2 Coríntios 13
Ta lə Lubə Kunmindɨ kɨ́ Sigɨ (MGE) vs NVI
1 To kɔw kɨ́ njèkungɨ-tɨ mutə ngá ɓá mꞌɔw kɨ̀ kɔw rɔ-si-tɨ tin. Ta lay kɨ́ à tokɨ gɔl lé, à to ta kɨ́ dow-je joo əse mutə ꞌpa ta kɨ́ dɔ-tɨ ɓane.
1 Esta será minha terceira visita a vocês. "Toda questão precisa ser confirmada pelo depoimento de duas ou três testemunhas".
2 Kɔw-m rɔ-si-tɨ kɨ́ njèkungɨ-tɨ joo lé, ndɔkɨ mꞌpa ta kin kete, ə ɓone bè kɨ́ mꞌgoto rɔ-si-tɨ kin ya kàrè, mꞌa təl kidə dow-je kɨ́ ndɔkɨ ꞌra majal kete lé ya ɓəy rəm, ɓá mꞌa təl kidə ndəgɨ-é-je lay rəm kɨ́ kinə mꞌtəl mꞌɔw rɔ-si-tɨ rəmə, mꞌa kɔr kəm dow al.
2 Já os adverti quando estive com vocês pela segunda vez. Agora, estando ausente, escrevo aos que antes pecaram e aos demais: quando voltar, não os pouparei,
3 Kdɔ sə̰i ꞌsangi kadɨ ꞌgəi né kɨ́ tɔjɨ kɨ́ Kristɨ pa ta kɨ̀ takul-m; kɨ rɔ-si-tɨ lé, ḛ to njèyay al, ngà ḛ ɔjɨ tɔ́gɨ-é dan-si-tɨ.
3 visto que vocês estão exigindo uma prova de que Cristo fala por meu intermédio. Ele não é fraco ao tratar com vocês, mas poderoso entre vocês.
4 Tɔgrɔ-tɨ ya, ꞌɓə-é kagdəsɨ-tɨ kdɔ yay (liə), ngà ḛ isɨ kəm kɨ̀ takul tɔ́gɨ lə Lubə; jḛ kàrè, jꞌyay siə tɔ, ngà kɨ rɔ-si-tɨ rəmə, jꞌa kisɨ siə kəm kɨ̀ takul tɔ́gɨ lə Lubə.
4 Pois, na verdade, foi crucificado em fraqueza, mas vive pelo poder de Deus. Da mesma forma, somos fracos nele, mas, pelo poder de Deus, viveremos com ele para servir a vocês.
5 Sə̰i ya ꞌtəni mḛḛ-si ooi, se a̰i mḛḛ kadmḛḛ-tɨ wa? Sə̰i ya ꞌdəji rɔ-si ta ooi. Se sə̰i ꞌgəi kɨ́ Jeju Kristɨ isɨ mḛḛ-si-tɨ ya al wa? Bin al tɔ rəmə tən kɨ́ ꞌtəni mḛḛ-si lé, ilə ta dɔ-si-tɨ.
5 Examinem-se para ver se vocês estão na fé; provem-se a si mesmos. Não percebem que Cristo Jesus está em vocês? A não ser que tenham sido reprovados!
6 Ngà kɨ́ sɔbɨ dɔ-ji jḛ rəmə, mꞌgə mḛḛ-m-tɨ kɨ́ sə̰i a gəi kɨ́ tən mḛḛ lə-ji, ilə ta dɔ-ji-tɨ al.
6 E espero que saibam que nós não fomos reprovados.
7 Jḛ jꞌpa ta kɨ̀ Lubə kadɨ né kɨ́ majɨ al káre ya kàrè ꞌrai al; mꞌpa bè kdɔ tɔjɨ kɨ́ tən mḛḛ lə-ji ɔr ta dɔ-ji-tɨ al, ngà mꞌpa bè kdɔ kadɨ lé jḛ ɓá tən mḛḛ lə-ji ilə ta dɔ-ji-tɨ kàrè, sə̰i ə ꞌrai-né né kɨ́ majɨ.
7 Agora, oramos a Deus para que vocês não pratiquem mal algum. Não para que os outros vejam que temos sido aprovados, mas para que vocês façam o que é certo, embora pareça que tenhamos falhado.
8 Jꞌɔw kɨ̀ tɔ́gɨ kdɔ kɔsɨ-né ta ta kɨ́ tɔgrɔ-tɨ al, ngà jꞌɔw kɨ̀ tɔ́gɨ kdɔ ta kɨ́ tɔgrɔ-tɨ.
8 Pois nada podemos contra a verdade, mas somente em favor da verdade.
9 Lokɨ sə̰i tɔ́gɨ-si tò, ə jḛ ɓá jꞌyay rəmə, jḛ jꞌra rɔnəl, ə né kɨ́ uwə mḛḛ-ji mḛḛ pa ta-tɨ kɨ̀ Lubə lé, to ta lə kɔw kɨ kete-kete lə-si.
9 Ficamos alegres sempre que estamos fracos, e vocês estão fortes; nossa oração é que vocês sejam aperfeiçoados.
10 Gin-é kin ɓá, mꞌgoto sə-si ya kàrè, mꞌndàngɨ-né ta kin bè, kdɔ kadɨ lé mꞌisɨ sə-si natɨ kàrè kadɨ mꞌgakɨ-si al, ngà kadɨ mꞌra kɨ́ go tɔ́gɨ-tɨ lə ꞌƁaɓe kɨ́ adɨ-m kadɨ mꞌadɨ ɔwi-né kɨ kete-kete ɓɨ kadɨ mꞌtujɨ-si-né al.
10 Por isso escrevo estas coisas estando ausente, para que, quando eu for, não precise ser rigoroso no uso da autoridade que o Senhor me deu para edificá-los, e não para destruí-los.
11 Kadɨ mꞌtɔl-né ta-é lé, sə̰i ngankɔ̰-m-je kɨ́ njékadmḛḛ, isi kɨ̀ rɔnəl, ɔwi kɨ kete-kete, uləi dingəm mḛḛ-na̰-tɨ, adi tagɨr lə-si tokɨ káre-rè, isi-na̰ kɨ̀ lapiya, ə Lubə kɨ́ njèndigɨ dow-je, kɨ̀ njèlapiya à ra sə-si.
11 Sem mais, irmãos, despeço-me de vocês! Procurem aperfeiçoar-se, exortem-se mutuamente, tenham um só pensamento, vivam em paz. E o Deus de amor e paz estará com vocês.
12 ꞌRai-na̰ lapiya kuwə-na̰ kàdɨ̀-na̰-tɨ kɨ̀ mḛḛ kɨ́ aa njay. Njékaa njay-je lay ꞌra-si lapiya.
12 Saúdem uns aos outros com beijo santo.
13 Kadɨ ramajɨ lə ꞌƁaɓe Jeju Kristɨ, kɨ̀ ndigɨ dow-je lə Lubə, ɓá kuwə-na̰ lubɨ-lubɨ kɨ̀ takul Ndil kɨ́ aa njay kɨ́ tɔ́-ji natɨ kin nà̰y sə-si lay.
13 Todos os santos lhes enviam saudações.
14 — ausente —
14 A graça do Senhor Jesus Cristo, o amor de Deus e a comunhão do Espírito Santo sejam com todos vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.