Salmos 32
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs VC
1 ጎሞ ዓቶም ጌይንቴዞንሢና
1 De Davi. Hino. Feliz aquele cuja iniqüidade foi perdoada, cujo pecado foi absolvido.
2 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጎሞ ዒዛኮ ዓርቂባኣሢ
2 Feliz o homem a quem o Senhor não argúi de falta, e em cujo coração não há dolo.
3 ጎሞ ታኣኮ ታኣኒ ቡኡፁዋዖ ሃሼ ዎዶና
3 Enquanto me conservei calado, mirraram-se-me os ossos, entre contínuos gemidos.
4 ሮኦሮና ዋንቶና ኔ ታና ኮሺ ሜታሴኔ፤
4 Pois, dia e noite, vossa mão pesava sobre mim; esgotavam-se-me as forças como nos ardores do verão.
5 ጎሞ ታኣኮ ታኣኒ ኔኤም ቡኡፄኔ፤
5 Então eu vos confessei o meu pecado, e não mais dissimulei a minha culpa. Disse: Sim, vou confessar ao Senhor a minha iniqüidade. E vós perdoastes a pena do meu pecado.
6 ዬያሮ ፂሎ ዓሲ ቢያ ሜቶ ዎዴና ኔና ሺኢቆንጎ፤
6 Assim também todo fiel recorrerá a vós, no momento da necessidade. Quando transbordarem muitas águas, elas não chegarão até ele.
7 ኔኤኒ ታኣኮ ፑኖ ካያሢኬ፤
7 Vós sois meu asilo, das angústias me preservareis e me envolvereis na alegria de minha salvação.
8 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ታኣም፦ «ታኣኒ ኔና ዔርዛንዳኔ፤
8 Vou te ensinar, dizeis, vou te mostrar o caminho que deves seguir; vou te instruir, fitando em ti os meus olhos:
9 ዔያቶ ዓርቂ ቃዛኒ፥ ቢፃልቂያ ጫኣናኒ
9 não queiras ser sem inteligência como o cavalo, como o muar, que só ao freio e à rédea submetem seus ímpetos; de outro modo não se chegam a ti.
10 ጎሞ ዓሶኮ ሜታሢ ሚርጌኬ፤
10 São muitos os sofrimentos do ímpio. Mas quem espera no Senhor, sua misericórdia o envolve.
11 ፂሎ ዓሲዮቴ! ናንጊና ናንጋ ጎዳና ዎዛዹዋቴ፤
11 Ó justos, alegrai-vos e regozijai-vos no Senhor. Exultai todos vós, retos de coração.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.