3 João 1

mfxl (MFXL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Taanii woosa keeth cima, tuma dosiza Gaayoosas kiitteez kiita.
1 Iti fef i ayu John, ekaleisia hai nabatanenayan Gaius isa akikirum. Taiu isa i turobe abiyabow.
2 Ta siiqayo, neenii ne shemppayir lo77o yezana ta ereezay garkk nees gallay lo77o yezoday garkkennee ne oothizabazay suuroday garkk nees Xoossa woosiza.
2 Are au ofonah, isa ayoyoyoban saise sawar etei kwasisinaf boro hinanunuw gewas, ayub kwakaif gewas kwama’am hina hitenya’u asoso’ob na’atube, biya auman kwanakaif gewas kwanama.
3 Pettii pettii ammaniza asitay yi7ii, ubba wode neenii tumar yezannee ne tumatithayibagga markkatteez wode taanii gaame ufaytteeza.
3 Kwa turobe kwabukikin kwama’ama isan naatu mar etei turobe ana yawasamaim kwabowabow auman. Taituwat nati’ine hina hitit au tur hio’owen ana veya ai yasisir gagamin maiyow.
4 Ta na7itay tumatithar yeza si7izaypp aath, tana ufayssiz abaz baaya.
4 Natunatu turobe ana yawasamaim kwama’am isan hio anowar abiyasisir. I men sawar afa isah abiyasisir na’atube’emih, iti tur anonowar i ai yasisir gagamin maiyow.
5 Ta siiqayo, unttii nees imathe maaqqikokka, neenii ammaniza asayis ammanthiza ooso oothiza.
5 Taiu, o i bowabow gewasin maiyow taituwa isah kubowabow, basit taituwa afa i menah tatabirih, baise o kubibaisih.
6 Unttii ne siiqaybagga woosa keetha markkeeza. Yhattekka unttii yhanigodar oge Xoossii dosizay garkk udii unttan maaddiko ne lo77o oothiza.
6 O a yabow nati’imaim sabuw isah mi’itube kubiyabow isan iti ekalesia wanawanahimaim teo’orerereb. Imih abifefeyan nanawan sabuw hai remoramaim hai yababan abisa’awat ana efamaim inibaisih saise God niyasisir.
7 Unttii Kiristtoosas oothodayis kezii, ammanoowa asitaypp akkokka ekkekkaya.
7 Ata Regah Keriso wabinamaim hitit hin tebowabow, naatu Eteni Sabuw biyahine baibais men ta tebaib.
8 Nuunii tuma oosa unttara pettipp oothodayis yhay garkk asita maaddodayis beeziza.
8 Imih it Kirisiyan sabuw iti oro’orot tanibaisih saise turobe isan it bairi tanita’imon tanabow.
9 Taanii woosa keethitayis dabddaabbe xaafeeza, zin unttal halaqa maaqqodayis koyeez Diyotirafiisa nuunii giza ekkekkaya.
9 Ayu iti bowabow isan i fef kabumin marasika ekalesia sabuw isah akirum, baise Diotefes bai’ukwarin isan ana yababan ebaib imih aki ai fair etei bai haw yare.
10 Yeyi gishos, taanii ged yhanigodar E nuul afa odinttiza iita odannee E ootheez oosa ododa. E yeyi guuxiz gi, nu ishitay yhammada mokkooya. Hara attozin, unttan mokkodayis koyizitakka kayi woosa keethaypp kesseeza.
10 Ayu ananan ana veya, sawar abisa sisinaf etei boro ana bow bebeyah ana ya. Naatu sawar kakafih maiyow aki isai eo yanuw bifufuwen auman boro anaorereb. Men nati akisin baise Kirisiyan sabuw afa tibinanawan auman boro men hai merar nay nabuwih, naatu sabuw afa nanawan buwihimih tekokok eo’otanih, naatu tafaroromaim ebobotaitih.
11 Ta siiqqay, lo77o baz aazobapp attin iita baz aazippe. Lo77o baz oothiza oonkka Xooss as, zin iita baz oothiza oonkka Xooss erooya.
11 Au of abisa kakafin men iniu’ur, baise abisa gewasin i iniu’ur, orot yait sawar gewasin esisinaf i God Natun, baise orot yait sawar kakafin esisinaf God men su’ub.
12 Dimexiroosa lo77o as maaqqeezana as ubbay markkattiza. Tumay fa ommas ebaz markkattiza; nuukka ebaz markkattoda; nu markkatithay tuma maaqqeezana yi eriza.
12 Sabuw moumurih na’in tur gewasih maiyow Demetrius isan teo. Naatu ana bai’obaiyenamaim i tur sabuw ebi’obaiyih, naatu aki auman ana bowabow gewasin ebowabow isan ao’ofokafok. Naatu kwanaso’ob aki isan abisa ao’orereb i turobe.
13 Taanii nees xaafodayis koyeez gaame baz yeza, zin worqqater xaafodayis koyekkaya.
13 Ayu au kok i boro tur moumurih maiyow ata kirum kwa isa, baise men akokok fefemaim ana kirum.
14 Zini taanii ukker woli helii be7adayis qoppiza; ye wode nuunii odinttoday.
14 Anotanot boro’omo boro anan ayumat ana’itin naatu bairit tanama tanidudur gaigiwas.
15 Saray nees maaqqo.
15 Tufuw isa nama. A ofonah iti’imaim bairi ama’am a merar tiyiy, ta’ita’imon hai tur ina’owen hai merar ayiy.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.