Hebreus 5

Urana Xuana (MET) vs BKJ

Sair da comparação
1 Lipu hananiangam mugamugangam longgalo, ding lipuadi Urana mogudi liwe mana lipudi. Mogu taining tainina ba li liwe mana Urana xaung lipudi, bu wa lipuxiding aningoxama, sina yahangadi xaung hananiangadi na mana lipudi kuboluding diandi.
1 Porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é ordenado por homens nas coisas pertencentes a Deus, para que ele possa oferecer tanto dons como sacrifícios pelos pecados,
2 Lipu hananiangam mugamugangama sanga ba libu kubolu xaringana na lipudi hatumingadingdi dirabang, namua na kubolu haringing teguama xap xauna.
2 ele pode ter compaixão pelo ignorante, e por aqueles que estão desviados, porquanto também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 Namua naga bing hanania mana ing sibung kubolung diandi xaung dingiadi xauna.
3 E por esta razão ele deve, tanto pelo povo como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 Baing lipu tela xap yaya sabangga ba ranguaina te. Tegu. Urana wagi mana oxata ba, bila wagi Aron waleu sibuna.
4 E nenhum homem toma esta honra para si mesmo, senão quando é chamado por Deus, como o foi Aarão.
5 Baing Kristo bila ba xauna. Iti yanoa ba xap lipu hananiangam mugamugangam oxatanoa te. Tegu. Urana naga mogu, harua na ba,
5 Assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se tornar um sumo sacerdote, mas o fez aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
6 Baing Xuang hataing tela harua ba,
6 Como ele diz também em outro lugar: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Bungina Yesu wa titia li, sabu haringina xaung maxang langindi diri, xaung wagi mana Urana ina haringinganoa sanga mana xap muli sangua matiyua, saing Urana lungu, namua na tatuaina xaung wa hawa mana.
7 O qual nos dias da sua carne, após ele ter oferecido orações e súplicas com grande clamor e lágrimas àquele que podia livrá-lo da morte, e foi ouvido quanto ao que temia;
8 Maxuna, ina Urana Garanoa, ning xap salaga, saing bila balau xabia sibuna mana kubolua su mana Urana haruanganoa.
8 embora ele fosse um Filho, aprendeu a obediência por meio das coisas que sofreu;
9 Baing bila balau Urana hatanga ba Yesu maringing sibuna, sanga sibuna ba sok namu mana Urana xap muli lipu gaxarea disu mana haruanganoa, bu duwa xai bungingbunginalo.
9 e tendo sido aperfeiçoado, ele tornou-se o autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 Binabu Urana mogu ba sok lipu hananiangam mugamugangama, maxang taininau bila Melkisadek.
10 chamado por Deus de sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Am haruangamam xumana ba am gabaxanga mana Kristo bila Melkisadek, ne makasa mana am gabaxanga namua na axap xabiangua sap te.
11 Sobre quem temos muito o que dizer, mas de difícil enunciação, porquanto vós sois tardios em ouvir.
12 Namua na ahatum haringina mana Kristo bunging maxaxaya masup, sanga mana atubatuba lipu teladi, baing tegu! Ahixiyauyu mana lipu tela ba tubatubang mana Urana Xuang maxaniagindi muli. Ang ba bila gara kambagindi sanga ba daxang anginga haringina te. Abo ba anam ing ganina!
12 Porque quando já devíeis ser mestres, necessitais de que se vos torne a ensinar os princípios básicos dos oráculos de Deus, e chegastes ao ponto de precisardes de leite, e não de alimento sólido.
13 Namua na lipu gaxarea nam ing ganina wa gara kambaginauyu. Xabianganoa raxap mana Urana daxangang kubolu maringinama.
13 Porque qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porquanto é um bebê.
14 Ning anginga haringina sanga mana lipu haringindi. Ding lipuadi bungingbunginalo ditubatuba hatumingadingdi ba disu mana kuboluadi Urana muruna manadi. Bila balau daxabia xai sibuna ba disuxuya kuboluadi daxai xaung kuboluadi didoa.
14 Mas o alimento sólido pertence àqueles que alcançaram a maturidade, e também para aqueles que, pela razão do uso, tiveram seus sentidos exercitados para o discernimento tanto do bem quanto do mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.