Isaías 42
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs VC
1 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚ ጋዓኔ፦
1 Eis meu Servo que eu amparo, meu eleito ao qual dou toda a minha afeição, faço repousar sobre ele meu espírito, para que leve às nações a verdadeira religião.
2 ዒዚ ዒላቲ ኬኤዛዓኬ፤
2 Ele não grita, nunca eleva a voz, não clama nas ruas.
3 ሃይቂ ጳሬ ፒሎዋ ዒዚ ሜንሣዓኬ፤
3 Não quebrará o caniço rachado, não extinguirá a mecha que ainda fumega. Anunciará com toda a franqueza a verdadeira religião; não desanimará, nem desfalecerá,
4 ሳዖይዳ ፒዜ ዎጌ ዎጊንታንዳጉዲ ማሃንዳያ ሄላንዳኣና
4 até que tenha estabelecido a verdadeira religião sobre a terra, e até que as ilhas desejem seus ensinamentos.
5 ጫሪንጮ ማዤሢና ሳዖኮ ጋፓፓ ጋፖ ሄላንዳኣና ዔቂሴሢ፤
5 Eis o que diz o Senhor Deus que criou os céus e os desdobrou, que firmou a terra e toda a sua vegetação, que dá respiração a seus habitantes, e o sopro vital àqueles que pisam o solo:
6 «ታኣኒ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ፂሉሞና ኔና ዔኤሌኔ፤
6 Eu, o Senhor, chamei-te realmente, eu te segurei pela mão, eu te formei e designei para ser a aliança com os povos, a luz das nações;
7 ዬያሮ ዓኣፓ ባይቄ ዓሶኮ ዓኣፖ ኔ ፖዒሳንዳኔ፤
7 para abrir os olhos aos cegos, para tirar do cárcere os prisioneiros e da prisão aqueles que vivem nas trevas.
8 «ሱንፃ ታኣኮ ናንጊና ናንጋ ጎዳኬ፤
8 Eu sou o Senhor, esse é meu nome, a ninguém cederei minha glória, nem a ídolos minha honra.
9 ዓካሪ ታኣኒ ቤርታዺ ዒንሢም ኬኤዜ ባካ ቢያ ማዺንቲ ኩሜኔ፤
9 Realizaram-se os primeiros acontecimentos anunciados, eu predigo outros; antes que aconteçam, eu vo-los faço conhecer.
10 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ቦንቾም ማዓ ዓኪ ዓይኑሞ ዓይናዹዋቴ!
10 Cantai ao Senhor um cântico novo, do fim do mundo entoai seus louvores; que o mar o celebre com tudo o que contém, assim como as ilhas com seus habitantes!
11 ዳውሎና ዳውላዻ ቤዞናይዳ ዓኣ ካታማ
11 Que o deserto e suas vilas elevem a voz, assim como os acampamentos onde habita Cedar! Que os povos de Sela clamem alegremente, que do alto das montanhas lancem suas aclamações!
12 ዔያታ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ቦንቾንጎ፤
12 Que dêem glória ao Senhor e espalhem seu louvor pelas ilhas!
13 ናንጊና ዖልዚና ዔርቴ ፖኦሊሴጉዲ ኬስካኔ፤
13 Tal como um herói, o Senhor avança; como um guerreiro, ele desperta seu ardor; lança seu grito de guerra, como um herói que afronta seus inimigos.
14 «ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚ ጋዓኔ፦ ዖዶሲ ዎዴ ታኣኒ ጊቢ ዴዔኔ፤
14 Muito tempo guardei o silêncio, permaneci mudo e me contive. Mas agora grito, como mulher nas dores do parto; minha respiração se precipita.
15 ዹኮንታ ጌሜሮንታ ታኣኒ ዶይሳንዳኔ፤
15 Vou devastar montanhas e colinas, secar toda a vegetação, transformar os cursos de água em terras áridas, e fazer secar os tanques.
16 «ዓኣፖ ባይቄ ዓሶ ዓኣዺ ቤቂባኣ ጎይሢና ታ ዔኪ ዓኣዻንዳኔ፤
16 Aos cegos farei seguir um caminho desconhecido, por atalhos desconhecidos eu os encaminharei; mudarei diante deles a escuridão em luz, e as veredas pedregosas em estradas planas. Todas essas maravilhas, eu as realizarei, não deixarei de executá-las.
17 ሜሌ ፆኦዞ ጉሙርቃዞንሢ
17 Retrocederão, cheios de vergonha, aqueles que se fiam nos ídolos, e que dizem às estátuas fundidas: Sois nosso Deus.
18 «ዒንሢ ዋዮ ባይቄ ዓሳ ዋይዙዋቴ!
18 Surdos, ouvi, cegos, olhai e vede!
19 ታ ዓይላሢዳፓ ዓታዛ ዓኣፒ ባይቄይ ዖናዳይ?
19 Quem é cego, senão meu servo, e surdo como o mensageiro que envio? {Quem é cego como o meu mensageiro e surdo como o servo do Senhor?}
20 ዒስራዔኤሌ ዓሲዮቴ! ሚርጌ ባኣዚ ዒንሢ ዛጌኔ፤
20 Vistes muitas coisas sem lhes dar atenção, tivestes os ouvidos abertos sem escutar.
21 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ፔ ፂሉሞሮ ጌዒ
21 O Senhor quer, por causa de sua justiça, publicar uma lei grande e magnífica.
22 ሃይ ዴራ ጋዓንቴ ዎልቄና ቡሪንቴያኬ፤
22 Todavia é um povo saqueado e despojado, todos foram acorrentados nos cárceres, fizeram-nos desaparecer nas prisões; são expostos à pilhagem sem que ninguém os livre, despojam-nos, e ninguém lhes faz restituir.
23 ዒንሢ ባኣካፓ ዬያ ባኮ ዛሎ ቶኦኪ ኬሲ
23 Quem dentre vós prestará atenção a essas coisas? Quem as ouvirá pensando no futuro?
24 ያይቆኦቤ ቡሪንታንዳጉዲ
24 Quem então entregou Jacó aos saqueadores, Israel aos depredadores? {Não é o Senhor contra quem pecamos, cujas vias não quiseram seguir, nem respeitar suas ordens}.
25 ዬያሮ ዒዛኮ ዔኤታ ዻጎንታ ዒጊቻ ዖሎዋ ኑኡም ዒ ዳኬኔ፤
25 Então despejou sobre eles sua cólera, e as violências da guerra; esta os envolveu de chamas sem que se apercebessem, e os consumiu sem que dessem atenção.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 42, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.