2 Coríntios 6
Diosta nooki yorem nokpo (MFY) vs ARIB
1 Ínëli itapo, juka tékilta ámak joaka, kuttílasite enchimmeu nooka juka Diosta tühua kaa kia kaitäpo enchim mabetnakë béchïbo.
1 E nós, cooperando com ele, também vos exortamos a que não recebais a graça de Deus em vão;
2 Bueïtuk ínel jiaahua:
2 {porque diz: No tempo aceitável te escutei e no dia da salvação te socorri; eis aqui agora o tempo aceitável, eis aqui agora o dia da salvação};
3 Juka kaa türikte kaabeta itot bit ïa ä jïopnakë béchïbo, bueïtuk jü itom ministerio tekiltat kaa juënak at nok ïaka.
3 não dando nós nenhum motivo de escândalo em coisa alguma, para que o nosso ministério não seja censurado.
4 Al‑late türik juaka ito bittebo jum sïmeku Diosta ministerio tékilta joaka, juebénasi yanti ito nüyeka, jiokot emo bit‑huäpo, kayta jipuhuäpo, entok jiokot eehuäpo.
4 Antes em tudo recomendando-nos como ministros de Deus; em muita perseverança, em aflições, em necessidades, em angústias,
5 Yore bebiahuäpo, carcelimpo, juebena genteta chayë násuku, tekipanuahuäpo, yetem jípuhuäpo, entok ayunahuäpo.
5 em açoites, em prisões, em tumultos, em trabalhos, em vigílias, em jejuns,
6 Chïcha machik kaa jipuhuäpo, yun jítat tüisi júnehuäpo, yore jiokolihuäpo, kaa bettek jíapsihuäpo, Espíritu Santopo, entok huitti emo nakhuäpo.
6 na pureza, na ciência, na longanimidade, na bondade, no Espírito Santo, no amor não fingido,
7 Lútüria nokpo, Diosta úttiärapo, lutülay ára ái nassuahuäpo, batatana entok mikkotana.
7 na palavra da verdade, no poder de Deus, pelas armas da justiça à direita e à esquerda,
8 Úttilhuäka entok kaa tüisi ito bétana nokhuäpo emo úttilhuäpo, emo buérialihuäpo entok kaa emo buérialihuäpo; yore baïtattähuame bénasi të lutüriapo joaka.
8 por honra e por desonra, por má fama e por boa fama; como enganadores, porém verdadeiros;
9 Kaa täyahuame bénaka, të tüisi täyahuaka; abe kókko me bénaka tëte ketune jiápsa, kökosi johuaka tëte kee kókko.
9 como desconhecidos, porém bem conhecidos; como quem morre, e eis que vivemos; como castigados, porém não mortos;
10 Sirokamta bénaka, të jíba al‑leaka, pobem bénaka tëte juebenam rikotela, kayta jipuremta bénaka tëte sïmeta jípure.
10 como entristecidos, mas sempre nos alegrando; como pobres, mas enriquecendo a muitos; como nada tendo, mas possuindo tudo.
11 Cristota súaleme Corintiopo joome enchimmeu bíchaa itom teni au étapola; entok itom jíapsi bueürusi ayula.
11 Ó coríntios, a nossa boca está aberta para vós, o nosso coração está dilatado!
12 Itapote chikti itom jíapsimakte kayta yeu bëaka enchim nakkë, të emëe enchim jiápsipo itou bíchaa emoem ámpöle
12 Não estais estreitados em nós; mas estais estreitados nos vossos próprios afetos.
13 Bueïtuk nanancha ä innë béchïbo, itom ito nakëhui, usiaritau nonokhuä bénasine enchimmeu nooka, emem ket emo jíapsi étapo.
13 Ora, em recompensa disto {falo como a filhos}, dilatai-vos também vós.
14 Katem ámemak puaktia báare jume Diosta kaa yöremmaki, ¿bueïtuk jü kaa türik joame jachisu au jaläinake jü lútüriata joamtamaki? ¿Entok jachisu jü kaa machiriatamak áu türinake jü machiria?
14 Não vos prendais a um jugo desigual com os incrédulos; pois que sociedade tem a justiça com a injustiça? ou que comunhão tem a luz com as trevas?
15 ¿Jachisu, Cristo diablotamak au türinake? ¿Entok jü Cristota súaleme jü kaa ä sualemtamaki?
15 Que harmonia há entre Cristo e Belial? ou que parte tem o crente com o incrédulo?
16 ¿Jachisum nau türinake Jü Diosta teöpo, jume ídolommaki? Bueïtuk emëe Dios jiápsamta teöpöem, Diosta jiaka bénasi:
16 E que consenso tem o santuário de Deus com ídolos? Pois nós somos santuário de Deus vivo, como Deus disse: Neles habitarei, e entre eles andarei; e eu serei o seu Deus e eles serão o meu povo.
17 Ïaribéchïbo ket júneli jiaahua jü Señor:
17 Pelo que, saí vós do meio deles e separai-vos, diz o Senhor; e não toqueis coisa imunda, e eu vos receberei;
18 huanaïne enchim béchïbo achaytunake,
18 e eu serei para vós Pai, e vós sereis para mim filhos e filhas, diz o Senhor Todo-Poderoso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.