1 Tessalonicenses 1

Dzam Weɗeye (MEQ) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Maa watsakum naha ɗerewel nakay na, neŋ ta Silas ada ta Timote. Nəmaa watsakum naha a məhay gər i ndo məpe mədzal gər hay ka Yesu neheye ma Tesalonik aye. Nəkurom na, ndo i Mbəlom Bəba kway ada ndo i Bəy Maduweŋ Yesu Kəriste hay. Mbəlom mâ pa fakuma ŋgama ada mâ vəlakum zay.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo. Que a graça e a paz estejam com vocês.
2 Nəmay faya nəmaa gay naha sɨsœ a Mbəlom pat pat hərwi kurom kwa a həlay waray. Ahəl nakə nəmaa ɗuwulaway naha me a Mbəlom aye na, nəmaa ɗuwulaway naha me hərwi kurom tebiye.
2 Sempre damos graças a Deus por todos vocês, fazendo menção de vocês em nossas orações e, sem cessar,
3 Ahəl nakə nəmaa ɗuwulaway naha me a Mbəlom aye na, nəmaa dzalawa ka məsler kurom nakə faya ka gumeye hərwi ka dzalum ha ka Yesu Kəriste aye. Faya nəmaa dzaliye sa na, nəkurom faya ka ŋgəlumeye ha bo ka məsler ta gədaŋ hərwi nakə ka wuɗum Yesu Kəriste ada nəkurom mandza eye ɓəŋɓəŋ lele hərwi nakə faya ka təkumeye ɗəre a Bəy Maduweŋ kway Yesu Kəriste aye.
3 lembrando-nos, diante do nosso Deus e Pai, da operosidade da fé que vocês têm, da dedicação do amor de vocês e da firmeza da esperança que têm em nosso Senhor Jesus Cristo.
4 Malamar ga hay, nəmaa sər ha, Mbəlom a wuɗa kurom. A pala kurom na, hərwi ada kâ tərum ndo ŋgay hay.
4 Sabemos, irmãos amados por Deus, que ele os escolheu,
5 Nəmaa sər ha hərwi ahəl nakə nəmaa ɗakum ha Labara Ŋgwalak eye na, nəmaa tsik tə bazlam ɗekɗek tsa bay, nəmaa tsik ta gədaŋ i Məsəfəre Tsəɗaŋŋa eye. Nəmaa sər ha lele wu nakə nəmaa tsik aye na, deɗek. Ahəl nakə nəmay mə gay kurom aye na, ka sərum ha mede may. Nəmay faya nəmaa giye andza niye na, hərwi madzəne kurom.
5 porque o nosso evangelho não chegou a vocês somente em palavra, mas também em poder, no Espírito Santo e em plena convicção. E vocês sabem muito bem qual foi o nosso modo de agir entre vocês, para o próprio bem de vocês.
6 Nəkurom na, ka dazlumay a məpay bəzay a mede may ada a bəmalə i Bəy Maduweŋ kway. Ahəl nakə ka təmum bazlam i Mbəlom aye na, ka sum ɗəretsətseh haladzay hərwiye, ane tuk na, ɗuh ɗərev kurom kə ŋgwasa hərwi bazlam nakay ta gədaŋ i Məsəfəre Tsəɗaŋŋa eye.
6 E vocês se tornaram nossos imitadores e do Senhor, recebendo a palavra com a alegria que vem do Espírito Santo, apesar dos muitos sofrimentos.
7 Andza niye faya ka bəzumatay ha tsəveɗ lele eye a ndo məpe mədzal gər hay ka Yesu neheye tebiye ka dala i Masedowan ada ma Akay aye, ta sər ha ma kəkay məndze tay nakə ta ndziye aye.
7 Assim, vocês se tornaram modelo para todos os crentes na Macedônia e na Acaia.
8 Hərwi kurom, ndo hay haladzay ma Masedowan ada ma Akay ta tsəne labara i Bəy Maduweŋ kway, ane tuk na, nəteye ɗekɗek bay. Sa na, ndo hay kwa ka waray ta tsəne ka mədzal gər kurom nakə ka dzalum ha ka Mbəlom aye. Wuray andaya nakə nəmay nəmaa səkahiye ha faya aye bay.
8 Porque a partir de vocês a palavra do Senhor repercutiu não só na Macedônia e na Acaia, mas a fé que vocês têm em Deus repercutiu em todos os lugares, a ponto de não termos necessidade de dizer mais nada a respeito disso.
9 Nəteye tə bazlam tay faya ta tsikiye fakuma, ma kəkay nakə ka təmum may lele ahəl nakə nəmay mə gay kurom aye. Faya ta tsikiye sa, ka məgər ha kule hay, ka pumay bəzay a Mbəlom nakə deɗek eye, neŋgeye ta sifa aye.
9 Porque, no que se refere a nós, as pessoas desses lugares falam sobre como foi a nossa chegada no meio de vocês e como, deixando os ídolos, vocês se converteram a Deus, para servir o Deus vivo e verdadeiro
10 Tə sər ha nəkurom faya ka həbumeye wawa ŋgay nakə ma deyeweye mə mbəlom aye. Wawa niye na, Yesu nakə Mbəlom a mbəl ahaya abəra ma mədahaŋ aye. Neŋgeye ma buwiye kway abəra ma mevel i Mbəlom nakə ma ndziye ka ndo i mezeleme hay aye. Ma giye na, pat i sariya ŋgay nakə ma slaweye aye.
10 e para aguardar dos céus o seu Filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos, a saber, Jesus, que nos livra da ira vindoura.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.