Atos 15

Melo NT (MFX_LTW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pettii pettii asay Yihudapp Anxooka yhanigii, «Muse wogay garkk yi dookalinttaam ixxiko attodayis danda7ooya» gi ammanizita taamarsso aykkeeza.
1 Orot afa Judea’ane hire hina Antioch hitit baitumatumayah nati’imaim hima’am hi’obaibiyih hio, “Kwa i Moses ana ofafar eo na’atube a’ar mo’oh hina’afuw kwa boro yawas kwanab.”
2 Yey Phawuloosannee Barnnabaasa unttar gaame palamoday garkkennee wacoday garkk ootheeza. Yey gishos, Anxooka yez pettii pettii asay Phawuloosarannee Barnnabaasara Yerusalaame yhanigii Hawaaritayrannee cimitayir woli hellii ye oda billoday garkk qofa acceeza.
2 Paul, Barnabas hairi iti bai’obaiyen isan nati orot bairi higam tur manin maiyow hio, basit Paul Barnabas hairi naatu Antioch orot afa na Jerusalem tur abarayah naatu regaregah ai’in bairi iti tur yamutufurin isan hirubinih.
3 Woosa keethay unttan kiittin yhanigeeza. Unttii finqqe Samaarera aadhittar Ayihude baazitay Xoossiko wayizii maaqqeezako odeeza. Yey ammanizita ubba gaame ufaysseeza.
3 Ekaleisia ana kou’ay wanawananamaim iti sabuw hiyafarih hin. Naatu hiremor hina Fonisia naatu Samaria’amaim hi’afuwabon hirabon. Ufun Sabuw mi’itube God hibai hibitumatum isan hai tur hi’owen, naatu baitumatumayah nati’imaim hima’am iti tur hinowar yasisir dogoroh awan karatan.
4 Unttii Yerusalaame hellin woosa keethay, Hawaaritayinnee cimitay unttan mokkeeza. Xoossay unttar ootheezi bazita ubba u odeeza.
4 Hina Jerusalem hititit ana veya’amaim, God ana ekaleisia, Tur Abarayah, naatu regaregah ai’in etei nati’imaim hima’am hai merar hiyi. Naatu Paul Barnabas hairi hibinanawan ana veya God isah mi’itube sisinaf hai tur hio’owen.
5 Zin Ferisaawitay baggapp ammaneez pettii pettii asay denddii eqqii, «Ayihude baazar ammaneez asay dookalinttodayisinnee Muse higga naagodayis beeziza» yeegeeza.
5 Baise baitumatumayah afa Pharisee hai kou’ayane himisir hio, “Nati sabuw i boro hai ar kanabih hina’afuw naatu tana’uwih Moses ana ofafar hini’ufunun.”
6 Hawaaritayinnee cimitay yeya tobbodayis shiiqeeza.
6 Tur Abarayah regaregah bairi hina hiku’ay iti baibat nutitiyin isan
7 Gaame odintteezaypp guye, Phixiroosa denddii eqqii, «Ta ishuntho, Ayihude baazitay Wonggile qaala ta doonaypp si7ii ammanoday garkk tiinatii tana Xooss yi ganccepp dooreezana yi eriza.
7 Manin maiyow hibas inan ufunamaim Peter misir eo, “Taitu baitumatumayah kwa kwaso’ob marasika God ayu kwa wanawanamaim rubinu iti Tur Gewasin Ufun Sabuw isah binan isan, saise i auman iti tur hitanowar naatu hititumatum.”
8 As wozina eriza Xooss Geeshsha Ayyana nuus inggeezay garkk unttiskka inggeezana markkatteeza.
8 God orot etei dogoroh i so’ob, imih Anun Kakafiyin it bitit na’atube Ufun Sabuw auman itih, nati’imaim ebi’obaiyit God nati sabuw auman ibasit ebowabow.
9 Ammanor u wozina geeshsheez gishos nu ganccennee u gancce dummatith gaddekkaya.
9 God it isat esisinaf na’atube i auman isah ef ta’imon esisinaf, anayabin i hai baitumatumamaim dogoroh eyayafur.
10 Yey gishos, nu aditaynne nuunii tookkodayis danda7inttoowa qambbara ammanizitay morgayil gaddii yhatti abis Xoossa paace?
10 Naatu boun aisim bit gagamin it uwatanah naatu it men karam tata’abar i kwabai bai’ufununayah tuwabuh kwayara’ah God routobon kwabitin.
11 Goda Yesuusa aadho keehatithayid unttii atteezay garkk nuukka atteezana ammanoda» yeegeeza.
11 En! Baise, manaw kabeber ata Regah Jesu’umaim nan it ta’ita’imon taitumatum tabai biyawasit na’atube ibo hitumatum hibai yawas itih.”
12 Asay si77i gi, Barnnabaasannee Phawuloosa Ayihude maaqqekka asay gancce fa baggar Xoossii ootheez malatitannee oorothibaz ubba ododar si7eeza.
12 Kou’ay nati etei awah fot hima Paul Barnabas hairi God ina’inan fokarih naatu baifofofor mi’itube i wanawanahimaim Ufun Sabuw isah sisinaf i hai tur hiowen hima hinowar.
13 Unttii nashsha haaseezaypp guye Yayqqooba, «Ishuntho, ta giza si7oytta.
13 Hio in sasawar ufunamaim, James misir eo, “Taitu naatu tuwai’inah anao kwananowar!
14 Xoossii Ayihude baazitay ganccepp fa as doorodayis kezii unttan tiin wayizii qopeezako Simoona odeeza.
14 Simon iti boun mi’itube God ana naniyan wantoro’ot Ufun Sabuw wanawanahimaim bow i ana sabuw nowan himatar kakaifih isan iti kubuna tanowar.
15 Nabitay qaalay yhayir qariza. Geeshsha Maxaafayid,
15 Dinab oro’orot hai tur etei iti tur isan i tibasit. Bukamaim iti na’atube eo.
16 — ausente —
16 ‘Iti ufunamaim ayu boro ana matabir, Regah eo,
17 — ausente —
17 Saise sabuw afa boro ayu hinanuwuhu hinan,
18 — ausente —
18 Imih Regah eo, iti i marasika eo hinowaraka.’
19 «Yey gishos, ta qofay Xoossiko maaqqeez Ayihude baazita nuunii waayithaamay garkke.
19 “Iti i ayu au not,” James ikofan eo maiye, “Ufun Sabuw God isan temamatabir men tana’otanih.
20 Zin unttii eeqas yarshshinttii tuneezibaz maamay garkk, lagitaamay garkk, bawuta maamay garkkennee suuthii uzhaaminnee maamay garkk unttis nuunii dabddaabbe xaafodayis koshshiza.
20 Baise nati efanin fef tanakirum hai tur tana’owen, bay sibor hiya’ay biyah eregubagub auman men hinaa, men hina’in tabitabir hiniwa’an kwanekwan, masanuw sikah birabir naatu wanawanah rara auman men hinaa.
21 Muse higgay binipp aykkii maalagalas Ayihude Woosa Keethi nabbabinttiza katama ubbayid sabbakinttiza» yeegeeza.
21 Anayabin Moses ana ofafar i kwamur moumurin maiyow Kou’ay Baremaim Baiyarir Ana Veya mar etei hibiyab hibinan hinonowar.”
22 Yeypp guye, hawaaritaynnee cimitay woosa keeth as ubbayir wolla fa ganccepp xiqqa asita doorii Phawuloosarannee Barnnabaasara Anxooka dakkodayis qofa acceeza. Unttii unddenna erintteez kaalithiza nam7i asita Barssabaasa ginttinttiza e Yihudannee Sillaase dooreeza.
22 Imaibo tur abarayah, Regaregah ai’in naatu kirisiyan sabuw bairi hita’imon hai not hibogaigiwas orot afa kou’ayomaim roubinih Paul Barnabas bairi au Antioch baiyafarih isan hio. Basit Judas wabin ta Barsabas, Silas hairi hirubinih, iti orot rou’ab i baitumatumayah hai bonawiyenayah orot gagamih.
23 Yhay garkk ginttinttii xaafintteez dabddaabba unttal afa dakkeeza: «Nuunii hawaaritaynnee cimitay yi ishitay, Anxooka, Soorarannee Kilqqe yez Ayihude maaqqekka ishitayis nu sarotha kiittoda.
23 Naatu fef i iti na’atube hikirum hitih hibai hin.
24 «Nuunii kiittekka asitay nu ganccepp yhanigii, ‹Yi dookalinttodayisinnee higge naagodayis beeziza gi› yinttan waayitheezannee yilotheeza nu si7eeza.
24 “Aki tur anowar orot afa aki ai kou’ayane hitit hina hai turamaim abisa hio i kwa anot hikwaris. Naatu nati orot i men kafai aki biyai’ine fair aitih nati tur hibai hinamih.
25 Nuunii dosiza Barnnabaasannee Phawuloosa doorintteez asayir wolla yinttiko kiittodayis pettii wozinar nu murtteeza.
25 Isan imih aki aru’ay ao aibasit tur abarayah afa arubinih kwa isa abiyafarih. Iti orot i boro ata ofonah Barnabas Paul bairi hinan.
26 Unttii nu Goda Yesuus Kiristtoosa gishos fa shemppo aathii inggeeza.
26 Iti orot rou’ab ata Regah Jesu Keriso wabin isan hai yawas etei hikwahir tebowabow.
27 Yey gishos, nuunii xaafeezana unttii fa doonarakka gujjii yinttis ododay garkk e Yihudannee Sillaase azazeeza.
27 Imih Judas Silas hairi kwa isa abiyafarih, i boro hinao kwanowar sawar ta’imon iti fefemaim akikirum na’atube.
28 «Yha koshshizitaypp attin hara toofo yinttan toossaamay garkk nuunnee Geeshsha Ayyanay lo77o qofa maaqqeezana be7eeza
28 Aki Anun Kakafiyin bairi aibasit men bit gagamin atit kwatab, ofafar iti bai’ufnunin isan aibasit abit sisibinamaim.
29 Eeqas yarshintti tuneezibaz miipatte, suuth uzhipatte, bawuta miipatte, lagite ayikkipatte. Yha ubbaypp yi, yinttan naagiko lo77o baz udiza. Saro yezoytta» yeegeeza.
29 Bay wagaburisah hisisibor men kwanaa, for rara auman men kwanaaf for sikah hibir himomorob men kwanaa, naatu in baisesebar kwanekwan i kwanahaiw. Sawar iti ao na’atube kwanasisinaf kwa a ef etei boro namutufor. Gewasinamaim aotuturi, kwanama.”
30 Yey gishos, kiitintteezitay moyizinttii Anxooka yhanigii ammaniza asita shiishii, dabddaabbe inggeeza.
30 Orot hiyafarih tur hibai hin Antioch hitit, nati’imaim ekaleisia tutufin etei hi’af ayuwih rou’ay gagamin hibai naatu fef hitih.
31 Unttii ye minthatho dabddaabba nabbabeezaypp ufaytteeza.
31 Fef hibai hibiyab ana maramaim dogor wanawanan yasisir awan karatan koufair tur hinonowar isan.
32 Ma e Yihudannee Sillaase u fa ommas nabita maaqqeez gishos ammanizita lo7ithii zorii minthatheeza.
32 Judas Silas hairi i God ana dinab oro’orot, imih i tur manih maiyow hima hidudur, baitumatumayah koufair hitih naatu tafah fair hiyai.
33 Unttii Anxooka xiqqa gallas betteezaypp guye ishitay lo77or moyizin fana kiitteezitayiko maaqqeeza.
33 Fur bai’ab na’atube hima’am ufunamaim himisir taih tuwah tufuwamaim hio tuturih naatu sabuw iyab hibiyafarih isah himatabir maiye hin.
34 [Zin Sillaase ezayid attodayis koyeeza.]
34 Baise Silas nati’imaim ana not bogaigiwas iban ma maiye.
35 Ma Phawuloosarannee Barnnabaasar hara gaame asitayir wolla Goday qaala tamarssitarannee Wonggile odittar Anxooka gam7eeza.
35 Naatu Paul Barnabas hairi Antioch imaim mar kafai hima, naatu baitumatumayah afa nati’imaim bairi sabuw afa hi’obaibiyih naatu Regah ana tur gewasin hibinan hiremor.
36 Xiqqa gallasapp guye Phawuloosa Barnnabaasako, «Nuunii Goday qaala odeez katama ubbitayid ammanizitay waafa yezako guye maaqqittar wola be7adannee eroda» yeegeeza.
36 Veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana not bogaigiwas Barnabas isan eo, “It boro tanamatabir maiye bar merar etei taituwat tema’ama’amaim tanarun tanatit taninanawanih, Regah ana tur nati’imaim tabibinan tana’itin sabuw basit tema’am.
37 Barnnabaasa Marqqoosa ginttinttiza Waannisa paar yhanigoday garkk koyeeza.
37 Nati ana veya Barnabas i kok John Mark tab bairi hitan.
38 Zin Phawuloosa Marqqoosa paar yhanigoday garkk koyekkaya. Yeykka, E Phinfila shaakinttii unttar oothodayis yhanigekka gishosi.
38 Baise Paul i men kok boro John Mark hitab bairi hitan, anayabin i men bairi hima hai bowabow hibow in yomanin hisawarimih, baise i Pamfilia imaim ihamiyih matabir maiye.
39 U gancce iita kachchii kezin pettay pettaypp shaakintteeza. Barnnabaasa Marqqoosa ekkii markkaber Qoophiroosa kezeeza.
39 Nati’imaim Barnabas Paul hairi higam tur fokarih hio, naatu hairi hikusib Barnabas Mark bai hairi wa hibai au Cyprus hin.
40 Zin Phawuloosa Sillaasena dooreeza; ammanizitay Phawuloosa Xooss aadho keehatithayis hadara inggeezaypp guye e qiteeza.
40 Paul Silas rubin bai naatu tafaram bihamiy ana veya, baitumatumayah orot rou’ab hibuwih higegewasinih Regah ana manaw ana kabeber wanawanan hiyari’iyih takaifih isan.
41 Yeezii, woosa keethita minthathittar Soorarannee Kilqara aadheeza.
41 Basit Paul misir Syria naatu Silisia wanawanahimaim run remor ekaleisia koufair itih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.