1 Tessalonicenses 1
mfm (MFM) vs NTLH
1 Cama tsǝtsǝfǝ kǝ sara ara Bulusu, ǝnga Silasu, ba ǝnga Timathlawusu.
1 Eu, Paulo, e Silas, e Timóteo escrevemos esta carta aos irmãos da igreja da cidade de Tessalônica, a vocês que estão unidos com Deus, o Pai, e com o Senhor Jesus Cristo. Que a
2 Cumu nga ˈyu lǝ usaku anǝ Hyal arya hyi patǝu, ǝnga ˈyu ngga thlǝmǝr hyi wu kǝdi Hyalǝr ˈya.
2 Nas nossas orações sempre damos graças a Deus por todos vocês e nunca deixamos de pedir em favor de vocês.
3 ˈYu dumwa ǝnga ɗǝnga ar kǝra hyi wu mwar Hyalǝr mǝn ǝnga Dǝrmǝn, ar kǝra thlǝrǝr hyi nǝ mbǝrsa, ǝnga thlǝr yiwukur kǝra hyu mǝl wu dzau, ǝnga cinapir hyi wu fǝrkǝrǝr hyi wu Thlagǝr mǝn Yesu Kǝrsiti.
3 Pois lembramos, na presença do nosso Deus e Pai, como vocês puseram em prática a sua fé, como o amor de vocês os fez trabalhar tanto e como é firme a esperança que vocês têm no nosso Senhor Jesus Cristo.
4 Wazha ama kǝra Hyal wu yiwu, a sǝn ˈya abǝr Hyal ngǝ caɗǝbiya hyi,
4 Irmãos, sabemos que Deus os ama e os escolheu para serem dele.
5 arya ndǝshigur ˈya aˈyi shili anǝ hyi ǝnga ɗahǝ waci mai, ama tsu ǝnga dǝnama, ǝnga Mambǝl Cicau, ǝnga jiri tataˈyi pir. Arya wu sǝn hyi ǝnggǝra ˈyi nggya wu pama hyi aga dlǝwa dzǝr hyi.
5 Pois temos anunciado o evangelho a vocês não somente com palavras, mas também com poder, com o Espírito Santo e com a certeza de que esta mensagem é a verdade. Vocês sabem de que maneira nos comportamos no meio de vocês, para o próprio bem de vocês.
6 Hyi ɗa njir faˈabiya hiya ˈya ǝnga njira faˈabiya hiya Thlagǝu. Alaga wu ɓwaɓwatǝ gagaɗau, kǝ hyi dlǝwuri cama sara ara ˈya ǝnga huɗǝ pipida lagur Mambǝl Cicau.
6 E vocês seguiram o nosso exemplo e o exemplo do Senhor Jesus. Embora tenham sofrido muito, vocês receberam a mensagem com aquela alegria que vem do Espírito Santo.
7 Lagu kǝ nga hyi ɗa njira nju fǝ li ari anǝ patǝr njir nu wu ˈyiˈyir Masidoniya ǝnga Akaya.
7 Desse modo vocês se tornaram um exemplo para todos os cristãos das províncias da Macedônia e da Acaia.
8 Arya sara ara hyi ngǝ cama Thlagǝ tǝtǝlnakǝr, aˈyi wu ˈyiˈyir Masidoniya ǝnga Akaya waci mai, ama anǝ kalar njira sǝnbiya sǝ ar kǝra mbǝrsar hyi wu Hyal baˈamani. Agabangau, sǝ aˈyi ˈya ɓǝra sǝn na ar kǝri mai.
8 Pois a mensagem a respeito do Senhor partiu de vocês e se espalhou pela Macedônia e pela Acaia, e as notícias sobre a fé que vocês têm em Deus chegaram a todos os lugares. Portanto, sobre isso não é preciso falarmos mais nada.
9 Arya nja nyi ǝnga kǝrnda nga vǝr lǝ sakida ǝnggǝra hyi dlǝwur ˈya. Nja nyi nar ˈya ǝnggǝra hyi tǝkǝbiya dzǝ ǝnga katǝr hyi ˈyar, ba hyi sha shili ǝgya Hyal, Hyal jijiri kǝra ǝnga pi.
9 Todas as pessoas desses lugares falam da nossa visita a vocês e contam como vocês nos receberam bem e como vocês deixaram os ídolos para seguir e servir ao Deus vivo e verdadeiro.
10 Ndǝ nana tsu, ǝnggǝra hyi nggya aga sǝkǝ shidar Zǝr nyi sara dǝmǝlmau, ndǝra Hyal hyaˈana nyi sara vir tau, ca ngǝ Yesu, ndǝra kǝtiya mǝn ara numa nǝ huɗǝ ndzǝndzǝ Hyal kǝra wu shili.
10 Elas contam também como vocês estão esperando que Jesus, o Filho de Deus, a quem Deus ressuscitou, volte do céu, esse Jesus que nos salva do castigo divino que está para vir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.