Ezequiel 19

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒስራዔኤሌ ዓሶኮ ሱኡጎ ሂዚ ጌዒ ታ ቃያንዳጉዲ ታኣም ኬኤዜኔ፦
1 E tu levanta uma lamentação sobre os príncipes de Israel,
2 ዒንዳ ኔኤኮ ዞቦ ባኣካ ዎዚጉዴ ዞቢዳይ!
2 e dize: Que de leoa foi tua mãe entre os leões! Deitou-se no meio dos leõezinhos, criou os seus cachorros.
3 ዒዞኮ ናኣቶ ባኣካፓ ፔቴ ዛጊ ዒዛ ዲቼኔ፤
3 Assim criou um dos seus cachorrinhos, o qual, fazendo-se leão novo, aprendeu a apanhar a presa; e devorou homens.
4 ዴራ ዒዛ ዑፃ ዒላቴኔ፤
4 Ora as nações ouviram falar dele; foi apanhado na cova delas; e o trouxeram com ganchos à terra do Egito.
5 ዒዛኮ ዒንዳ ማሊፃ ዒዞኮ ጊኢጊባኣሢ ዛጊ
5 Vendo, pois, ela que havia esperado, e que a sua esperança era perdida, tomou outro dos seus cachorros, e fê-lo leão novo.
6 ዒዚያ ሜሌ ዞቦና ዎላ ሃንቲሢ ዓርቄኔ፤
6 E este, rondando no meio dos leões, veio a ser leão novo, e aprendeu a apanhar a presa; e devorou homens.
7 ዔያቶኮ ዒዚ ዋርዲዮ ሻሄኔ፤
7 E devastou os seus palácios, e destruiu as suas cidades; e assolou-se a terra, e a sua plenitude, por causa do som do seu rugido.
8 ሜሌ ዴራ ቢያ ዒዛ ዑፃ ዔቄኔ፤
8 Então se ajuntaram contra ele as gentes das províncias ao redor; estenderam sobre ele a rede; e ele foi apanhado na cova delas.
9 ሲኢዾ ዒዛኮ ዓንጊ ኪሬና ዓርቂ ዓንጊ ዲሢ ጋርሲ ጌልዜኔ፤
9 E com ganchos meteram-no numa jaula, e o levaram ao rei de Babilônia; fizeram-no entrar nos lugares fortes, para que se não ouvisse mais a sua voz sobre os montes de Israel.
10 ዒንዳ ኔኤኮ ዋኣሢ ዓቺዳ ቱኪንቴ ዎይኔ ሚሢጉዲኬ፤
10 Tua mãe era como uma videira plantada junto às águas; ela frutificou, e encheu-se de ramos, por causa das muitas águas.
11 ካኣፓ ዒዞኮ ዶዲ ማዔሢሮ
11 E tinha uma vara forte para cetro de governador, e elevou-se a sua estatura entre os espessos ramos, e foi vista na sua altura com a multidão dos seus ramos.
12 ጋዓንቴ ዻጋና ፃጳፓ ቱጊንቲ ሳዓ ሊካ ኬኤሪንቴኔ፤
12 Mas foi arrancada com furor, e lançada por terra; o vento oriental secou o seu fruto; quebrou-se e secou-se a sua forte vara; o fogo a consumiu.
13 ሃሢ ጋዓንቴ ዓሲ ናንጉዋ ዳውሎይዳ
13 E agora está plantada no deserto, numa terra seca e sedenta.
14 ዬያ ዎይኖኮ ፃጳፓ ታሚ ኬስኬኔ፤
14 E duma vara dos seus ramos saiu fogo que consumiu o seu fruto, de maneira que não há mais nela nenhuma vara forte para servir de cetro para governar. Essa é a lamentação, e servirá de lamentação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.