Isaías 18

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs BKJ

Sair da comparação
1 ዒቶጲያኮ ዎሮ ሱካ፥ ዡኡዣ ጋኣሲ ዑኡሲ ዋይዚንታ ዓጬሎም ባዴዔ!
1 Ai da terra sombreada pelas asas, a qual está além dos rios da Etiópia.
2 ዬና ዓጬላ ኪኢቶ ዓሶ ማጫሬና ኮሺንቴ ዋኣፆና ፒንቆ ጎንጊ ዓባዬ ዎሮና ዳካኔ፤ ዴራ ዒዞኮ ዖዶሲ፥ ዑፃኣ ሺኢቺ፤ ዓጫ ዔያቶኮ ዎርዚና ፓቂንቴያ፥ ዶዲ ጊንሣ ሃሣ ዎልቄና ዓኣያ ማዔያታሢሮ ዓጮ ቢያይዳ ናንጋ ዓሶ ባንሢ ዒንሢ ሩኡራ ኪኢቶ ዓሳ ዓኣዹዋቴ።
2 Que envia embaixadores pelo mar, até em barcos de junco sobre as águas, dizendo: Ide, vós, rápidos mensageiros, a uma nação dispersa e de pele brilhante, a um povo terrível desde o seu início até aqui. Uma nação espalhada em pequenos grupos e pisoteada, cuja terra os rios têm saqueado!
3 ሳዖይዳ ናንጋ ዓሳ ቢያ ዋይዙዋቴ! ዹኮ ቶኦካ ዾቂንቴ ባንዲራ ዓጊፃኣና ማሊ ጶቂሡዋቴ! ዛዬ ዋርቂንታኣናኣ ዋይዙዋቴ፤
3 Todos vós habitantes do mundo e moradores sobre a terra, vede quando ele levantar uma bandeira sobre os montes. E quando ele soprar uma trombeta, ouvi.
4 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ታኣም ሂዚ ጌዔኔ፦ «ዓባ ሳዛ ማዔ ዎዶና ሜታ ባኣያ ፖዓ ዓቢጉዲ፥ ሃሣ ማኣሎ ቡሮ ዓጊኖና ሱኡላ ዋኣንቶ ኬዳ ዖልኬጉዲ ታኣኒ ታኣኮ ጫሪንጫ ናንጋ ኬኤፃፓ ዓጊፁዋዖ ዚቲ ጌይ ዛጋንዳኔ።
4 Pois, então, o ­SENHOR me disse: Eu estarei quieto, e ponderarei a respeito em minha habitação, como um luzente calor sobre as ervas, e como uma nuvem de orvalho no calor da colheita.
5 ዎይና ካፄም ቲቂ ዔኮንዶሢኮ ቤርታ ቡና ዲኢኒ ዓሚ ካፄ ዎዶና ዎይኖ ሚፆኮ ሶያ ዓንጊና ቲቂንቲ ኬኤሪንታሢጉዲ ፆኦሲ ዬኖ ዓጬሎ ዴሮ ቲቂ ባይዛንዳኔ።
5 Porque antes da colheita, quando o broto está perfeito e quando a uva amarga está amadurecendo na flor, ele tanto cortará os brotos com foices, quanto removerá e derrubará os galhos.
6 ዔያቶ ፖኦሊሶኮ ሌዛ ጫሪንጮ ካፖና ዓሳ ናንጉዋ ዳውሎ ቦዖም ሙኡዚ ማዓንዳኔ፤ ዖጎፆና ካፓ፥ ባርጎና ሃሣ ካዮ ቦዓ ሙዒ ሻኣጫንዳኔ።»
6 Eles serão deixados juntos, para as aves dos montes e para os animais da terra, e as aves passarão o verão sobre eles e todos os animais da terra passarão o inverno sobre eles.
7 ቢያ ባኮ ዎይሣ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢ ዓጮ ቢያ ዲቃሢ ዒጊቻ ዎልቃ ዓኣ፥ ዑፃ ሺኢቺ ማዔ፥ ዔጳኣ ዖዶሲ፥ ዎልቄና ዶዲ ማዔ፥ ዎሮና ፓቂንቴ ሳዓ ዓኣ ዬያ ዴሮይዳፓ ዒንጎ ባኣዚ ዔኪንታ ኬሊ ሙካንዳኔ፤ ዔያታ ቢያ ባኮ ዎይሣ ጎዳ ማዔ ፆኦዛሢ ካኣሽኪንታ ፂዮኔ ጌሜሮ ዬዓንዳኔ።
7 Naquele tempo será trazido o presente para o ­SENHOR dos Exércitos, de um povo disperso e de pele brilhante, e de um povo terrível desde o seu início até aqui. Uma nação espalhada em pequenos grupos e pisada, cuja terra os rios têm saqueado, para o lugar do nome do ­SENHOR dos Exércitos, o monte Sião.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.