Salmos 103

Menge-Bibel (MENG39) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Von David.Lobe (= preise) den HERRN, meine Seele,und all mein Inneres seinen heiligen Namen!
1 Bendize, ó minha alma, ao Senhor , e tudo o que há em mim bendiga ao seu santo nome.
2 Lobe den HERRN, meine Seele,und vergiß nicht, was er dir Gutes getan!
2 Bendize, ó minha alma, ao Senhor , e não te esqueças de nem um só de seus benefícios.
3 Der dir alle deine Schuld vergibtund alle deine Gebrechen heilt;
3 Ele é quem perdoa todas as tuas iniquidades; quem sara todas as tuas enfermidades;
4 der dein Leben erlöst vom Verderben (oder: Tode),der dich krönt mit Gnade und Erbarmen;
4 quem da cova redime a tua vida e te coroa de graça e misericórdia;
5 der dein Alter mit guten Gaben sättigt,daß, dem Adler gleich, sich erneut deine Jugend.
5 quem farta de bens a tua velhice, de sorte que a tua mocidade se renova como a da águia.
6 Gerechtigkeit übt der HERR,schafft allen Unterdrückten ihr Recht;
6 O Senhor faz justiça e julga a todos os oprimidos.
7 er hat Mose seine Wege (= sein Walten) kundgetan,den Kindern Israel seine Großtaten.
7 Manifestou os seus caminhos a Moisés e os seus feitos aos filhos de Israel.
8 Barmherzig und gnädig ist der HERR,voller Langmut und reich an Güte;
8 O Senhor é misericordioso e compassivo; longânimo e assaz benigno.
9 er wird nicht ewig hadernund den Zorn nicht immerdar festhalten;
9 Não repreende perpetuamente, nem conserva para sempre a sua ira.
10 er handelt nicht mit uns (oder: an uns) nach unsern Sündenund vergilt uns nicht nach unsern Missetaten;
10 Não nos trata segundo os nossos pecados, nem nos retribui consoante as nossas iniquidades.
11 nein, so hoch der Himmel über der Erde ist,so groß ist seine Gnade über denen, die ihn fürchten;
11 Pois quanto o céu se alteia acima da terra, assim é grande a sua misericórdia para com os que o temem.
12 so fern der Sonnenaufgang ist vom Niedergang,läßt er unsre Verschuldungen fern von uns sein;
12 Quanto dista o Oriente do Ocidente, assim afasta de nós as nossas transgressões.
13 wie ein Vater sich über die Kinder erbarmt,so erbarmt der HERR sich derer, die ihn fürchten.
13 Como um pai se compadece de seus filhos, assim o
14 Denn er weiß, welch ein Gebilde wir sind,er denkt daran, daß wir Staub sind.
14 Pois ele conhece a nossa estrutura e sabe que somos pó.
15 Der Mensch – dem Grase gleicht seine Lebenszeit,wie die Blume des Feldes, so blüht er:
15 Quanto ao homem, os seus dias são como a relva; como a flor do campo, assim ele floresce;
16 wenn ein Windstoß über sie hinfährt, ist sie dahin,und ihr Standort weiß nichts mehr von ihr.
16 pois, soprando nela o vento, desaparece; e não conhecerá, daí em diante, o seu lugar.
17 Doch die Gnade des HERRN erweist sichvon Ewigkeit zu Ewigkeit an denen, die ihn fürchten,und seine Gerechtigkeit besteht für Kindeskinder
17 Mas a misericórdia do Senhor é de eternidade a eternidade, sobre os que o temem, e a sua justiça, sobre os filhos dos filhos,
18 bei denen, die seinen Bund bewahrenund seiner Gebote gedenken, um sie auszuführen.
18 para com os que guardam a sua aliança e para com os que se lembram dos seus preceitos e os cumprem.
19 Der HERR hat seinen Thron im Himmel festgestellt,und seine Königsmacht umschließt das All.
19 Nos céus, estabeleceu o Senhor o seu trono, e o seu reino domina sobre tudo.
20 Lobet (= preiset) den HERRN, ihr seine Engel,ihr starken Helden, die ihr sein Wort vollführt,gehorsam der Stimme seines Gebots!
20 Bendizei ao Senhor , todos os seus anjos, valorosos em poder, que executais as suas ordens e lhe obedeceis à palavra.
21 Lobet den HERRN, alle seine Heerscharen,ihr seine Diener, Vollstrecker seines Willens!
21 Bendizei ao Senhor , todos os seus exércitos, vós, ministros seus, que fazeis a sua vontade.
22 Lobet den HERRN, alle seine Werkean allen Orten seiner Herrschaft!Lobe den HERRN, meine Seele!
22 Bendizei ao Senhor , vós, todas as suas obras, em todos os lugares do seu domínio. Bendize, ó minha alma, ao

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.