2 Coríntios 9

Melo NT (MFX_LTW) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ammaniza asayis kessiza miishiyabagga ta yinttis xaafodayis koshshooya.
1 No tocante à ministração aos santos, é supérfluo para mim escrever-vos;
2 Yi maaddodayis loyth amottizana ta eriza. Yi Akkaya asay, ziqineberepp aykkii maaddodayis giigintteezana taanii Maqadoona asayis doona kunthi odeeza. Yi gita amaykka unttapp gaamita denthitheeza.
2 porque eu conheço a presteza de vossa mente, da qual me glorio de vós para com os da Macedônia; que a Acaia estava pronta há um ano; e o vosso zelo tem estimulado a muitos.
3 Yha oosayid Yinttal nu ceeqinttiza ceeqay cere maaqqaamay garkk tiina yi bagga ta odeezay garkk yi giiginttii naagoday garkk yha ishita yinttiko kiiteeza.
3 Mas eu enviei os irmãos, para que a nossa glória em vós, não seja vã nesta parte; para que, como eu disse, possais estar prontos,
4 Maqadoona asay taara yi7ii, yi giiginttekkazin, denggiko, nu yinttal yeellatoda; ma yi nuupp aadho yeellatoda.
4 para que não aconteça que, se os macedônios vierem comigo, e vos acharem despreparados, nós (para não dizermos vós), não fôssemos envergonhados nesta mesma glória confiante.
5 Yeyi gishos, yha ishitay taapp tiinatii yinttiko yhanigii, yi inggodi geez imo tiinatii giigisod garkk ta unttan kiiteeza. Taanii hellodar ya imay giigii bettiza. Ye wode ye keehatithar imay wolqqar baazin dosor maaqqeezana erisiza.
5 Portanto, julguei necessário exortar os irmãos, para que eles fossem ter convosco, e preparassem de antemão a vossa liberalidade, da qual fostes informados antes, para que esteja pronta como uma questão de generosidade e não de avareza.
6 Xiqqa zereezay xiqqa shiishoda; gaame zereezay gaame buucoda yeegizaya akaakoytta.
6 Mas digo isto: O que semeia com moderação, também colherá com moderação; e o que semeia em abundância, em abundância também ceifará.
7 Xooss ufayisar inggiza atha dosiza gishos wolqqar woy mor7er baazin pettii pettii as fa wozinayir qoppeezay garkk dosor inggodayis beeziza.
7 Cada homem dê conforme propôs no seu coração, não com má vontade ou por necessidade; porque Deus ama um alegre doador.
8 Ubba wode ubba bazar yinttan danda7i lo77o ooso ubbayis peeshshodayis yinttis gidoda garkk Xoossay yinttis fa anjjo gaanthoda.
8 E Deus é capaz de fazer toda a graça abundar em vós, para que vós, tendo sempre toda a suficiência em todas as coisas, abundeis em todo bom trabalho;
9 Geeshsha Maxaafayid,yeegiza.
9 (conforme está escrito: Ele espalhou, deu aos pobres; a sua justiça permanece para sempre.
10 Zerizayis zerethi, maadayis katha inggiza Goday, yi zeriz zeritha gaanthii inggoda. Yi xillotith aafakka gaanthoda.
10 Ora, aquele que ministra a semente ao que semeia, também ministre o pão para o alimento, e multiplique a vossa sementeira, e aumente os frutos da vossa justiça);
11 Gaame asay yi inggiza ima nuupp ekkii, Xooss galatoday garkk, yi ubba wode gaanthii inggizita maaqqoday garkk Xoossay yinttan ubba baggar durisoda.
11 sendo enriquecidos em todas as coisas para toda a generosidade, a qual faz através de nós ação de graças a Deus.
12 Yha yi inggiza imay ammaniza asay pace kuntho aadda baazin asay Xoossa galatiza oge maaqqiza.
12 Porque a administração deste serviço, não só supre as necessidades dos santos, mas é abundante também em muitas ações de graças a Deus;
13 Yha yi oosay yi ammana erisii Kiristtoosa Wonggile yi ammaneezannee ees kiitinttii yinttis yeza baz unttarannee yhankkitayir shaakintteez gishos ubbay Xooss bonchchoda.
13 pois, pela experiência desta ministração, eles glorificam a Deus pela vossa submissão ao evangelho de Cristo, e pela vossa distribuição liberal para com eles e para com todos os homens;
14 Xoossay yinttis inggeez aadho keehatithay gishos u yinttis Xoossa woossittar yinttan be7adayis laamotiza.
14 e pela sua oração por vós, ansiando por vós, por causa da superior graça de Deus em vós.
15 Zawa baa Xooss imayis Xoossay galatintto.
15 Graças a Deus por seu dom inefável.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.