Salmos 62
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NAA
1 ሼምፓሢ ታኣኮ ሃውሾ ዴንቃሢ ፆኦሲና ሌሊኬ፤
1 Somente em Deus a minha alma espera silenciosa; dele vem a minha salvação.
2 ታኣኮ ላሎ ሹጫሢና ዼኤሻሢ ዒዛ ሌሊኬ፤
2 Só ele é a minha rocha, a minha salvação e o meu alto refúgio; não serei muito abalado.
3 ዓሲ ዒንሢ ማኣሳንሣሢ ዓይዲ ሄላንዳኣናዳይ?
3 Até quando vocês atacarão um homem, todos vocês, para o derrubarem, como se fosse uma parede pendida ou um muro prestes a cair?
4 ዔያታ ኮዓሢ ዒዛ ቦንቻፓ ሺኢሻኒ ማዔሢሮ
4 Só pensam em derrubá-lo da sua dignidade. Eles se alegram na mentira; de boca bendizem, porém no interior maldizem.
5 ታኣኮ ሼምፔሌ ሃውሺጋፓ ፆኦሲ ሌሊ ካፔ፤
5 Somente em Deus, ó minha alma, espere silenciosa, porque dele vem a minha esperança.
6 ታኣኮ ላሎ ሹጫሢና ዼኤሻሢ ዒዛ ሌሊኬ፤
6 Só ele é a minha rocha, a minha salvação e o meu alto refúgio; não serei jamais abalado.
7 ታኣኮ ዻቂንቶና ቦንቾና ፆኦሲናኬ፤
7 De Deus dependem a minha salvação e a minha glória; ele é a minha forte rocha e o meu refúgio.
8 ዓሲዮቴ! ቢያ ዎዴና ዒዛ ጉሙርቁዋቴ፤
8 Confie nele em todo tempo, ó povo; derrame diante dele o seu coração. Deus é o nosso refúgio.
9 ቶኦቺንቴ ዜርሢዳፓ ሾይንቲሢ ጉሪኬ፤
9 Pura vaidade são os homens plebeus; os de fina estirpe não passam de falsidade; pesados em balança, eles juntos são mais leves do que a vaidade.
10 ቡሪ ዔኮና ባኣዚና ሄርሺንቲፖቴ፤
10 Não confiem na opressão, nem ponham falsas esperanças na rapina. Se as riquezas de vocês aumentam, não ponham nelas o coração.
11 ዎልቄ ፆኦሲሮኬ፤
11 Uma vez Deus falou, duas vezes ouvi isto: Que o poder pertence a Deus,
12 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ሚጪንቲሢ ኔኤሮኬ፤
12 e a ti, Senhor, pertence a graça, pois a cada um retribuis segundo as suas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.