Salmos 75
Menge-Bibel (MENG39) vs NTLH
1 Dem Musikmeister, nach (der Singweise = Melodie) »Vertilge nicht«; ein Psalm von Asaph (vgl. Ps 50), ein Lied.
1 Nós te damos graças, ó Deus, nós damos graças. Anunciamos a tua grandeza e contamos as coisas maravilhosas que tens feito.
2 Wir preisen dich, Gott, wir preisen!Denn nahe ist uns dein Name: deine Wundertaten verkünden ihn.
2 Deus diz: “Eu marquei um tempo certo para o julgamento e julgarei com justiça.
3 »Wenn ich die Zeit gekommen erachte,dann halte ich gerechtes Gericht.
3 Ainda que a terra trema, e todos os seus moradores estremeçam, eu manterei firmes as suas bases.
4 Mag wanken die Erde mit allen ihren Bewohnern:ich bin’s, der ihre Säulen festgestellt. SELA.
4 Digo aos maus que não contem grandezas, que não sejam orgulhosos;
5 Ich rufe den Stolzen zu: ›Seid nicht stolz!‹und den Frevlern: ›Hebt den Kopf nicht hoch!
5 digo que parem de se gabar do seu poder e de falar com arrogância.”
6 Hebt euren Kopf nicht gar so hoch,redet nicht vermessen mit gerecktem Hals!‹« –
6 Pois o julgamento não vem do Leste, nem do Oeste, nem do Norte, nem do Sul.
7 Denn nicht vom Aufgang (der Sonne) noch vom Niedergangund nicht von der Wüste her kommt die Erhöhung (= Fähigkeit zum Aufstieg);
7 É Deus quem julga; é ele quem declara que uns são culpados e que outros são inocentes.
8 nein, Gott ist’s, der da richtet:diesen erniedrigt und jenen erhöht er.
8 O Senhor Deus tem na sua mão uma taça cheia do vinho forte da sua Ele serve o vinho, e todos os maus o bebem, bebem até a última gota.
9 Denn ein Becher ist in der Hand des HERRNmit schäumendem Wein, voll von berauschender Mischung;und er schenkt daraus ein:sogar die Hefen davon müssen schlürfen und trinken alle Frevler der Erde.
9 Porém eu sempre falarei a respeito do Deus de Jacó e lhe cantarei louvores.
10 Ich aber will das ewig verkünden,will lobsingen dem Gotte Jakobs;
10 Ele quebrará o poder dos maus; mas o poder dos que obedecem a Deus crescerá.
11 und alle Hörner der Frevler will ich abhaun,doch die Hörner der Gerechten sollen erhöht sein (= hoch ragen).
11 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.