi tá Màriá.
45 O a baitumatumamaim baigegewasin ibai, God eo’omatani boro nan turobe namatar!”
46 Te ní xáhaⁿ tǎ Màriá:
46 Mary eo,
47 ío cùdɨ́ɨ́ ìní‑í chi dɨu‑gá taunihnu ñaha‑gǎ xii‑í núú ùhú núú ndàhú.
47 Naatu yau wanawanan yasisir awan karatan,
48 Chi ní ndacu iní ñáhá‑gǎ xii yúhú, te dìcó ɨɨⁿ xíchí xínú cuèchi núú‑gǎ cúù‑í,
48 Anayabin i ana akir wairafin wabin men gagamin baise nuh, imih boun ebubusuruf sabuw etei boro ayu baigegewasinayan hinarouw hinao.
49 Te Yá Ndiǒxí cándòo caa nine iní‑gá, te ío càhnu ɨɨⁿ sá vǎha ní quide‑gá sá cúú‑xì‑í.
49 Anayabin sawar gagamih God Fairin ayu isou sinaf.
50 Te cùndahú iní‑gá nchaa ñáyiu nèhe sá yɨ́ñùhu núú‑gǎ.
50 I ana kabeber i aunan etuwatuw, sabuw hitufuw tema’am,
51 Chi ta quìde‑gá nchaa sá vǎ yǒo tnàhí ndàcu cada véxi,
51 God umanamaim sawar fairih sinaf,
52 Te cue ñáyiu tàxi tnuní ñá túú‑gǎ dáñá‑gǎ taxi tnùní‑yu,
52 Aiwob fairih hai ura ma’ama’amaim bow yara’iyih,
53 Te cue ñáyiu ndècu ndɨhɨ tnúndòho tnúhu ndàhú ní quide váha ñaha‑gǎ xií‑yu,
53 Sabuw aa himomorob, sawar gewasihimaim ituwih,
54 Te chìndee‑gá ñáyiu isràél, ñáyiu xìnu cuechi núú‑gǎ, te ñá túú dàña nihnu ñaha‑gá xií‑yu, chi cùndahú iní ñáhá‑gǎ.
54 Ana omatanen ata a’agir eo’omatanih i kaif,
55 Chi ducaⁿ nǐ xáhaⁿ‑gǎ xii ndíi Àbrahám, ndɨhɨ cue ñaní tnáhá ndǐi.
55 Abraham nuh kakabibir na’atube,
56 Te ní xíndecu tá Màriá dàtná úní yóó ndɨhɨ tá Elisàbét te dǎtnùní cuánuhú‑xi vehe‑xi.
56 Mary sumar etei tounu na’atube Elizabeth hairi hima, imaibo matabir maiye na ana bar tit.
57 Te ní sáá nduu nǐ cacu ɨɨⁿ déhe tée tá Elisàbét.
57 Elizabeth ana toub isan veya na tit, naatu toub ana kek orot yai.
58 Te nchaa ñáyiu ndècu yatni ndɨhɨ‑aⁿ, ndɨhɨ nchaa ñaní tnáhá‑áⁿ nǐ níhǐ‑yu tnúhu nàcuáa ní chindee ñàha Yá Ndiǒxí xii‑aⁿ. Te ío ní cudɨ́ɨ́ ìní‑yu cuèndá‑aⁿ.
58 Tain tuwan naatu ana ofonah, God ana baigegewasin gagamin na’in Elizabeth bitin ana tur hinowar hina ana merar hiyi bairi hiyasisir.
59 Te núú ùná nduu sá nǐ cacu déhe‑aⁿ, te ní sáháⁿ ñáyiu núú ndécú‑áⁿ cuèndá cuáhǎ‑yu sèñá ñɨɨ déhe‑aⁿ. Te cuìní‑yu cunani děhe‑áⁿ Zacàriá dàtná nání tǎtá ní cùu.
59 Naatu fur ta’imon ufunamaim, kek ana’ar mo’on afuwin wabin baiwabin isan tain tuwan etei hina. Tain tuwan hikokok kek wabin i boro Zechariah, tamah wabinamaim hitiwabimih hio,
60 Te ní xáhaⁿ nǎná děhe‑áⁿ:
60 baise hinah eo, “En! Kek wabin i boro John taniwab.”
61 Te ní xáhǎⁿ‑yu:
61 Sabuw hio, “O taituwa wabih men ta nati na’atube ema’ama boro kek wabin nati taniwab.”
62 Te ní quidé‑yu ndàhá‑yu núú tǎtá děhe‑áⁿ cuèndá cuìní‑yu núu nása cuìní méé‑dě cunani děhe‑dé.
62 Basit umahimaim kek tamah isan himan wabin menatan kokok baiwabin isan hibatiy.
63 Te ní xícáⁿ‑dé ɨɨⁿ tutú ní chídó tnùní‑dé nàcuáa cunani děhe‑dé, te duha ní chídó tnùní‑dé: “Juàá cunani‑dě”, càchí‑xi núú tùtú ní tee‑dé‑áⁿ. Te nchaa ñáyiu xǐndecu‑áⁿ nǐ cuñúhu‑yu nàcuáa ní cuu.
63 Zechariah eo fef hibai hina hitin imaim kirum eo, “Kek wabin i John.” Sabuw etei hifofofor men kafaita.
64 Te òré‑áⁿ nǐ nacáháⁿ té Zacàriá sá nǐ cuu ñɨ̀hɨ́‑dé ní cùu, te ní ngüíta‑dé ní cachí‑dé sá ǐo càhnu cuu Yá Ndiǒxí.
64 Nati ana veya’amaim Zechariah menan bit ma’am menan kerer busuruf tur eo, God bora’ara’ah.
65 Te nchaa ñáyiu xǐndecu yatni ndɨhɨ‑dé ní cuñúhu‑yu, te nchaa ñáyiu xǐndecu nɨhìí xɨtɨ́ yucu distrìtú Jùdeá ní níhǐ‑yu tnúhu nàcuáa ní cuu.
65 Taintuwan etei awah hae’e hai baifofofor ra’at, baise abisa himamatar ana tur tasasar tit tafaram Judea wanawanan sabuw etei hinowar.
66 Te nchaa ñáyiu‑áⁿ ǐo vài ní sani iní‑yu, te ní xítnàhá‑yu:
66 Sabuw etei iti sawar matar ana tur hinonowar isan hai kasiy ra’at taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti kek narara’at ana itinin i boro mi’itube?” Anayabin Regah uman i iti kek biyanamaim ma’am.
67 Te té Zacàriá tǎtá tě lǐhli‑áⁿ nǐ ngúndecu ndɨhɨ‑dé Espíritú Yǎ Ndiǒxí te ní cáháⁿ‑dé nchaa tnúhu sá nǐ dánèhé ñáhá‑gǎ, te ní cachí‑dé:
67 John tamah Zechariah Anun Kakafiyin targabuw, God ana ewamaim tabor eo.
68 Ío càhnu cuu Dútú Ndiǒxí nchoo ñǎyiu isràél,
68 “Regah tanabora’ara’ah, Israel sabuw hai God, anayabin i ana sabuw baiyawasih isan natit,
69 Chi ní tendaha‑gǎ ɨɨⁿ tée véxi‑dé dàcácu nihnu ñaha‑dě xii‑o nǔú ùhú núú ndàhú.
69 Baiyawasenayan fairin anababatun David ana rara’ane enan,
70 Te dɨu‑ni tnúhu ní cáháⁿ Yǎ Ndiǒxí ní cáháⁿ cue tée ní quide ndáá ní xíndecu núú‑gǎ ñuyíú‑a ndéé sanaha.
70 marasika ana dinab wanawanahimaim eo’omatanih na’atube.
71 Te ní cachí‑güedé sá táúnìhnu ñaha‑gá xii‑o nǔú nchàa ñáyiu cùu úhú iní ñáhá, ndɨhɨ núú nchàa ñáyiu ñá túú cùu quiní ndee ñáhá.
71 boun it boro ata kamabiy sabuw umahine, naatu sabuw fairih tibifa’ifa’it umahine niyawasit.
72 Te ní xáhaⁿ‑gǎ sá cúndàhú iní ñáhá‑gǎ xii‑o, te ducaⁿ càda‑gá chi vá nácuànaa‑gá tnúhu ní cáháⁿ‑gá ndɨhɨ‑güedé.
72 Ana obaibasit kakafiyin bimatar imaim nuh ata a’agir kabeber itih,
73 Te dɨu ducaⁿ ndùu tnúhu ní xáhaⁿ‑gǎ xii ndíi Àbrahám sá
73 naatu iti obaibasit i marasika God ata agir Abraham eomatan,
74 táúnìhnu ñaha‑gá xii‑o nǔú nchàa ñáyiu cùu úhú iní ñáhá,
74 imih boun it ata kamabiy sabuw umahine baiyawasit isan natit ebiyawasit, naatu fair ebitit God isan men erebir auman tanabow,
75 Te cada ndáá‑ó, te cundecu yɨñùhu‑o núú‑gǎ ndɨ nchàa nduu cundecu‑o ñuyíú‑a.
75 God matanamaim tanakakaf naatu tanayasairit ata ef mutufurinamaim tanakwafir wanatowan, wanatowan.
76 Te xǎhaⁿ‑dě xii té lǐhli‑áⁿ:
76 Naatu o ayu natu, o boro God auyomtoro’ot ana dinabumih inamatar, Regah aunan ini’iyon inan ana ef inayabuna,
77 Te cúñaha‑n xìi ñáyiu isràél sá cuìní‑gá cada càhnu iní‑gá nchaa cuéchi‑yu,
77 ana sabuw yawas isan inakubuna hai tur ina’owen bowabow kakafih hinihamiyen God hai kakafih nanotawiyen yawas hinab.
78 Te ducaⁿ càda‑gá chi ío cùu iní ñáhá‑gǎ xii‑o, chi ndéé andɨu nǐ tendaha‑gǎ ɨɨⁿ tée véxi
78 Anayabin ata God, i ana manaw kabeber wairafin, i wanawananamaim marakaw marane boro nakusisiar nare,
79 Te ducaⁿ dàndixi túu‑dé iní nchaa ñáyiu ndècu ichi cuehé ichi duha ta xǐta nihnu cuáháⁿ cuèndá nucúnu ichí‑yu ɨɨⁿ ichi váha.
79 sabuw iyab guguminamaim tema’am naatu murumurubih hai youninamaim tema’am tafatamaim namarakaw, at narumutufur nanawiyit tanatit tufuw ana efamaim tanaremor.”
80 Te té lǐhli‑áⁿ tá sàhnu‑dé, te ta chìndee chitúu ñaha Yǎ Ndiǒxí xii‑dé cuáháⁿ, te ní xíndecu‑dé xɨtɨ́ yucu ndéé ní sáá nduu nǐ ngüíta‑dé ní cáháⁿ‑dé núú cuè ñáyiu isràél tnúhu Yá Ndiǒxí.
80 Kek biyan naatu ayubin hairi ana fofonin ra’at yen orot matar, naatu run in arar yan imaim ma ana fair bai, imaibo tit ana bowabow Israel sabuw etei nahimaim busuruf bow.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.