1 Timóteo 2

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ዓካሪ ቢያፓ ቤርታሲ ኔ ዛላ፥ ሜሌ ዓሲ ዛላ ሃሣ ዓሲ ዛላ ቢያ ሺኢቃንዳጉዲና ጋላታንዳጉዲ ታ ኔና ዞራኔ።
1 Antes de tudo, peço que se façam súplicas, orações, intercessões e ações de graças em favor de todas as pessoas.
2 ዓያናና ዓኣ ዓሲ ማዒ ሃሣ ኮሺ ዓሲ ማዒ ኮሹሞና ዚቲዮ ጌይ ኑ ናንጋንዳጉዲ ባሼ ካኣቶና ቢታንታ ዓኣ ዓሶናም ሺኢቁዋቴ።
2 Orem em favor dos reis e de todos os que exercem autoridade, para que vivamos vida mansa e tranquila, com toda piedade e respeito.
3 ዬይ ኑና ዻቂሻ ፆኦዛሢም ኮሺ ማዔያ፥ ሃሣ ዎዛሳያኬ።
3 Isto é bom e aceitável diante de Deus, nosso Salvador,
4 ዓይጎሮ ጌዔቴ ፆኦሲ ማሊፃ ዓሲ ቢያ ዻቃንዳጉዲና ጎኑሞ ዔራንዳጉዲ ማዔሢሮኬ።
4 que deseja que todos sejam salvos e cheguem ao pleno conhecimento da verdade.
5 ፆኦሲ ፔቴኬ፤ ዓሲና ፆኦሲና ባኣካ ማዒ ጊኢጊሻሢያ ፔቴኬ፤ ዬይያ ዓሲ ማዔ፥ ዬሱስ ኪሪስቶሴኬ።
5 Porque há um só Deus e um só Mediador entre Deus e a humanidade, Cristo Jesus, homem,
6 ዓሲ ቢያ ጎሜፓ ጌኤሺ ዔካኒ ፔና ዓሶ ዛሎ ዓኣሢ ዒንጌሢ ዒዛኬ፤ ዬይ ኮይሳ ዎዳ ሄላዛ ፆኦሲ ዓሲ ዻቂሻኒ ማሌ ማሊፆ ዔርዛ ማርካ ማዔኔ።
6 que deu a si mesmo em resgate por todos, testemunho que se deve dar em tempos oportunos.
7 ታኣኒያ ፆኦሲ ጉሙርቂሢና ጎኑሞና ዛላ ኬኤዛንዳጉዲ ፆኦሲ ማዾም ዳኪንቴያ፥ ሃሣ ዔርዛ ዓሲ ማዒ ዓይሁዴ ማዒባኣ ዓሶም ዳኪንቴሢ ዬያሮኬ፤ ዬያ ታ ጎኔ ኬኤዛፓዓቴም ሉኡቁዋሴ።
7 Para isto fui designado pregador e apóstolo — afirmo a verdade, não minto —, mestre dos gentios na fé e na verdade.
8 ዓካሪ ቢያ ቤዞይዳ ዓኣ ፆኦሲም ዱማዼ ዓቲንቃ ጎሪንቲና ዑራና ሃሺ ኩጮ ሌካ ዔቂሲ ፆኦሲ ሺኢቃንዳጉዲ ታ ኮዓኔ።
8 Quero, pois, que os homens orem em todos os lugares, levantando mãos santas, sem ira e sem animosidade.
9 ዬያጉዲ ላኣላ ሃሣ ቶኦኪ ማዢሢና ዎርቄ ፓልሞ ፓልሚሢና ሚዛጶ ፓልማ ዓኣያ፥ ሃሣ ጊንሣ ሚርጌ ሚኢሼ ዔካ ማኣዖ ማይንቲ ፓልሚሢቱዋንቴ ሼሌዑሞና ፔኤም ኮይሳ ማኣዖ ማይንቶንጎ።
9 Da mesma forma, que as mulheres, em traje decente, se enfeitem com modéstia e bom senso, não com tranças no cabelo, ouro, pérolas ou roupas caras,
10 ፆኦሲ ካኣሽካኔ ጋዓ ላኣላ ማዻኒ ኮይሳ ጎይፆ ኮሺ ማዾ ማዺሢና ፓልሚንቶንጎ።
10 porém com boas obras, como convém a mulheres que professam ser piedosas.
11 ላኣሊ ዚቲ ጌይሢና ዓይሢንቲሢና ዋይዚ ዔራያ ማዖንጎ፤
11 A mulher aprenda em silêncio, com toda a submissão.
12 ላኣሊ ዓቲንቄ ዔርዛያና ዓቲንቄ ዎይሣያ ማዓንዳጉዲ ታ ኮዑዋሴ፤ ዒዛ ዚቲ ጋዓንዳያ ኮይሳኔ።
12 E não permito que a mulher ensine, nem que exerça autoridade sobre o homem; esteja, porém, em silêncio.
13 ዓይጎሮ ጌዔቴ ቤርታ ማዢንቴሢ ዓዳኣሜኬ፤ ጊንፃፓኬ ሂዋና ማዢንቴሢ።
13 Porque primeiro foi formado Adão, depois Eva.
14 ሃሣ ጊንሣ ፃላሄና ጌሺንቴዞና ፆኦሲኮ ዓይሢፆ ዻቢ ሃሼዛ ላኣሌሎ ማዓንዳኣፓዓቴም ጌሺንቴሢ ዓዳኣሜቱዋሴ።
14 E Adão não foi iludido, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão.
15 ያዺ ማዔቴያ ላኣሊ ፆኦሲ ጉሙርቂሢና ናሹሞና ዓኣያ ማዒ ሃሣ ፆኦሲም ፔና ዱማሲ ዶዴቴ፥ ጊንሣ ሼሌዔ ማዒ ናንጌቴ ናይ ሾይሢና ዻቃንዳኔ።
15 Mas ela será salva tendo filhos, se permanecer em fé, amor e santificação, com bom senso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.