Isaías 48
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs VC
1 «ዒንሢ ያይቆኦቤ ማኣራ!
1 Ouvi isto, casa de Jacó, vós, que tendes o nome de Israel, e que saístes das entranhas de Judá, vós, que jurais pelo nome do Senhor e que invocais o Deus de Israel, mas sem sinceridade nem retidão,
2 ዱማዼ ካታሜሎ ሱንፆና ዔኤሊንቴ ዓሳ
2 porque vós vos declarais da cidade santa, vós vos apoiais no Deus de Israel, cujo nome é o Senhor dos exércitos.
3 «ሴካ ቤርቲም ማዓንዳ ባኮ ዛሎ ሚርጌ ሌዔኮ ቤርታ ታኣኒ ኬኤዜኔ፤
3 O que passou, eu predisse com muita antecipação; depois me pus à obra, e tudo se realizou.
4 ዎማዒ ኔ ዋይዚ ዒፃያታቴያ ታኣኒ ዔራኔ፤
4 Sabendo bem que és rígido, que tua cerviz tem músculos de ferro, e que tua fronte é de bronze,
5 ሃያ ባኮ ቢያ ቤርታሲ ታኣኒ ኔኤም ኬኤዜኔ፤
5 eu te predisse os acontecimentos com muita antecedência, antes que acontecessem eu te preveni, para que não pudesses dizer: Foi meu ídolo quem os fez, foi minha estátua esculpida ou fundida quem os provocou.
6 «ታኣኒ ኬኤዜሢ ኔ ዋይዜኔ፤
6 Do que ouviste, vês a realização: não deves atestá-lo? Pois bem, vou revelar-te agora novos acontecimentos, ainda mantidos em segredo, e que tu não conheces.
7 ዬያታ ሚርጌ ዎዴኮ ቤርታቱዋንቴ ሃሢ ማዢንቴ ባኣዚኬ፤
7 Foram criados agora, e não antigamente; nunca até aqui ouviste falar disso, de maneira que não poderás dizer: Já o sabia.
8 ታኣኒ ኬኤዜሢ ኔ ዋይዚባኣሴ፥ ዔሪባኣሴ፤
8 Não, tu nada sabias, tu não o suspeitavas, eu não te havia feito ainda a confidência, porque sabia que eras desleal, chamado rebelde desde teu nascimento.
9 «ታ ሱንፃ ቦንቺንታንዳጉዲ ታኣኮ ዻጎ ታኣኒ ጫኪሳንዳኔ፤
9 Eu continha minha cólera por minha honra, dominava-a, sem te ferir, por causa de minha glória.
10 ቢራ ዓንጊጉዲ ማዒባኣቶዋ ሜቶ ታሚና ታ ኔና ሼኤሼኔ፤
10 Passei-te no cadinho como a prata, provei-te ao crisol da tribulação;
11 ታ ጋይቴ ጌዒ ታኣኒ ታኣሮ ዬያ ማዻንዳኔ፤
11 ajo unicamente preocupado com minha honra: como tolerar que se profane meu nome? A ninguém posso ceder minha glória.
12 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚ ጋዓኔ፦
12 Ouve-me, Jacó, e tu, Israel, que eu chamei! Sou sempre o mesmo, o primeiro, e sou também o último.
13 ሳዖ ታ ኩጫ ማዤኔ፤
13 Foi minha mão que fundou a terra, e minha destra que estendeu os céus; quando os convoco, todos se apresentam.
14 «ዒንሢ ቢያሢ ቡኪንቲ ሙኪ ዋይዙዋቴ!
14 Reuni-vos todos e escutai: quem dentre vós predisse esses acontecimentos? Aquele que o Senhor ama fará sua vontade contra Babilônia e a raça dos caldeus.
15 ታኣኒ ታኣሮ ኬኤዜኔ፥ ታ ዒዛ ዔኤሌኔ፤
15 Eu mesmo falei e o chamei, eu o fiz vir e lhe dei feliz êxito.
16 ሃንጋ ታ ባንሢ ሙኪጋፓ ሃያ ዋይዙዋቴ፤
16 Aproximai-vos de mim para ouvir isto: desde o início, nunca falei às escondidas, desde que a coisa existe, estou eu aí. {E agora o Senhor Deus com seu Espírito me envia}.
17 ኔና ዓውሳ ዒስራዔኤሌኮ ዱማዼሢ
17 Eis o que diz o Senhor, teu Redentor, o Santo de Israel: eu sou o Senhor teu Deus, que te dá lições salutares, que te conduz pelo caminho que deves seguir.
18 «ዎንዴ ታኣኮ ዓይሢፆ ኔ ኮሺ ዋይዜያታቴ
18 Ah! Se tivesses sido atento às minhas ordens! Teu bem-estar assemelhar-se-ia a um rio, e tua felicidade às ondas do mar;
19 ዜርፃ ኔኤኮ ዓዳ ማኣሻላጉዲ ማዓንዳንቴ
19 tua posteridade seria como a areia, e teus descendentes, como os grãos de areia; nada poderia apagar nem abolir teu nome de diante de mim.
20 ዓካሪ ባብሎኔይዳፓ ኬስኩዋቴ፤
20 Saí de Babilônia, fugi da Caldéia! Proclamai a notícia com gritos de alegria, publicai-a até as extremidades do mundo. Dizei: o Senhor resgatou seu servo Jacó!
21 ፆኦሲ ዔያቶ ዓሳ ናንጉዋ ዳውሎይዴና ዔኪ ዓኣዼያና
21 Não há sede para eles no deserto para onde os leva, porque faz brotar para eles água de um rochedo, fende as rochas para que as águas jorrem.
22 «ፑርቶ ዓሶም ኮሹሞ ባኣሴ» ጋዓኔ፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳሢ።
22 {Mas não há paz para os maus, diz o Senhor}.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.