Salmos 70

Menge-Bibel (MENG39) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Dem Musikmeister, von David; bei Darbringung des Duftopfers (vgl. 38,1).
1 Agrada-te, ó Deus, em me livrar; apressa-te, ó em me socorrer.
2 Gott, eile zu meiner Rettung,HERR, eile zu meiner Hilfe herbei!
2 Que sejam envergonhados e cobertos de vexame os que buscam tirar-me a vida; retrocedam e cubram-se de vergonha os que se alegram com o meu mal.
3 Laß alle beschämt und schamrot werden,die nach dem Leben mir stehn (um es auszutilgen)!Laß mit Schande beladen abziehn,die mein Unglück wünschen!
3 Retrocedam por causa da sua vergonha os que dizem: “Bem feito! Bem feito!”
4 Laß zurück sich wenden ob ihrer Schmach,die über mich rufen: »Haha, haha!«
4 Exultem e em ti se alegrem todos os que te buscam; e os que amam a tua salvação digam sempre: “Deus seja engrandecido!”
5 Laß jubeln und deiner sich freuenalle, die dich suchen!Laß alle, die nach deinem Heil verlangen,immerdar bekennen: »Groß ist Gott!«
5 Eu sou pobre e necessitado; ó Deus, apressa-te em me socorrer, pois tu és o meu amparo e o meu libertador.
6 Doch ich bin elend und arm:o Gott, eile zu mir!Meine Hilfe und mein Retter bist du:o HERR, säume nicht!
6 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 70, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.