Tito 3

Urana Xuana (MET) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Uhanaunau lipudi muli ba duwa hawa mana gabman xaung yanamindi. Disu mana haruangadinga, saing bungingbunginalo daxauxau mana dilibu baraxing baraxintadi daxai.
1 Recomende aos irmãos que respeitem as ordens dos que governam e das autoridades, que sejam obedientes e estejam prontos a fazer tudo o que é bom.
2 Labu daharungia lipu telau tai, saing labu dahakhaxiu tai. Tegu. Duwa mosiu ing ganina saing ditatua ding mana lipu longgalo.
2 Aconselhe que não falem mal de ninguém, mas que sejam calmos e pacíficos e tratem todos com educação.
3 Utubatubadi bila ba, namua na muga kira xauna xabiangara xai te saing tasu mana haruangua te. Tayunga lipudi dilangua kira saing tawa lipu oxata olanggamdi mana kubolu diang xangxana xaung sangga murungang xangxana. Walingaradi dibaxagi mana gamoradi didoa xaung xawanga. Talibu lipudi ba hauxading sibuna makira saing hauxara sibuna makira xauna.
3 Pois antigamente nós mesmos não tínhamos juízo e éramos rebeldes e maus. Éramos escravos das paixões e dos prazeres de todo tipo e passávamos a nossa vida no meio da malícia e da inveja. Os outros tinham ódio de nós, e nós tínhamos ódio deles.
4 — ausente —
4 Porém, quando Deus, o nosso Salvador, mostrou a sua bondade e o seu amor por todos,
5 — ausente —
5 ele nos salvou porque teve compaixão de nós, e não porque nós tivéssemos feito alguma coisa boa. Ele nos salvou por meio do Espírito Santo, que nos lavou , fazendo com que nascêssemos de novo e dando-nos uma nova vida.
6 Urana hatuminganoa mesa makira bungina matu Aningonoa makira, mana axamana Yesu Kristo, Lipuxira Xabinga Muliama, libu.
6 Deus derramou com generosidade o seu Espírito Santo sobre nós, por meio de Jesus Cristo, o nosso Salvador.
7 Libu bila ba bu tasok garandi, binabu tata ragunga mana taxap walinga subingang teguama. Daxanga mana axadi bagudi ba wau, namua na baxanga ba kira tawa maringina mana kubolua atin dimoti makira.
7 E fez isso para que, pela sua graça , nós sejamos aceitos por Deus e recebamos a vida eterna que esperamos.
8 Alaba haruanga maxunamdi sanga uhatum haringina manadi. Binabu ngabo ba uhaxi mana utubatuba lipudi mana axadi li, bu lipu longgalo dahatum haringina mana Urana, sanga ba dimaxania ba dilibu kubolu xaidi bungingbunginalo. Tubatubaikkadi li bing xai sibundi saing dahauli lipu longgalo.
8 Esse ensinamento é verdadeiro. Quero que você, Tito, insista nesses assuntos, para que os que creem em Deus se interessem em usar o seu tempo fazendo o bem. Isso é bom e útil para todos.
9 Ne lipu teladi duwau, hatumingading daxaxa ding te, saing dibo ba dahakhaxi ranguaung mana axadi namuxiding te bila buxiradi xaung suxingadingdi. Dahaung haruangia saing dahakhaxi mana tasu mana Yudadi hanaunaungadingdi kimbo tegu. Labu uta tangamlianoa mana haruangadingau tai, namua na axadi ba dahauli lipudi ba disu mana kubolu xaiyua te.
9 Mas evite as discussões tolas, as longas listas de nomes de antepassados , as brigas e os debates a respeito da lei dos judeus. Essas coisas são inúteis e sem valor.
10 Nabu lipu tela tuba ba libu autu guguniangadi, bing usina haruanga haringina na bu hamaringia hatuminganoa. Ulibu bila ba bunging taininau, saking bunging luwa. Baing ina naga, nabu lungu haruangama te, bing uyamu.
10 Se uma pessoa causar divisões entre os irmãos na fé, aconselhe essa pessoa uma ou duas vezes; mas depois disso não tenha nada mais a ver com ela.
11 Maxung sibuna uxabia ba lipua na bila ba yamu ulek maxunama. Kubolung diandi daxap suxuyangua maina.
11 Pois você sabe que uma pessoa como esta abandonou completamente o evangelho , e os seus pecados provam que ela está errada.
12 Ngasoxi Atemis kimbo Tikikas mala ranguaung to. Baing ina naga uhaxi ba usok manga long sabangga Nikopolis, namua na ngahau hatumingua ba ngawa la ba bunging xaringana.
12 Quando eu lhe mandar o irmão Ártemas ou o irmão Tíquico, faça o possível para ir se encontrar comigo na cidade de Nicópolis, pois resolvi passar o inverno lá.
13 Ngabo ba uhaxi ba uhauli Sinas, lipu hanaunaunga suxunguxunguama, xaung Apolos tang mana tang haxangadinga, bu diraxap mana axamang tela te.
13 Ajude o advogado Zenas e também Apolo em tudo o que você puder a fim de que eles tenham o que precisarem para a viagem.
14 Riara hatuminga haringinamdi bing daxap xabianga mana dilibu kubolu xai bungingbunginalo bu dahauli lipu raxabingamdi. Nam walingadingdi aningoding te.
14 Que a nossa gente aprenda a usar o seu tempo fazendo o bem e ajudando os outros em caso de necessidade, para que assim a vida da nossa gente seja útil!
15 Lipu longgalo duwa rangua nga disina xaidap xai naung. Uharua xaidap xai na riara hatuminga haringinamdi muruding sibuna mam.
15 Todos os que estão comigo mandam saudações a você. Dê saudações aos nossos amigos na fé. Que a

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.