1 Tessalonicenses 5

Tnúhu ní cáháⁿ yǎ ndiǒxí xito cùu uú (MILNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Te nchòhó ñáyiu ndècu ndɨhɨ‑í ichi Xítohó Jesucrìstú ñá túú‑gǎ xíní ñùhu‑xi sá càchí tnúhu‑í xii‑ndo sǎ quíxí tùcu‑gá, te ni ñà túú‑gǎ xíní ñùhu‑xi sá càchí tnúhu‑í xii‑ndo nǎsa cada‑xi òré quixi‑gá.
1 Baise taitu tuwai’inah, veya abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan ana veya o ana sumar boro men anakirum anao kwananowaramih.
2 Chi nchòhó sa nàha ndáá‑ndó sǎ Xǐtohó Jesucrìstú quixi‑gá nduu ñà túú yɨ̀hɨ iní‑ó, chi dàtná quídé ɨ̀ɨⁿ ñadúhú cada‑gá òré quixi‑gá, chi nduu ñà túú nǎ yɨ́hɨ́ ìní‑ó quìxi tucu‑gá.
2 Anayabin kwa etei kwaso’ob, Regah ana Veya i boro bainowan mowan gugumin enan na’atube boro nan natit.
3 Te sáá nduu te cachí nchaa ñáyiu ndècu ichi cuehé ichi duha: “Vitna ío váha cùu iní‑ó ndècu‑o, te ñá túú‑gǎ ná cúmǎní xii‑o”, duha quesàhá‑yu. Te ñáyiu‑áⁿ òré ñá túú nǎ yɨ́hɨ́ ìní‑yu, te quèxio tnúndòho tnúhu ndàhú sá cúú‑xǐ‑yu. Chi cada‑xi dàtná quídé‑xí ɨ̀ɨⁿ ñáyiu dɨ̀hɨ́ ní tnahá òré cacu déhe‑xi, chi na iní‑yu ní dátnùhú ñáhá‑xí te vá cǎcu‑yu núú tnǔndòhó‑yu, te ducaⁿ sǎ tnàhá‑xi yáha nchaa ñáyiu ñá túú ndècu ichi‑gá, chi na iní‑yu quexìo tnúndòho sá cúú‑xǐ‑yu te vá cǎcu‑yu núú tnǔndòho‑áⁿ.
3 Nati ana Veya sabuw boro hinao, “It boro’obo tufuw yasisiramaim tanama.”
4 Te nchòhó ñáyiu ndècu ndɨhɨ‑í ichi Xítohó Jesucrìstú, ñá túú‑gǎ ndécú‑ndó ìchi cuehé ichi duha, núu xíǎⁿ sa yɨ̀hɨ‑ná iní‑ndó ndùu quixi‑gá te vá yǎha‑ndo dàtná yáha nchaa ñáyiu ñá túú ndècu ichi‑gá, chi ñáyiu‑áⁿ ñà túú nǎ yɨ́hɨ́ ìní‑yu sá quíxí‑gǎ. Te na iní‑yu quexìo‑gá dàtná quídé ñàdúhú na iní‑ó quɨ̌hu‑güedé vehe‑o dùhu‑güedé ducaⁿ càda‑gá òré quixi‑gá.
4 Baise taitu tuwai’inah, kwa i men gugumin wanawanan kwama’am boro nati Veya bainowan mowan na’atube natitit kwana’oror sa’ir.
5 Te nchoo ñà túú‑gǎ ndécú‑ó ìchi cuehé ichi duha, te ichi‑áⁿ cúú‑xí dàtná ɨɨⁿ ichi nee ndècu‑o ni cuu, te vitna sa ní ngúndecu‑o ìchi váha, te ducaⁿ chi Yá Ndiǒxí ní dándíxí tǔu‑gá iní‑ó cuèndá cutnùní iní‑ó nàcuáa ndùu cuendá‑gá.
5 Kwa etei i marakaw nowan naatu mar natunatun, it men gugumin natunatun o fainaiwan natunatun.
6 Te xìni ñuhu‑xi dandixi túu‑o ìní‑ó, te cada váha‑o cùndecu‑o ichi‑gá, te vá cádá‑ó dàtná quídé nchàa ñáyiu ñá túú sàndáá iní ñáhá xìi‑gá, chi ñáyiu‑áⁿ ñà túú‑gǎ quídé cuèndá‑yu te núu quìde váha‑yu àdi ñá túú quìde váha‑yu ndècú‑yu.
6 Isanimih men sabuw afa ti’inu’in na’atube tana’inumih, baise matat toniwa’an tanama ef tanakaif.
7 Te nchaa ñáyiu quìde cuehé quídé dùha cuú‑yu dàtná ɨɨⁿ ñáyiu xìdí àdi xíni, chi ñá túú quìde cuendá‑yu nàcuáa cadá‑yu ɨɨⁿ sá vǎha dàtná cuìní Yǎ Ndiǒxí.
7 Sabuw inuyah mar nafof boro hina’in. Naatu sabuw tom kwanekwaneyah mar nafof boro hinatom kwanekwan hinaremor.
8 Te nchòhó ñáyiu sa ní cutnùní iní‑xi nàcuáa ndùu ichi váha, dandìxi túu‑ndo ìní‑ndó cùndecu‑ndo, te quɨndáá ndisa iní‑ndó Yǎ Ndiǒxí, te cuu iní‑ndó cuè tnaha ñáyiu‑ndo te ducaⁿ te vá táxí tnùní ñáhá nì ɨɨⁿ sá cuèhé sá dúhá xìi‑ndo. Te ío cuhuⁿ iní‑ndó sǎ cúndècu‑ndo ndɨhɨ‑gá nɨ caa nɨ quɨ́hɨ́ⁿ.
8 Baise it i mar nowan, imih gewasin it boro matat toniwa’an taiyuwit tanakaifit, baitumatum yabow hairi ata beromih tanabora’aten tanabow, naatu Jesu yawas bitit i nuhit nafot ata kowasamih tanayara’ah.
9 Chi Yá Ndiǒxí ní cachí‑gá sá vǎ quɨ̀hɨ́ⁿ‑ó nǔú ùhú núú ndàhú, chi mee‑gǎ nacuaca ñaha‑gǎ xii‑o cùndecu‑o ndɨhɨ‑gá, chi ní sándáá iní‑ó Xǐtohó Jesucrìstú.
9 Anayabin God rurubinit i men ana yaso’ar wanawanan run biyababan bain isan rubinitamih. Baise ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim tanarun natafafarit, saise God men nagurusit.
10 Te mee Xǐtohó Jesucrìstú ní xíhí‑gá sá cuèndá nchaa yícá cuěchi‑o, te ní ndoto‑gá cuèndá nduu táhú‑ó cùndecu‑o ndɨhɨ‑gá andɨu na sàá nduu cuěi sa ní xíhí‑ó, àdi vátá cùú‑gá‑ó.
10 Jesu it isat morob, saise it yawasit tama’am o tamorob ta’inu’in, i nanan ana veya boro bairit tanan efan ta’imonamaim tanama.
11 Núu xíǎⁿ chí cuǎha tnàha tnúhu ndee ìní, te chindee tnàha‑ndo cundecu‑ndo ichi‑gá dàtná tá quìde‑ndo véxi.
11 Isan imih yawas nati boun kwama kwasisinaf na’atube, taiyuw kwanibaibaisbonen, koufair kwanab kwanama.
12 Te nchòhó ñáyiu ndècu ndɨhɨ‑ndɨ́ ichi Xítohó Jesucrìstú, càháⁿ ndàhú‑ndɨ́ núú‑ndó sǎ cánèhe‑ndo sá yɨ́ñùhu núú cuè tée cùnuu xinu cuechi núú Yǎ Ndiǒxí, cue tée dànehé ñáhá xìi‑ndo nacuáa cundecu‑ndo ìchi‑gá.
12 Taitu tuwai’inah abifefeyani sabuw iyab wanawananamaim bowabow gagamin na’in tebowabow naatu Regah ana o’onowatenamaim kwa hinawiy tibi’obaiyi, nati sabuw i kwanakakafiyih.
13 Te cáháⁿ váha‑ndo ndɨ̀hɨ‑güedé, te cuu iní‑ndó‑güedě, chi nàha‑ndo sá chíúⁿ Yǎ Ndiǒxí quídé‑güedě. Te cundecu ndɨhɨ váha tnàha‑ndo nchaa‑ndo.
13 Naatu kwanabuwih gewas wanawanamaim kwanayariyi yabowamaim merarayow kwanitih, anayabin kwa isa tebowabow, kwa taiyuw wanawanamaim tufuw yasisiramaim kwanama.
14 Te càháⁿ ndàhú tucu‑ndɨ́ núú‑ndó sǎ cáháⁿ‑ndó dǒho nchaa ñáyiu ñá túú cuìní cada chìuⁿ, te ducaⁿ cuǎñaha‑ndo tnǔhu ndee ìní xii nchaa ñáyiu quɨ̀yuhu iní‑xi canchicúⁿ nihnu ichi‑gá, te chindee tùcu‑ndo nchaa ñáyiu vátá ngǔnu ichi váha‑gá, te cunduu càhnu iní‑ndó nǔǔ‑yu nchaá‑yu.
14 Taitu tuwai’inah ao’ototofari, sabuw nukunukuwih kwanimatnuwih, sabuw iyab tibirubir koufair kwanitih, ririmih kwanibaisih, naatu sabuw etei isah yatenanub.
15 Te cada ndee ìní‑ndó te núu ndècu tnaha ñáyiu‑ndo cùu úhú iní ñáhǎ‑yu xii‑ndo, te vá tnàhá‑ni‑ndo cùu úhú iní‑ndǒ‑yu. Te mee‑ni sǎ vǎha cada‑ndo sǎ cúú‑xí nchàa tnaha ñáyiu‑ndo.
15 Kwana’itin gewas men yait ta kakafin hinasisinaf isan wan nay kakafin nasinafumih, baise mar etei kwanasinaftobon taiyuw isa kwanibaibaisbonen naatu sabuw afa isah auman.
16 Te nchaa nduu ío cudɨ́ɨ́ ìní‑ndó cùndecu‑ndo.
16 Mar etei kwanakawasa, naatu
17 Te ɨɨⁿ nduu ɨɨⁿ nduu cáháⁿ ndɨhɨ‑ndo Yǎ Ndiǒxí.
17 yoyoban i kwana’onofar,
18 Te ndacáⁿ táhú‑ndó nǔú‑gǎ te núu nándɨ cùu sá yǎha‑ndo ndècu‑ndo, chi ducaⁿ cuìní‑gá cada‑o, te dɨu ducaⁿ ndùu tnúhu càháⁿ Xítohó Jesucrìstú.
18 bit ta ta wanawananamaim mar etei merarayow auman kwanama.
19 Te vá quèhndé nihnu‑ndo chìuⁿ quide Espíritú Yǎ Ndiǒxí iní‑ndó.
19 Anun Kakafiyin ana wairaf etoto’ab men kwasirabun.
20 Te vá cádá sàá iní‑ndó nǔú cuè tée càháⁿ tnúhu Yá Ndiǒxí nàcuáa dàcahu iní ñáhá‑gǎ xii‑güedé.
20 Sabuw iyab dinab tur teo’orereb men kakafinamaim kwanarukouwihimih.
21 Te cada cuèndá váha‑ndo nàcuáa càháⁿ‑güedé, te tnɨɨ‑ndo nchàa tnúhu váha càháⁿ‑güedé.
21 Baise sawar etei kwanafufunen. Abisa gewasin kwanabotan,
22 Te daña‑ndo nchàa ichi cuehé ichi duha.
22 naatu abisa kakafin i kwanahaiw.
23 Te mee Yǎ Ndiǒxí quídé‑gǎ ío váha cùu iní‑ó ndècu‑o ichi‑gá. Te xìcáⁿ táhù‑í núú‑gǎ sá ná càda íí ñáhá‑gǎ xii‑ndo, te na còto ñaha‑gá xii‑ndo ndɨ̀hɨ iní‑ndó cuèndá sá vǎ cádá‑gǎ‑ndó nì ɨɨⁿ sá cuèhé sá dúhá, te dɨu‑ni ducaⁿ na càda‑gá sá cúú‑xí‑ndó nděé ná sàá nduu quìxi tucu Xítohó Jesucrìstú ñuyíú‑a.
23 Iti God tufuw wairafin, i ef tata’ane nayasaisiri kakafiyi kwanama, naatu ayawasamaim anot tutufin etei, ayub tutufin etei, biya tutufin etei ana ubar en kwanabat ata Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya’amaim.
24 Chi Yá Ndiǒxí Yaá ní cáháⁿ ñáhá xìi‑o cada‑gá nàcuáa ní cáháⁿ‑gá, te chindee ñàha‑gá xii‑ndo.
24 God akisin kwa ea’afi boro nasinaf, anayabin ana tur abisa eo mar etei esisinaf.
25 Te nchòhó ñáyiu ndècu ndɨhɨ‑í ichi Xítohó Jesucrìstú, cácáⁿ táhú‑ndó nǔú Yǎ Ndiǒxí sá ná chìndee ñaha‑gá xii‑ndɨ́.
25 Taitu tuwai’inah aki auman isai kwanayoyoban.
26 Te cúñaha‑ndo xìi nchaa ñáyiu ndècu ndɨhɨ‑o ichi Xítohó Jesucrìstú sá nɨ̀ yuhu nɨ iní‑ndɨ́ quídé ndèe iní ñáhá‑ndɨ̌ xii‑ndo ndɨ̀hɨ́‑yu.
26 Baitumatumayah etei merarayow gewasinamaim hai merar kwanay kwanamamayih.
27 Te vitna mee Yǎ Ndiǒxí ndéhé‑gǎ sá càháⁿ ndàhú‑í núú‑ndó sǎ dácuàha‑ndo tutú‑a núú nchàa ñáyiu ndècu ndɨhɨ‑o ichi‑gá.
27 Regah wabinamaim abifefeyani, akokok iti fef i kwaniyab tait etei’imak hinanowar.
28 Te Xítohó Jesucrìstú ío na chìndee chitúu ñaha‑gǎ xii‑ndo nǔú cuàháⁿ núú věxi. Te ducaⁿ na cùnduu. Te ío chí cádá ndèe iní‑nǎ vitna.
28 Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.