Provérbios 13

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ጪንጫ ናይ ፔ ዓዶኮ ዞሮ ዋዋይዛኔ፤
1 O filho sábio atende à instrução do pai; mas o escarnecedor não ouve a repreensão.
2 ዓሲ ፔኤኮ ኮሺ ጌስቴ ጎይፆ ዒንጎ ባኮ ዔካኔ፤
2 Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas a alma dos prevaricadores comerá a violência.
3 ማሊ ዔኪ ጌስታ ዓሲ ፔ ሼምፓሢ ካፓኔ፤
3 O que guarda a sua boca conserva a sua alma, mas o que abre muito os seus lábios se destrói.
4 ቤልፃ ዓሲ ፔቴ ባኣዚ ዴንቃኒ ኮሺ ኮዓኔ፤
4 A alma do preguiçoso deseja, e coisa nenhuma alcança, mas a alma dos diligentes se farta.
5 ኮሺ ዓሲ ሉኡዙሞ ዒዒፃኔ፤
5 O justo odeia a palavra de mentira, mas o ímpio faz vergonha e se confunde.
6 ኮዦ ዓሶ ዔያቶኮ ኮሹማ ካፓኔ፤
6 A justiça guarda ao que é de caminho certo, mas a impiedade transtornará o pecador.
7 ፔቴ ፔቴ ዓሳ ፔቴታዖ ዓኣ ባኣዚ ባኣንቴ
7 Há alguns que se fazem de ricos, e não têm coisa nenhuma, e outros que se fazem de pobres e têm muitas riquezas.
8 ዖርጎቺ ዓሲ ፔኤኮ ሼምፓሢ ሚኢሼና ዻቂሻኒ ማላኔ፤
8 O resgate da vida de cada um são as suas riquezas, mas o pobre não ouve ameaças.
9 ፂሎ ዓሶኮ ፖዓ ዓኣፓ ዱዱካያኬ፤
9 A luz dos justos alegra, mas a candeia dos ímpios se apagará.
10 ዖቶርሙሞ ዑራ ማዣኔ፤
10 Da soberba só provém a contenda, mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
11 ላቢንቲባኣዖ ዴንቆና ቆሎ ቤዞና ባይቃኔ፤
11 A riqueza de procedência vã diminuirá, mas quem a ajunta com o próprio trabalho a aumentará.
12 ሃጊ ማዓ ዎዛ ባይቂ ኔጋዖ ዒና ዖዪሳኔ፤
12 A esperança adiada desfalece o coração, mas o desejo atendido é árvore de vida.
13 ዓሲ ዑሣ ዓኣዼሢ ዓንካ ሙዓኔ፤
13 O que despreza a palavra perecerá, mas o que teme o mandamento será galardoado.
14 ዔሮ ዓሳ ዔርዛ ባካ ናንጊኮ ካራኬ፤
14 A doutrina do sábio é uma fonte de vida para se desviar dos laços da morte.
15 ማሊ ጶቂሣያ ማዒሢ ዓሲ ቦቦንቺሳኔ፤
15 O bom entendimento favorece, mas o caminho dos prevaricadores é áspero.
16 ማሊ ጶቂሣ ዓሳ ማዾ ማዻኒ ቤርታ ማሊ ቱኪ ማዻኔ፤
16 Todo prudente procede com conhecimento, mas o insensato espraia a sua loucura.
17 ጉሙርቂንቱዋ ኪኢታ ዓሲ ሜቶ ዔኪ ዬዓኔ፤
17 O que prega a maldade cai no mal, mas o embaixador fiel é saúde.
18 ዞሮ ናሽኩዋ ዓሲ ማንቃቶና ዻውሲንቲና ሄላኔ፤
18 Pobreza e afronta virão ao que rejeita a instrução, mas o que guarda a repreensão será honrado.
19 ዴንቃኒ ዓፃዾና ባኣዚ ዴንቂሢ ሚርጌና ዎዛሳኔ፤
19 O desejo que se alcança deleita a alma, mas apartar-se do mal é abominável para os insensatos.
20 ጪንጫ ዓሲና ላጋታ ዓሲ ዔሮ ዓሲ ማዓኔ፤
20 O que anda com os sábios ficará sábio, mas o companheiro dos tolos será destruído.
21 ጎሞ ዓሳ ዴንዳ ቤዞ ቢያ ሜታ ዔያቶ ጊንፆ ዓኣዻኔ፤
21 O mal perseguirá os pecadores, mas os justos serão galardoados com o bem.
22 ኮሺ ዓሲ ፔኤኮ ናኣዚ ናኣቶም ሄላንዳ ቆሎ ቆላኔ፤
22 O homem de bem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 ማንቆ ዓሲኮ ጎዣ ዑሣ ዓኣዼ ሚርጌ ሃኣኮ
23 O pobre, do sulco da terra, tira mantimento em abundância; mas há os que se consomem por falta de juízo.
24 ናዖ ፔኤሲ ጳርቁዋ ዓሲ ናሽኩዋሴ ጌይሢኬ፤
24 O que não faz uso da vara odeia seu filho, mas o que o ama, desde cedo o castiga.
25 ጎኔ ዓሳ ሙዓኒ ኮዓሢጉዴያ ሙሙዓኔ፤
25 O justo come até ficar satisfeito, mas o ventre dos ímpios passará necessidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.