Apocalipse 15

Urana Xuana (MET) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Axamang xan tela sibuna muli ngahixi mana sok long xaiya. Ngabagu Urana uleginam 7 dituxu mauxangang sabanga 7 kimuamdi. Ding bagula disahi Urana ating salianoa.
1 Vi no céu outro sinal grande e maravilhoso. Sete anjos seguravam as últimas sete pragas que completariam a fúria de Deus.
2 Baing ngabagu axamang tela bagunganoa bila tek manilungang sibuna xaningxaning xaung yap. Baing ngabagu lipuadi didali asaxa diang sibuna namua na diti yanoa te, didali babunoa namua na disabu mana te, xaung didali yanoa titinganoa namua na daxap te. Dili tek rubinia, dituxu axamang olaiyamdi bila gitadi duxudi ba hapdi Urana sinadi nadi.
2 Vi diante de mim algo semelhante a um mar de vidro misturado com fogo. Nele estavam em pé todos os que haviam vencido a besta, sua estátua e o número que representa seu nome. Todos seguravam harpas que Deus lhes tinha dado
3 Duwaya olai tela waleu sibuna Urana lipuxing oxatama Moses waya. Duwaya bila li bu diti Sipsip Tutubina yanoa:Hapdi|alt="Harps" src="hk061i cropped.tif" size="col" loc="Revelation 15:2" copy="BFBS (Knowles)" ref="15:2"
3 e entoavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro: “Grandes e maravilhosas são as tuas obras, ó Senhor Deus, o Todo-poderoso. Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações.
4 O Toxoratamona, lipu longgalo bagula duwa hawa maung,
4 Quem não te temerá, Senhor? Quem não glorificará teu nome? Pois só tu és santo. Todas as nações virão e adorarão diante de ti, pois teus feitos de justiça foram revelados”.
5 Sup baing ngabagu, saing ngabagu Urana Numana long xaiya xaxaina. Numa ba xahi sabungama Urana hanaunaungang 10 duwa maluxu mana.
5 Então olhei e vi que se abriu o templo no céu, o tabernáculo da aliança.
6 Baing Urana uleginam 7 dituxu mauxangang sabanga 7 disok ma mana Urana Numanoa ba. Disau imang xai sigixingandi disina, saing disau waxu golidi wagigia ringringidingdi.
6 Os sete anjos que seguravam as sete pragas saíram do templo. Vestiam linho branco, sem mancha alguma, com uma faixa de ouro sobre o peito.
7 Baing axamang walingam luwadi luwadi tela sina mina gol taining tainina na uleginam 7 ba. Minadi ba dibaxagi mana Urana wa bungingbunginalo ating salianoa.
7 Um dos quatro seres vivos entregou a cada um dos sete anjos uma taça de ouro cheia da fúria de Deus, que vive para todo o sempre.
8 Baing Urana Numana baxagi mana bunuxuyana mana Urana ralanoa xaung haringinganoa, saing lipu tela sanga mana luxu Urana Numania te laing mauxangang sabanga 7 uleginam 7 dimatuxuyadi masup to.
8 O templo se encheu da fumaça da glória e do poder de Deus, e ninguém podia entrar no templo enquanto os anjos não tivessem terminado de derramar as sete pragas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.