Salmos 111
Menge-Bibel (MENG39) vs VC
1 Halleluja!Preisen will ich den HERRN von ganzem Herzenim Kreise der Frommen und in der Gemeinde.
1 Aleluia. Louvarei o Senhor de todo o coração, na assembléia dos justos e em seu conselho.
2 Groß sind die Werke des HERRN,erforschenswert für alle, die Gefallen an ihnen haben.
2 Grandes são as obras do Senhor, dignas de admiração de todos os que as amam.
3 Ruhmvoll und herrlich ist sein Tun,und seine Gerechtigkeit bleibt ewig bestehn.
3 Sua obra é toda ela majestade e magnificência. E eterna a sua justiça.
4 Er hat ein Gedächtnis seiner Wundertaten gestiftet;gnädig und barmherzig ist der HERR.
4 Memoráveis são suas obras maravilhosas; o Senhor é clemente e misericordioso.
5 Speise hat er denen gegeben, die ihn fürchten;er gedenkt seines Bundes ewiglich.
5 Aos que o temem deu-lhes o sustento; lembrar-se-á eternamente da sua aliança.
6 Sein machtvolles Walten hat er kundgetan seinem Volk,indem er ihnen das Erbe der Heiden gab.
6 Mostrou ao seu povo o poder de suas obras, dando-lhe a herança das nações pagãs.
7 Die Werke seiner Hände sind Treue und Recht;unwandelbar sind alle seine Gebote,
7 As obras de suas mãos são verdade e justiça, imutáveis os seus preceitos,
8 festgestellt für immer, für ewig,gegeben mit Treue und Redlichkeit.
8 Irrevogáveis pelos séculos eternos, instituídos com justiça e eqüidade.
9 Erlösung hat er seinem Volk gesandt,seinen Bund auf ewig verordnet;heilig und furchtgebietend ist sein Name.
9 Enviou a seu povo a redenção, concluiu com ele uma aliança eterna. Santo e venerável é o seu nome.
10 Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang (Spr 9,10),eine treffliche Einsicht für alle, die sie üben:sein (d.h. Gottes) Ruhm besteht in Ewigkeit.
10 O temor do Senhor é o começo da sabedoria; sábios são aqueles que o adoram. Sua glória subsiste eternamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.