1 Tessalonicenses 1
Wakita á Dadaamiya (MFI) vs AAI
1 Wakita na yá aŋkwa puwaná ba iya Paul, ŋá antara Silwanus, ira Timaute. Ŋá puwakurte ge kure emnde á Dadaamiya, antara Yaakadada Yaisu *Almasiihu na kwá am larde á Taisalauniki na: Eddemiya Dadaamiya á magakuránmaga ŋgurna, á vakurteva hairire.
1 Ayu Paul, naatu Silas Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’ama a fef akikirum. Manaw kabeber naatu tufuw kwa etei isa nama.
2 Ŋere, ŋá aŋkwa slafaná we á ŋere ba kelaazare ge Dadaamiya aɗaba kure baɗemme. Ba kelaa má ŋá aŋkwa maga maduwa á ŋere ádeza Dadaamiya, ŋá aŋkwa yehakuryeha kure keni am huɗe-aara.
2 Aki mar etei kwa isa God ana merar ayiy, naatu ai yoyobanamaim mar etei isa ayoyoyoban.
3 Am maduwa á ŋere ŋanna, ŋá aŋkwa yeha názu kwá aŋkwa maganá kure aɗaba fetarfire á kure áte Yaisu *Almasiihu, antara wáva á kure ge mága hayavire aɗaba zhera-aara, ira tama ƴaikke na kwá aŋkwa maganá kure áte Yaakadada á miya Yaisu Almasiihu na baɗemme.
3 Anayabin kwa abaitumatum kwabia’ait isan, naatu a yabowamaim kura’ahi kwabowabow sunusunub isan, na’atube ata Regah Jesu Keriso kwaitumitum nuhifot kwama ewawainabi isan Tamat God nanamaim anunuhi.
4 Egdzar mama-aha-aaruwa, ŋere ŋá aŋkwa slafaná we á ŋere ge Dadaamiya aɗaba kure na wá, aɗaba ŋa dise á ba an diye geni a wayakurtaa ŋane, a dzerakursaa ŋane ge kwa emnde-aarire.
4 Taitu tuwai’inah aki ai so’obamaim kwa i God iyabuwi, imih rubini nowanamih kwamatar.
5 Am sarte na ŋa ɓalakuraa labare á higa, elva a Yaisu Almasiihu na wá, baŋerakuranka á ba áte we ba estuwa, amá ndza ŋa bakurnaa an hakuma á Sheɗekwe Cuɗeɗɗe. Ŋere diyaŋerdiya geni baɗemme á názu ŋá bakurná ŋere ŋanna ba jire. Ba kure keni diyakurdiya geni názu ndza ŋa maganaa ŋere ázekure na, ŋa wayakurante ba shagerire.
5 Anayabin aki Tur Gewasin kwa isa abai anan ana veya, men turawat abai anamih, baise fair naatu Anun Kakafiyin auman ayawas botabirin turobe so’ob isan abai ana. Naatu aki mi’itube kwa wanawanamaim bairi tama’am i kwaso’ob, nati i kwa a gewasin isan.
6 Ekkure wá, ɗabakurteɗaba sera á ŋere, ɗabakurteɗaba náza á Yaakadada keni. Aɗaba shakurushe zlaɗa kwakya aɗaba elva á Dadaamiya, aley kwá á ba an higa á kure argena, kwá an higa na á vakurtá Sheɗekwe Cuɗeɗɗe na.
6 Kwa aki kwai’u’uri na’atube ata Regah kwai’u’ur, biyababan gagamih maiyow wanawanah kwarun, baise Anun Kakafiyinane Tur Gewasin nan i yasisiramaim kwabai.
7 Daaci, an una ŋanna wá, kwá aŋkwa á maraterá garava shagera ge emnde á Dadaamiya na tá am larde á Makiduniya, an larde á Akaya na baɗemme.
7 Isan imih kwa i kwana Masedonia naatu Akaiya Kirisiyan sabuw nahimaim kwatit itinin gewasin na’atube kwamatar.
8 Aɗaba barka á kure, elva á Yaakadada hyemhye am sleɗe baɗemme am Makiduniya antara Akaya. Ma áme keni emnde tá cena ba labare á fetarfire á kure áte Dadaamiya, una ŋanna ma ndahaŋerka ŋere keni ba kalle.
8 Naatu men Regah ana tur kwa wanawanamaim bowabow akisin tit in Masedonia naatu Akaiya sabuw hinowaramih, baise God kwabitumitum ana tur auman tit tafaram ta ta etei hinowar tibidudur, imih aki boro abitur anao.
9 Tá aŋkwa ndahaná ba emnde an ire-aatare, geni ndza kwa lyaŋervaahe, kwa ŋaŋerŋaa á ba an jirire am sarte na ŋá am mba á kure. Zlaɓe tá aŋkwa á ndaha geni kwa eptsannaa iga ba ɗekiɗeki ge hele, kwa sem sera á Dadaamiya á jirire, kwa aŋkwa á maganá slera ba ge ŋane na ni an shifa na.
9 Nati sabuw aki abinanawani ana veya kwa mi’itube aki ai merar kwayi kwabubuwi i tibidudur naatu mi’itube uma matamatar kwaihamiyen kwana turobe God wanatowan ma’ama’anin isan kwabowabow i tibidudur.
10 Ira paka na ni kwá aŋkwa pakaná kure Egdza-aara na ni watse á eptsa á sawa am samaya na. Egdza-aara ŋanna wá, ba Yaisu na ndza a tsantaa ŋane am faya, watse á de lyamiya am lámare na á de shá emnde na. Lámare ŋanna watse á de magava am sarte na ni má jaaja ervauŋɗe Dadaamiya am halavuwa á duniya na.
10 Naatu God Natun marane enan isan kwama kwakakaif. Natun Jesu Keriso morobone biyawas naatu God ana yaso’arane nanafafarit i boun ana tur ao.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.