Obadias 1

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ዓብዲዮም ፆኦሲ ፔጋሲ ዻዌ ባካ ያዺኬ። ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢ ዔዶኦሜ ዓጮም ኬኤዛንዳጉዲ ዓብዲዮ ዳኬኔ፤ ኑኡኒ ዋይዜ ፆኦሲ ኪኢታ፦ «ሜሌ ዴራ ሙኪ ዔዶኦሜ ዓጮ ዖላንዳጉዲ ታኣኒ፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኪኢታ ዳኬኔ!» ጋዓያኬ።
1 Visão de Obadias. Assim diz o Senhor Deus a respeito de Edom: Temos ouvido as novas do Senhor , e às nações foi enviado um mensageiro que disse: Levantai-vos, e levantemo-nos contra Edom, para a guerra.
2 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዔዶኦሜ ዓጮም ሂዚ ጋዓኔ፦
2 Eis que te fiz pequeno entre as nações; tu és mui desprezado.
3 ኔኤኮ ዖቶርቃ ዒና ኔና ጌሼኔ፤
3 A soberba do teu coração te enganou, ó tu que habitas nas fendas das rochas, na tua alta morada, e dizes no teu coração: Quem me deitará por terra?
4 ጋዓንቴ ኔኤኒ ዓዳ ኮኦኬጉዲ ባራኔቴያ
4 Se te remontares como águia e puseres o teu ninho entre as estrelas, de lá te derribarei, diz o Senhor .
5 «ዉሲ፤ ጊንሣ ሃሣ ቡራ ዓሲያ ዹሚና ሙኬቴ
5 Se viessem a ti ladrões ou roubadores de noite (como estás destruído!), não furtariam só o que lhes bastasse? Se a ti viessem os vindimadores, não deixariam pelo menos alguns cachos?
6 ዒንሢ ዔኤሳዎ ዜርፃ፦ ማኣራ ዒንሢኮ ቡሪንቴኔ፤
6 Como foram rebuscados os bens de Esaú! Como foram esquadrinhados os seus tesouros escondidos!
7 ኔኤና ዎላ ዖላኒ ጫኣቄ ላጋ ቢያ ኔና ጌሼኔ፤
7 Todos os teus aliados te levaram para fora dos teus limites; os que gozam da tua paz te enganaram, prevaleceram contra ti; os que comem o teu pão puseram armadilhas para teus pés; não há em Edom entendimento.
8 «ዬኖ ዎዶና ዔዶኦሜ ዓጮይዳ ዔሮ ዓሶ፤
8 Não acontecerá, naquele dia, diz o Senhor , que farei perecer os sábios de Edom e o entendimento do monte de Esaú?
9 ዔዶኦሜ ዓጮይዳ ናንጋ ዓሳ ቢያ ዎዺንታንዳኔ፤
9 Os teus valentes, ó Temã, estarão atemorizados, para que, do monte de Esaú, seja cada um exterminado pela matança.
10 «ኔ ጌርሲ ያይቆኦቤ ዜርፆ ሚጪንቱዋዖ ኔኤኒ ዎዼሢሮ
10 Por causa da violência feita a teu irmão Jacó, cobrir-te-á a vergonha, e serás exterminado para sempre.
11 ሞርካ ዔያቶኮ ካሮ ሜንሣኣና
11 No dia em que, estando tu presente, estranhos lhe levaram os bens, e estrangeiros lhe entraram pelas portas e deitaram sortes sobre Jerusalém, tu mesmo eras um deles.
12 ዪሁዳ ዓጮይዳ ናንጋ ኔ ጌርሲንሢዳ ሄሌ ሜታሢና
12 Mas tu não devias ter olhado com prazer para o dia de teu irmão, o dia da sua calamidade; nem ter-te alegrado sobre os filhos de Judá, no dia da sua ruína; nem ter falado de boca cheia, no dia da angústia;
13 ዔያታ ሜታዻ ኬሎና ታ ዴሮኮ ካታሞ ጌሊ
13 não devias ter entrado pela porta do meu povo, no dia da sua calamidade; tu não devias ter olhado com prazer para o seu mal, no dia da sua calamidade; nem ter lançado mão nos seus bens, no dia da sua calamidade;
14 ቶሊ ዓኣሺንታኒ ጳሽካ ዓሶ ዎዻኒ ጎይፃ ዎላ ካኣማ ካሮይዳ
14 não devias ter parado nas encruzilhadas, para exterminares os que escapassem; nem ter entregado os que lhe restassem, no dia da angústia.
15 «ታኣኒ፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሜሌ ዴሮ ቢያይዳ
15 Porque o Dia do Senhor está prestes a vir sobre todas as nações; como tu fizeste, assim se fará contigo; o teu malfeito tornará sobre a tua cabeça.
16 ታኣኮ ዴራ ታኣም ዱማዼ ዹኮይዳ
16 Porque, como bebestes no meu santo monte, assim beberão, de contínuo, todas as nações; beberão, sorverão e serão como se nunca tivessem sido.
17 «ፂዮኔ ዹኮይዳ ዬያ ባይሲንታፓ ቶሊ ዓታንዳ ዓሲ ዓኣኔ፤
17 Mas, no monte Sião, haverá livramento; o monte será santo; e os da casa de Jacó possuirão as suas herdades.
18 ያይቆኦቤ ናኣታ ዓዳ ታሚጉዲ፤
18 A casa de Jacó será fogo, e a casa de José, chama, e a casa de Esaú, restolho; aqueles incendiarão a este e o consumirão; e ninguém mais restará da casa de Esaú, porque o Senhor o falou.
19 «ዪሁዳ ዓጮኮ ዾኦሎ ባንፆና ዓኣ ዴራ
19 Os de Neguebe possuirão o monte de Esaú, e os da planície, aos filisteus; possuirão também os campos de Efraim e os campos de Samaria; e Benjamim possuirá a Gileade.
20 ዳውሲንቲ ዴንዲ ኬዶ ባንፃ ናንጋ፥ ዒስራዔኤሌ ዴራ
20 Os cativos do exército dos filhos de Israel possuirão os cananeus até Sarepta, e os cativos de Jerusalém, que estão em Sefarade, possuirão as cidades do Sul.
21 ቶሊ ዓቴ ዬሩሳላሜ ዓሳ
21 Salvadores hão de subir ao monte Sião, para julgarem o monte de Esaú; e o reino será do Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Obadias 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.