Lucas 1
Wakita á Dadaamiya (MFI) vs MNT
1 Áska á ŋa Tiyaufilus,
1 Are Theophilus, Sabuw maumurih na’in abisa iti biyatamaim mamatar isan hisinaftobon ana tur etei’imak bukamaim hikirumen.
2 Ta puwete názena ŋa cenanaa áza emnde na ta naana an ice-aatare duksa ŋanna daga á ba am fakta-aara. Emnde ŋanna wá, Dadaamiya a faterar slera á ɓalaterá labáre ŋanna ge emnde baɗemme.
2 Abisa hikikirum i sabuw iyab iti sawar matar matah yan hi’itin hio hinonowar i hikirum, naatu sabuw iyab iti tur isan hibow hibibinan i hio hinowar hikirum.
3 Aɗaba una ŋanna, iya keni ya fantau ge pakya sera-aara daga fakta-aara dem halavuwa-aara, hayananhaya jipu am mbarka á ŋa. Una ŋanna yá aŋkwa puwakte ge ekka keni názena ya shanaa ya na baɗemme, yá puwakte á ba áte una ya cenanaa ya na kalkale.
3 Isan imih Theophilus o i gewas maiyow, ayu iti sawar himamatar isan kiruminamih anot, imih sawar no aneika anutitiy, sabuw ai babatiyih hai an abow gewas, naatu akubaitutur o isa iti a kikirum,
4 Baɗemme á una yá magán ba geni ekka keni ka diyeddiye jirire á elva ŋanna ta ndakndaa na.
4 saise o boro inaso’ob sawar iti etei o hibi’obaiyi i turobe.
5 Am zamane na ni ndza sleksa *Hirudus am Yahudiya maa, ndza aŋkwa *liman umele zhera-aara Zakariya, ŋane palle á liman-aha na male-aatare liman Abiya. Zhera á mukse-aara Ailizabait, ŋane wulfe á *Haruna male á liman-aha werre.
5 Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana maramaim, firis wabin Zechariah i Abaijah ana kou’ay wanawanan ma firis ana bowabow bowabow, naatu aawan Elizabeth ana tufuw an i Aaron ana rara’ane na tufuw.
6 Bukerɗe-aatare antara mukse-aara ta emnde a jirire á katafke á Dadaamiya, ta emnde a fansaare ge shairiya-aha á Yaakadada baɗemme.
6 Iti orot aawan hairi God matanamaim hai yawas i gewasin, God ana ofafar naatu ana tur etei hibosiyasiyar hibi’ufunun.
7 Amá egdzere wá, sharánka ba palle keni, aɗaba Ailizabait dziire. Am sarte ŋanna wá, bukerɗe-aatare garevge emgyegwar emnde.
7 Baise hairi natunatuh en hima hin hiregah hibabine, anayabin Elizabeth i a’arin.
8 Vacite umele maa, Zakariya aŋkwa á maga slera á limanire-aara á katafke á Dadaamiya, aɗaba daada áte itare liman-aha á Abiya baɗemme.
8 Veya ta Jerusalem Tafaror Bar gagamin wanawanan firis ana bowabow isan matan fufur tebowabow na’atube, Zechariah ibo ana veya na tit Tafaror Bar wanawanan ana bowabow isan run.
9 Ge tega slera-aatare am dagave-aatare liman-aha maa, mbarsembe maga njeri. Daaci vacite ŋanna maa, daada áte ŋane ganakini á de ɗizaná ŋane kajiiji am mashidi á Yaakadada.
9 Firis hai binanakwaramaim eo na’atube, gem kakafiyin tafanamaim fi’ufiu afunin isan hibi’arow Zechariah wabin tit, basit na Regah ana Tafaror Bar wanawanan run.
10 Am sarte á ɗiza kajiiji ŋanna maa, baɗemme á emnde tá maga maduwa á ba ágashe.
10 Naatu Tafaror Bar wanawanan fi’ufiu Zechariah ea’afun ana veya’amaim, sabuw etei i bar ufunane hibat hiyoyoyoban.
11 Daaci a naba jesaarhe ge malika á Yaakadada á katafke á Zakariya, a tsaahe áte vuwa á duksa na tá ɗiza kajiiji átekwa na, am naɗafa-aara.
11 Regah ana tounamatar, gem kakafiyin tainin asukwafune fi’ufiu ea’afunimaim tit irerereb bat.
12 Ba a puwete ice áte ŋane Zakariya wá, a naba gazlehe, ɓaaka názu á ndaana ŋane.
12 Zechariah tounamatar tit batabat itin yan hamu iwa’an ana bir ra’at,
13 Amá a ba malika á elvan ge ŋane: «Zakariya, a waŋka lyawa. Aɗaba Dadaamiya lyevaalya maduwa á ŋa. Mukse á ŋa Ailizabait á de yaka egdzere zhele, watse ká fá zhera-aara Yuhanna.
13 baise tounamatar eo, “Zechariah men inabir! God a yoyoban nowar. O aaw Elizabeth boro yan namatar naatu nataub kek orot nayai o wabin John iniwab.
14 Watse á gev higa ƴaikke ge ekka. Emnde kwakya tá de higatehiga aɗaba egdze ŋanna.
14 Nati kek orot natutufuw ana veya o ya wanawanan boro yasisir kawasa awan nakaratan, na’atube sabuw moumurih maiyow auman boro hiniyasisir,
15 Aɗaba áza Yaakadada wá, watse ura male ba ŋane am emnde. Ŋane wá, watse á sheka mbazla antara názu á já eŋkale á ura baɗemme. Ŋane watse an naha ba Sheɗekwe Cuɗeɗɗe am ŋane daga á sawa am huɗe á emmeŋara.
15 anayabin Regah matanamaim i boro orot gagamin ta. Iti kek wine o harew fokarih men natom, naatu God Anunin Kakafiyin boro niwanasum aumannama’ama natufuw.
16 Watse á jatermaara ŋane ge *Iserayiila-aha kwakya á sem sera á Yaakadada Dadaamiya-aatare.
16 I boro Israel sabuw maumurih na’in nabow hinamatabir maiye Regah hai God isan.
17 Watse á sawa ŋane á katafke á Yaakadada, hala-aara antara hákuma-aara watse ba kalkale antara náza á nabi *Ailiya werre. Á se jemá ŋane ye á dada-aha antara egdzara-aatare. Emnde na tá fansaareka ge Dadaamiya keni, á se tsatermaara ŋane. Á se tsatsaná ŋane emnde ge ufa Yaakadada.»
17 Naatu God ana dinab orot Elijah ana fair baib na’atube boro nab Regah aunan ni’iyon nan, kek tamahinah bairi dogoroh nikitabir hinan hinita’imon maiye; sabuw baifanasairayah dogoroh nikitabir hinan mutufor ma ana not gewasin hinab, naatu Regah ana sabuw nabobunabuna’ih.”
18 Amá a ba Zakariya á elvan ge malika: «Yá dise áte uwe ganakini una ŋanna á de gevge? Aɗaba ŋere antara mukse-aaruwa baɗemme ŋa emgyegwar emnde.»
18 Zechariah tounamatar iu, “Iti i boro mi’itube anitumatum? Anayabin ayu i ai regah, naatu aawau auman ibabine sawar.”
19 Daaci a ŋwanante ge malika, a ba ŋane á elvan ge ŋane: «Iya wá, ya malika *Jeberilla. Ya tsetaa á katafke á Dadaamiya, ya sleslera-aara. A ɓeliyaa ba ŋane ganakini yá saká labáre á higa na.
19 Tounamatar iya’afut eo, “Ayu i Gabriel God nanamaim abatabat, imih ayu iyafaru o airit oisan tur gewasin abai ana o a tur ao’owen,
20 Amá faktarka an iya. Ay degiya watse á gevge ba jirire, má hyephye laukte-aara. Aɗaba faktarka ŋanna wá, ká gevge uce, ká taa ndaaseka elva ɗekiɗeki, dem sarte na má gevge duksa ŋanna.»
20 baise ayu au tur men itumitum, imih o boro mena nabit, inama nanan sawar mataramih ao ana veya’amaim namatar, abisa ao’omatan nan niturobe.”
21 Am sarte ŋanna maa, baɗemme á emnde tá ufa ba Zakariya ágashe, tá maga ba najipu á shekwaashekwa-aara am mashidi.
21 Nati ana maramaim sabuw ufunane hima’am hai kasiy ra’at, Zechariah manin maiyow Tafaror Bar wanawanan ma’am isan.
22 De sesse maa, dzegwánka ndaater elva ɗekiɗeki, a ŋgyakwateraa elva-aara á ba an erva. Ta dise áte una ŋanna emnde ganakini aŋkwa názu a naaná ŋane am mashidi.
22 Naatu Zechariah Tafaror Barene titit ana mar, tur oisan menan bit, sabuw nati’imaim hi’itin hiso’ob ina’inan ta isan matar, naatu tur o isan menan bit umanamaim imanuman bairi hio.
23 Am sarte na zlauzle slera á limanire á Zakariya maa, a naba dahe á dem mba-aara.
23 Zechariah ana bowabow Tafaror Bar wanawanan sasawar ufunamaim matabir maiye na ana bar tit.
24 De haraare cekwaaŋguɗi am mba maa, mukse-aara Ailizabait a naba shaa huɗe. Amá a essheɓe, tere ilyeɓe á sheɓa ba ŋane. A ba ŋane am ervauŋɗe-aara:
24 Nati ufunamaim a wan Elizabeth yan matar, sumar etei umatroun na’atube baremaim nutanub ma.
25 «Kina wá, siisessa Yaakadada am zherwe am dagave á emnde.»
25 Elizabeth eo, “Regah bounabo ibaisu au biya’ohow, orot babin matahimaim etei’imak bosair.”
26 Ailizabait an huɗe á tere uŋkwahe maa, Dadaamiya a naba ɓelaa malika *Jeberilla á dem ekse á Nasarátu am kwara á Galili.
26 Elizabeth ana sumar umatroun ta’imon ana maramaim God ana tounamatar Gabriel iyafar in Galilee wanawananamaim bar merar ta wabin Nazareth imaim tit.
27 A ɓelanaa ádeza gyaale umele, á shebaná dawale na zhera-aara Yusufa na. Yusufa ŋanna wá, ŋane wulfe á sleksu *Dawuda. Zhera á gyaale na a shebanaa ŋane Maari.
27 Nati’imaim babitai ta biyan numin Joseph, aiwob orot David ana agir ta i ana rum hiomatan ma’ama biyan tit, babitai wabin Mary.
28 Daaci a demhe ge malika na ádeza gyaale ŋanna, a de gan use-aara, a ba ŋane: «Use gyaale. Ekka wá, Dadaamiya Yaakadada magakánmaga ŋgurna, aŋkwa ŋane antara ka.»
28 Tounamatar na babitai biyan tit eo, “Tufuw isa nama! Regah o isa i yan ebaib kwanekwan, naatu baigegewasin o ebit.”
29 Amá use-aara ŋanna weshanantewesha ire ge Maari, a ba ŋane am ervauŋɗe-aara: «Ázara kena jeba á ga use na?»
29 Mary iti tur nonowar ana veya biyababan na’atube bai naatu ana kasiy ra’at iti merarayow ana’an isan.
30 A ba malika á elvan ge ŋane: «A waŋka lyawa Maari. Aɗaba Dadaamiya magakánmaga ŋgurna.
30 Baise tounamatar eo “Mary, men inabirumih, anayabin God o isa ebiyasisir gagamin maiyow.
31 Kina wá, watse ká shá huɗe, ká de yá egdzere zhele, ká de faná zhera á Yaisu.
31 O boro ya namatar inatoub kek orot inayai, naatu wabin Jesu iniwab.
32 Watse ura male, *Egdza á Dadaamiya Slekse. Watse Dadaamiya á vante sleksire ba seke náza á eggyeŋara *Dawuda werre.
32 I boro orot gagamin naatu God auyomtoro’ot Natun narouw nao, naatu Regah God boro aiwob nitin, marasika ana’agir David bitin na’atube.
33 Á de kwaraná ŋane larde á *Iserayiila dem ba ge ɗekiɗeki. Sleksire-aara á de tseka ɗekiɗeki.»
33 Naatu Jacob ana rara’ane i boro ni’aiwob wanatowan, naatu ana aiwob i boro nama wanatowan, wanatowan ana yomanin en.”
34 A ba Maari á elvan ge malika: «Á de magava estara una ŋanna? Aɗaba iya, ya ba gyaale.»
34 Mary tounamatar isan eo, “Ayu i biyau numin. Iti i boro mi’itube namatar?”
35 A ŋwanante ge malika, a ba ŋane á elvan ge ŋane: «Watse á sawa Sheɗekwe Cuɗeɗɗe á setarge ekka, á de maganá ba Dadaamiya Slekse hákuma-aara am ka. Aɗaba una ŋanna, egdze na ká de yaná ka na wá, watse cuɗeɗɗe, ŋane *Egdza á Dadaamiya.
35 Tounamatar iya’afut eo, “Anun kakafiyin boro niwani, naatu God ana fair boro natarsumi, imih iti kek Kakafiyin natutufuw i boro God Natun hinarouw hinao.
36 Vareŋa Ailizabait keni á huɗe á egdzere zhele, gevge emgyegwe á mukse tsa. Ndza dziire tsa, amá a shaa huɗe tere uŋkwahe vatena.
36 Naatu o tura Elizabeth sabuw a’arin hirouw hio baise boun babine tafan yan matar ana sumar umatroun ta’imon sawar.
37 Aɗaba ɓaaka názu á janviya ge Dadaamiya.»
37 Anayabin God isan sawar etei’imak i men ta fokarinamih.”
38 Daaci a ba Maari: «Iya ya kwatena á Dadaamiya. A giyanvege Dadaamiya á ba áte una ka ndaana ka.»
38 Mary eo, “Ayu i Regah ana akir wairafin, abis isou kuo na’atube namatar.” Naatu tounamatar Mary itumar tit.
39 Á ba am sarte ŋanna maa, ba watsewatse a naba tsetehe ge Maari, a naba zlala á ba an hadzala, á dem mba á vareŋara Ailizabait am ekse umele am huɗe á wa a Yahudiya.
39 Nati ana veya’amaim, Mary matan kabiy bobuna ra’iy yen in Judahwanawananamaim oyaw na’atune bar merar gagamin ta imaim tit,
40 Daaduwa, á de demhe am mba á Zakariya, a de gan use ge Ailizabait.
40 Zechariah ana bar wanawanan run Elizabeth ana merar yi.
41 Am sarte na cenancena Ailizabait use-aara, egdzere am huɗe-aara a naba fantau ge fatsava. A nahetaa á ba am sarte ŋanna Ailizabait an Sheɗekwe Cuɗeɗɗe,
41 Elizabeth Mary ana merarayow nonowar ana maramaim, yan wanawanan kek inu’in ia’ayob, nati’imaim Anun Kakafiyin Elizabeth iwan
42 a ba ŋane á ba an ká kwara: «Dadaamiya a gakar barka ba ge ekka am dagave á ŋwasha baɗemme. Barka-aara a njinja am egdze na am ekka na.
42 fanan aumetawat eo, “God ana baigegewasin o ebit baibin etei tafahimaim, naatu ya wanawanan a ub auman God ebigegewasin!
43 Ya hyep ware ha ni emmeŋara ge Yaakadada-aaruwa á sem mba-aaruwa na?
43 Aisim sawar gagamin na’in iti na’atube isou matar, au Regah hinah na ebinanawanu?
44 Ya ndaana aɗaba uwe una? Aɗaba am sarte na ya cenaa ga use á ŋa na wá, egdzere a naba fantau ge shekela am huɗe-aaruwa á higa.
44 O a merarayow anonowar ana mar, kek yau wanawanan inu’in yasisir auman ia’ayob.
45 Higa ƴaikke ge ekka, aɗaba faktarfe am ervauŋɗe á ŋa ganakini názena ta ɓalakseɓale na á de ganvege Yaakadada baɗemme.»
45 O a baitumatumamaim baigegewasin ibai, God eo’omatani boro nan turobe namatar!”
46 Daaci a ba Maari:
46 Mary eo,
47 Á higa ervauŋɗe-aaruwa kwakya áte ŋane Slelya shifa-aaruwa.
47 — ausente —
48 Aɗaba ŋane á zhárá ba iya ya kwátena-aara na hyainepka ba uwe keni. Daga ba kina keni tá aŋkwa á banba emndimagwaha, tá de banba zlaɓe adaliye ma vaatara keni, geni yá an barka á Dadaamiya am vuwa.
48 — ausente —
49 Aɗaba Dadaamiya na Sleksa ba ŋane palle na a magiyaa duksa ƴaikke. Ŋane wá, zhera-aara cuɗeɗɗe.
49 — ausente —
50 Á de zatervaara ba ŋane zlaɓe ádaliye ge emnde na tá an lyawa-aara am ervauŋɗe dem eggye-aha.
50 — ausente —
51 Maganaamaga ŋane slera ƴaikke an ndzeɗa á erva-aara, a zaɗanve emnde a mága kuravire,
51 — ausente —
52 a tsekwaa slekse-aha áte sleksire, a vaterte daradza ge talaga-aha.
52 — ausente —
53 A gater barka kwakya ge emnde na peteke erva-aatare, amá a puwaa emnde a berba an erva-aatare ilyeɓe.
53 — ausente —
54 A tsaterme am iga ge emnde a slera-aara Iserayiila-aha. Aɗaba viyanaaka magaterá shagerire-aara ge emnde-aara,
54 — ausente —
55 áte una ndza a banán ge eggyemiya Ibrahima, ganakini watse á maganán ge ŋane dem eggye-aha-ŋara baɗemme na.»
55 — ausente —
56 Á hyephye tere keƴe a maganaa Maari am mba á Ailizabait, lauktu a zlala á dem mba-aara.
56 Mary sumar etei tounu na’atube Elizabeth hairi hima, imaibo matabir maiye na ana bar tit.
57 Am iga a una ŋanna maa, a naba hyephye ge sarte á Ailizabait, daaci a naba yaa egdzere zhele.
57 Elizabeth ana toub isan veya na tit, naatu toub ana kek orot yai.
58 Am sarte na cenaráncena vara-aha-ŋara antara emnde a slala-aatare, ganakini Dadaamiya a magateraa shagerire kwakya, ta naba sawa, ta se higa antara itare.
58 Tain tuwan naatu ana ofonah, God ana baigegewasin gagamin na’in Elizabeth bitin ana tur hinowar hina ana merar hiyi bairi hiyasisir.
59 Am hare ge tiisire maa, ta naba eptsehe zlaɓe ádaliye ge se ɓela egdzere am sheɗekwe, antara ge fá zhera. Itare tá kátá fá Zakariya cepen á eddeŋara,
59 Naatu fur ta’imon ufunamaim, kek ana’ar mo’on afuwin wabin baiwabin isan tain tuwan etei hina. Tain tuwan hikokok kek wabin i boro Zechariah, tamah wabinamaim hitiwabimih hio,
60 amá a ba emmarge egdzere: «Estuweka, zhera-aara Yuhanna.»
60 baise hinah eo, “En! Kek wabin i boro John taniwab.”
61 Amá a ba itare tá elvan ge ŋane: «Ábi ba palle á ura tá ɗahaná an zhera na keni, ɓaaka am emnde á ŋa.»
61 Sabuw hio, “O taituwa wabih men ta nati na’atube ema’ama boro kek wabin nati taniwab.”
62 Daaci ta ndavanu ge eddarge egdzere, ta ŋgyakwanaa an ŋgyakwa, geni á kátá faná zhera-ara ge egdza-aara.
62 Basit umahimaim kek tamah isan himan wabin menatan kokok baiwabin isan hibatiy.
63 Daaci Zakariya a ndavateru naláwa, ta vante, a puwete: «Zhera-aara Yuhanna,» a ba ŋane. Baɗemme á emnde tá maga ba najipu-aara.
63 Zechariah eo fef hibai hina hitin imaim kirum eo, “Kek wabin i John.” Sabuw etei hifofofor men kafaita.
64 Ba a puwete zhera ŋanna wá, kerteŋ a naba pelehe ge nara-aara keni, a fantau ge ndaha elva, á gala Dadaamiya á ba an ká kwara.
64 Nati ana veya’amaim Zechariah menan bit ma’am menan kerer busuruf tur eo, God bora’ara’ah.
65 Daaci baɗemme á emnde a slala-aatare, ta farhe zlaɓe ádaliye ge mága lyawa á Dadaamiya am ervauŋɗe-aatare, ta hyanme labáre ŋanna am huɗe á wa a Yahudiya baɗemme.
65 Taintuwan etei awah hae’e hai baifofofor ra’at, baise abisa himamatar ana tur tasasar tit tafaram Judea wanawanan sabuw etei hinowar.
66 Baɗemme á emnde na ta cenaa labáre ŋanna, ta fantau ge dzamaná am ire-aatare geni watse á gev ware egdze ŋanna á de katafke. Amá ba jirire ndza aŋkwa hákuma á Yaakadada antara egdze ŋanna.
66 Sabuw etei iti sawar matar ana tur hinonowar isan hai kasiy ra’at taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti kek narara’at ana itinin i boro mi’itube?” Anayabin Regah uman i iti kek biyanamaim ma’am.
67 Ba vaci fá zhera ŋanna maa, Zakariya eddarge egdzere a naba nahete an Sheɗekwe Cuɗeɗɗe, a fantau ge mága nabiyire, a ba ŋane:
67 John tamah Zechariah Anun Kakafiyin targabuw, God ana ewamaim tabor eo.
68 «Yaakadada Dadaamiya á *Iserayiila-aha wá, ɓaaka kalle-aara. Aɗaba a tsaterme am iga ge emnde-aara, aŋkwa ŋezlaterŋezla,
68 — ausente —
69 a naba jansaare ge slelya ura an hákuma jipu am dagave á wulfe-aha á sleslera-aara *Dawuda.
69 — ausente —
70 Maganaamaga názena ndza a ndaase á kya an we á nabi-aha-aara werre.
70 — ausente —
71 Aɗaba ndza a ndaase werre ganakini watse á ŋezlamiŋezla am erva á kelaade-aha, ɓaaka názu tá de eksaná itare áte miya ɗekiɗeki.
71 — ausente —
72 Ndza a baterán ge eggye-aha á miya ganakini watse á zatervarze dem eggyeggye, á de viyanaaka namana-aara ɗekiɗeki. Una ŋanna á maganá ŋane kina.
72 — ausente —
73 Aɗaba ndza a zanu ba waɗa-aara Dadaamiya ge eggyemiya Ibrahima,
73 — ausente —
74 ganakini watse á ŋezlemiyaaŋezla am erva á kelaade-aha á miya, á de gamive emnde a slera-aara na ni tá an higa an ervauŋɗe,
74 — ausente —
75 ta emnde cuɗeɗɗe, ta emnde a jirire á katafke-aara ma vaatara keni.
75 — ausente —
76 «Ay ekka wá, egdza-aaruwa, ká de gev nabi á Dadaamiya Slekse. Aɗaba ká de zlálá ka á katafke á Yaakadada, ká de tsatsanaa ka baráma-aara.
76 — ausente —
77 Watse ká fateremá ka am vuwa ge emnde-aara ganakini á se lyaterá ŋane, á se ƴateraare haypa-aha-aatare baɗemme.
77 — ausente —
78 Aɗaba kwakya wayavire antara maggwire á Dadaamiya. Á de maraminá ba ŋane parakkire-aara á sawa am samaya,
78 — ausente —
79 ge maraterá parakkire ge emnde na tá am tabeɗammire, tá kuva emtsa na; antara ge kwaramise zlálá áte baráma á hairire.»
79 — ausente —
80 Daaci a walte ge Yuhanna, farfe eŋkale-aara keni ba kwakya, a fantau ge de njá am kaamba, dem sarte na ni a marse ire-aara á katafke á Iserayiila-aha-aatare baɗemme, ganakini ŋane sleslera á Dadaamiya.
80 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.