Jó 34

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs BKJ

Sair da comparação
1 ዔሊሁ ጊንሣ ጌስታዖ፦
1 Ademais, Eliú respondeu e disse:
2 «ዒንሢ ሃይ ዔሮ ዓሳ ታ ጋዓሢ ዋይዙዋቴ፤
2 Ouvi minhas palavras, ó vós, homens sábios, e dai ouvidos a mim, vós que tendes conhecimento.
3 ሙኡዚ ዎማዺታቴያ ዒንዲርሲዳ ዔርታሢጉዲ
3 Porque o ouvido prova as palavras, como a boca prova o alimento.
4 ፒዜ ማዔ ባኣዚ ኮሺ ኑ ዛጊ ዶኦሮም፤
4 Escolhamos para nós o julgamento; saibamos entre nós o que é bom.
5 ዒዮቤ፦ ‹ታኣኒ ጌኤሺኬ፤
5 Porque Jó disse: Eu sou justo, e Deus levou embora o meu julgamento.
6 ታኣኒ ጎኔ ዓሲታዖ
6 Deveria eu mentir contra o meu direito? Minha ferida é incurável sem transgressão.
7 «ዒዮቤጉዲ ፆኦሲዳ ሌቂ ጌስታ ዓሲ
7 Que homem é como Jó, que bebe o escárnio como água?
8 ዒዛኮ ላጎንሢ ፑርታ ማዻያኬ፤
8 Que anda em companhia dos trabalhadores da iniquidade, e caminha com os homens perversos.
9 ‹ፆኦሲ ዎዛሲሢ
9 Porque ele disse: Nada lucra o homem ao deleitar-se em Deus.
10 «ሂንዳ ዒንሢ ማሊ ጶቂሣያ ማዔ ዓሳ ዋይዙዋቴ!
10 Portanto, ouvi-me, vós homens de entendimento: Longe esteja de Deus o fazer a maldade; e do Todo-Poderoso, a prática da iniquidade.
11 ፆኦሲ ዓሲም ዓሢ ማዼማ ጉዴያ ጪጋኔ፤
11 Porque o trabalho de um homem ele lhe retribuirá, e fará com que cada homem receba de acordo com os seus caminhos.
12 ቢያ ባኮ ዳንዳዓ ጎዳሢ
12 Sim, certamente Deus não agirá perversamente, nem perverterá o Todo-Poderoso o julgamento.
13 ዓጮ ፆኦሲ ዎይሣንዳጉዲ
13 Quem fez a terra sob os céus, ou quem organizou o mundo todo?
14 ፆኦሲ ፔኤኮ ዓያኖንታ ዑኡዞዋ
14 Se ele puser seu coração sobre o homem, se ele juntar para si o seu espírito e o seu fôlego,
15 ዓሲ ዜርሢ ፔቴና ቢያ ባይቄያናንዳኔ፤
15 toda a carne perecerá juntamente, e o homem voltará novamente ao pó.
16 ኔ ማሊ ጶቂሣያታቴ ሃያ ዋይዜ፤
16 Se agora tens entendimento, ouve isto: escuta a voz das minhas palavras.
17 ፒዜ ዎጌ ዒፃያ ዎይሣኒ ዳንዳዓ?
17 Deve aquele que odeia o direito governar? E tu condenarias aquele que é o mais justo?
18 ካኣቲ ኮይላ፦ ‹ኔ ፓሡዋያኬ›
18 É certo dizer a um rei: Tu és perverso? E aos príncipes: Sois ímpios?
19 ቢያሢ ማዤሢ ፆኦሲታሢሮ
19 Quanto menos àquele, que não aceita as pessoas dos príncipes, nem considera os ricos mais do que os pobres? Porque todos eles são obra de suas mãos.
20 ሳዓ ጊዲሚሺ ማዓዛ ዓሲ ቤዛ ሃይቃኒ ዳንዳዓኔ፤
20 Em um momento eles morrerão; e as pessoas serão perturbadas até a meia-noite, e morrerão; e os poderosos serão tomados sem que haja mão.
21 ፆኦሲ ዓሲኮ ቢያ ሃንቲፆ ፓይዲ ዛጋኔ።
21 Porque os seus olhos estão sobre os caminhos do homem; e ele vê todos os seus passos.
22 ፑርቶ ማዻ ዓሳ ዓኣሺንታ ቤሲ፥
22 Não há trevas, nem sombra de morte, onde os trabalhadores da iniquidade possam se esconder.
23 ፆኦሲ ዓሲ ዎጌም ፔ ቤርቶ ሺኢሻኒ
23 Porque ele não colocará sobre o homem mais do que o justo; para que ele entre em julgamento com Deus.
24 ዎይሣ ዓሶ ቢታንታፓ ኬይሲ
24 Ele partirá em pedaços homens poderosos sem número, e colocará outros em seu lugar.
25 ዬያሮ ማዾ ዔያቶሲ ዔሪ
25 Portanto, ele conhece suas obras, e ele os derruba à noite para que eles sejam destruídos.
26 ዔያታ ማዼ ዋይዞ ዒፆ ዛሎሮ
26 Ele os ataca como homens perversos, à vista aberta de outros.
27 ዬያ ዔያቶይዳ ዒ ማዻሢ
27 Porque eles viraram as costas para ele, e não consideraram nenhum de seus caminhos,
28 ማንቆ ዓሶ ዔያታ ሄርቂሢና
28 para que eles fizessem com que o clamor do pobre viesse até ele, e que ele ouvisse o clamor dos aflitos.
29 — ausente —
29 Quando ele dá tranquilidade, quem então pode causar problemas? E quando ele esconder a sua face, quem então poderá vê-lo? Seja contra uma nação, seja contra um homem somente;
30 — ausente —
30 para que o hipócrita não reine, para que as pessoas não sejam iludidas.
31 «ዓሲ ፆኦሲም ሂዚ ጌዔቴ ኮሺኬ፦
31 Certamente é digno de ser dito a Deus: Eu tenho suportado o castigo, não ofenderei mais.
32 ታኣኒ ማዼ ጎማ ዎኖታቴያ ታና ዔርዜ፤
32 Aquilo que eu não vejo, ensina-me tu; se tenho feito iniquidade, não o farei mais.
33 ዓካሪ ኔኤኒ ፆኦሲ ማኪ ጌስቲፆ ሃሾ ዒፄኔ፤
33 Deveria ser de acordo com tua mente? Ele o recompensará, se tu recusares; ou se tu escolhes, e não eu. Portanto, fala o que tu sabes.
34 «ታኣም ዋይዛ ዓሳ ሂዚ ታኣም ጋዓኔ፤
34 Que os homens de entendimento me digam, e que um homem sábio me ouça.
35 ‹ዒዮቤ ኬኤዛሢ ዔሩዋዖኬ፤
35 Jó falou sem conhecimento; e suas palavras eram sem sabedoria.
36 ፑርቶ ዓሶጉዲ ዒ ማሂ ኬኤዛሢሮ
36 Meu desejo é que Jó possa ser provado até o fim por causa de suas respostas aos homens perversos.
37 ዒ ጎሜይዳ ጎሜ ቃሳኔ፤
37 Porque ele acrescenta rebelião ao seu pecado, ele bate as mãos no meio de nós, e multiplica suas palavras contra Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.