1 João 3
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs AAI
1 «ፆኦሲ ናይ» ኑ ጌይንታንዳጉዲ ዓዳሢ ዎዚጉዴ ናሹሞና ኑና ናሽኬቴ ሂንዳ ዛጉዋቴ! ጎኔ ኑ ፆኦሲ ናኣቶኬ። ዓጫ ዒዛ ዔሪባኣሢሮ ኑናኣ ዔሩዋሴ።
1 God ana yabow it isat rara’at kwana’itin, ana yabow it isat ra’at, imih God it natunatun rouw ea’afit. It i anababatun God natunatunamih tamatar. Imih iti tafaram ana sabuw men hisu’ubit, na’atube God auman men hisu’ub.
2 ታ ዒጊኖንሢዮቴ! ሃሢ ኑኡኒ ፆኦሲ ናይኬ፤ ሃጊ ኑ ዎይታንዳቴያ ዔርቲባኣሴ። ጋዓንቴ ኪሪስቶሴ ሙኪ ጴዻ ዎዶና ጎኔና ኑ ዒዛ ዛጋንዳሢሮ ዒዛ ኑ ማላንዳሢ ኑ ዔራኔ።
2 Are au ofonah, it i boun God natunatun tamatar. Baise men isat ibebeyan taso’ob gewas abisa boro isat namatar. Baise Keriso nanan ana veya’amaim it taso’ob, it boro i ana itininabe. Anayabin boro matatyan ana itinin mi’itube boro i na’atube tana’itin.
3 ዬይ ያዺ ማዓንዳያታሢ ኪሪስቶሴ ዛሎና ሃጊ ማዓንዳ ዎዛ ጌሣሢ ቢያ ኪሪስቶሴ ጌኤሺ ማዔሢጉዲ ፔና ጌኤሻኔ።
3 Isan imih sabuw iyab tibitumatum Keriso boro namatabir maiye, taiyuwih hinaya’asairih dogoroh sasouwin hinama Keriso na’atube.
4 ጎሜ ማዻሢ ቢያ ፆኦሲኮ ዎጎ ዑሣ ዓኣዻኔ፤ ዎይቲ ጌዔቴ ጎሜ ጌይሢ ፆኦሲ ዎጎኮ ዑሣ ዓኣዺሢታሢሮኬ።
4 Orot yait bowabow kakafin esisinaf, i God ana ofafar ea’astu’ub, imih ana ubar boro nab. Anayabin bowabow kakafinamaim ofafar ea’astu’ub.
5 ኪሪስቶሴ ዓሲኮ ጎሞ ጌኤሻኒ ሙኪ ጴዼሢና ዒዛኮ ጎሜ ባኣያታሢ ዒንሢ ዔራኔ።
5 Keriso ra’iy ata bowabow kakafih bobosairen i kwaso’ob, i aurin i kakafin en.
6 ዬያሮ ኪሪስቶሴና ናንጋ ዓሲ ቢያ ጎሜ ማዺ ማዺ ናንጉዋሴ፤ ጎሜ ማዺ ማዺ ናንጋ ዓሲ ጋዓንቴ ኪሪስቶሴ ዛጊባኣያኬ፤ ሃሣ ዔሪባኣያኬ።
6 Imih sabuw iyab Keriso bairi tema’am boro men matan fufur bowabow kakafin hinasinafumih. Baise sabuw iyab matan fufur bowabow kakafin tisisinaf, anayabin Keriso men hi’itin o men hisu’ub.
7 ታ ናይዮቴ! ዖኦኒያ ዒንሢ ጌሺ ዻቢሱዋጉዲ፤ ኪሪስቶሴ ፂሎ ማዔሢጉዲ ፂሎ ማዾ ማዻሢ ቢያ ፂሎኬ።
7 Natunatu sabuw men hinikubibiruwi, orot yait ef gewasin esisinaf i ana ef gewasin, Keriso ana ef gewasin na’atube.
8 ፃላሄ ቤርታኣፓ ዓርቃዖ ጎሜ ማዻያታሢሮ ጎሜ ማዻሢ ቢያ ፃላሄ ናይኬ። ፆኦሲ ናዓሢ ሙኪ ጴዼሢ ፃላሄኮ ማዾ ባይዛኒኬ።
8 Orot yait matanfufur bowabow kakafin esisinaf i Demon natun. Anayabin Demon Mowan aneika bowabow kakafin sinaf. Imih God Natun re’er anayabin i abisa Demon biwa’an i gurusinamih raiy.
9 ፆኦሲ ናይ ማዔያ ጎሜ ማዺ ማዺ ናንጉዋሴ፤ ሃሣ ማዺ ማዺ ናንጋኒያ ዳንዳዑዋሴ። ዎይቲ ጌዔቴ ፆኦሲ ማሊፃ ዒዛይዳ ናንጋሢሮና ፆኦሲ ናይ ዒ ማዔሢሮኬ።
9 Orot yait God Natun, i boro men matanfufur bowabow kakafin nasinafumih. Anayabin God naniyan anababatun i nati orot yan wanawanan ema’am. Imih boro men mar etei bowabow kakafin nasinaf, yabin i Tamah God.
10 ፆኦሲ ናኣቶና ፃላሄ ናኣቶና ዱማዺ ዔርታሢ ዬያናኬ፤ ፂሎ ማዾ ማዹዋያ፥ ሃሣ ፔኤኮ ዒሻሢንታ ሚሾንታ ናሽኩዋኣሢ ቢያ ፆኦሲ ናይቱዋሴ።
10 Imih God natunatun naatu Demon natunatun hai itinin i bebeyan ta’i’itin. Orot yait men ef gewasin esisinaf, o tain men ebiyabuw nati orot i men God natunamih.
11 ቤርታኣፓ ዒንሢ ዋይዜ ኪኢታ፦ «ዎሊ ኑ ናሽኮም» ጋዓያኬ።
11 Tur aneika hiorereb kwanonowar i baiyabowbonen isan hio.
12 ፃላሄ ዓሲ ማዒ ፔ ጌርሲ ዎዼ፥ ቃኣዔኤሌጉዲ ማዓንዳያ ኑም ኮይሱዋሴ፤ ዒዚ ፔኤኮ ጌርሲ ዓይጎሮ ዎዼይ ጌዔቴ ዒዛኮ ማዻ ፑርታ ማዔሢሮና ጌርሲ ማዻ ፒዜ ማዔሢሮኬ።
12 It men Cain na’atube tanasinafumih, anayabin i demon nowan. Aisim tain easabun? Anayabin abisa sisinaf i kakafin, baise tain ana ef i mutufurin, imih men Cain sisinafube kwanasinafumih.
13 ታ ዒሾንሦ! ታ ሚሾንሦ! ዓጫ ዒንሢ ዒፄቶ ዲቃቲ ሄርሺፖቴ።
13 Taitu, iti tafaram ana sabuw hinabifa’ifai men kwanakasiyomih.
14 ኑኡኒ ኑ ዒሾንሢና ኑ ሚሾንሢና ናሽካሢሮ ሃይቢፓ ናንጊ ባንሢ ኑ ፒንቄሢ ኑ ዔራኔ፤ ናሹሞባኣ ዓሲ ሃይቄያ ማዒ ናንጋኔ።
14 Aki aso’ob morob aisnowah arabon yawas ana efamaim abatabat, anayabin taiti abiyabuwih. Orot yait men ebiyabow i morob ana efanika ema’am.
15 ፔ ዒሻሢና ፔ ሚሾና ዒፃሢ ቢያ ዓሲ ሼምፖ ዎዻያኬ፤ ዓሲ ሼምፖ ዎዻ ዓሲኮ ናንጊና ናንጊ ባኣሢ ዒንሢ ዔራኔ።
15 Orot yait tain ebifa’ifai i farumayan na’atube imih nati farumayan aurin yawas wanatowan wanawananamaim men ema’am.
16 ናሹሞ ዓይጎ ማዔቴያ ኑ ዔራሢ ዬሱስ ኪሪስቶሴ ፔ ሼምፓሢ ኑም ዓኣሢ ዒንጌሢሮኬ፤ ኑኡኒ ሃሣ ኑ ሼምፓሢ ኑ ዒሾንሢንታ ሚሾንሢንታ ዛሎ ዓኣሢ ዒንጋንዳያ ኮይሳኔ።
16 Yabow ana ef aki iti’imaim aso’ob. Keriso ana yawas it isat i’inuw, imih it auman taituwat isah ata yawas tani’inuw.
17 ዓሲ ሃያ ዓጮይዳ ፔኤኮ ቆሎ ዓኣንቴ ሜታዼ ዓሲ ዛጋዖ ሚጪንቲባኣቴ «ፆኦሲ ናሽካኔ» ዎይቲ ጋዓኒ ዳንዳዓይ?
17 Orot sawar wairafin tain itin ebi’akir baise baibaisin isan men ekokok, nati orot aurin God ana yabow men ema’am.
18 ታ ናይዮቴ! ኑኡኮ ናሹማ ጎኔ፥ ሃሣ ማዾና ጴዻያ ማዖንጎ፤ ዻንጋና ኬኤዚሢና ሌሊ ማዖፓ።
18 Natunatu yabow i men turawat namomon. Baise yabow i turobe ana itinin auman, saise yabow turobe namatar.
19 ዬያና ኑ ጎኑሞ ዓሲ ማዒፆንታ ፆኦሲ ቤርቶ ዓልቱዋዖ ጉሙርቂ ኑ ሺኢካኒ ዳንዳዓሢ ኑ ዔራኔ።
19 Ef iti’imaim it boro tanaso’ob it i anababatun turobe nowan. Naatu God nanamaim boro koufair tanab tanabat.
20 ኑኡኮ ዒና ፑርቶ ማዾ ኑ ማዻሢ፦ «ዻባኔ» ጌዔቴያ ፆኦሲ ኑኡኮ ዒናፓ ዑፃ ማዔሢ፤ ሃሣ ቢያ ባኣዚ ዔራያ ማዔሢ ኑ ዔራኔ።
20 It dogorot wanawanan abisa kakafin esisinaf boro tanaso’ob, baise God i ra’at dogorot ata naniyan nasair. Imih abisa kakafin tasisinaf etei i so’ob.
21 ታ ዒጊኖንሢዮቴ! ዒና ኑኡኮ ዻቢንቶ ኑም ኬኤዙዋያ ማዔቴ ፆኦሲ ቤርቶይዳ ዓልቱዋያ ኑ ማዓንዳኔ።
21 Isan imih au ofonah, dogorot ana naniyan men nabi’afiyit, God nanamaim boro koufair tanab. Naatu abisa takokok isan yoyobanamaim tanifefeyan boro nitit.
22 ፆኦሲኮ ዓይሢፆ ኑ ኩንሣያና ዒዛ ዎዛሳ ባኣዚ ኑ ማዻያ ማዔሢሮ ኑ ዒዛ ሺኢቃ ባኮ ቢያ ዒዛይዳፓ ኑ ዔካንዳኔ።
22 Abisa isan tanifefeyan boro tanab, anayabin ana ofafar tabobosiyasiyar, naatu abisa tasisinaf i yan esisisir.
23 ዒዛኮ ዓይሢፃ ዒዛኮ ናዓሢ፥ ዬሱስ ኪሪስቶሴ ኑ ጉሙርቃንዳጉዲና ሃሣ ኪሪስቶሴያ ኑና ዓይሤ ጎይፆ ዎሊ ኑ ናሽካንዳጉዲኬ።
23 Naatu iti i ana obaiyunen tur, Natun Jesu Keriso wabinamaim tanitumatum naatu taniyabowbonen, iyunit eo na’atube.
24 ፆኦሲ ዓይሢፆ ኩንሣሢ ቢያ ፆኦሲና ናንጋኔ፤ ፆኦሲያ ዒዛይዳ ናንጋኔ። ፆኦሲ ኑጊዳ ናንጋሢ ኑ ዔራሢ ዒዚ ኑም ዒንጌ ዓያኖናኬ።
24 Sabuw iyab God ana ofafar tebobosiyasiyar, God i wanawanahimaim ema’am, na’atube i wanawananamaim tema’am. Anayabin aki God Anun Kakafiyin biti’imaim a so’ob, God aki wanawananamaim ema’am.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.