1 Coríntios 13
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs AAI
1 ዓሲ ጌስታ ሙኡቺታቴያ ሃሣ ፆኦሲ ኪኢታንቻ ጌስታ ሙኡቺያ ጌስቲ ታ ዔሬንቴ ናሹሞ ታኣኮ ባኣያታቴ ዖኦላ ሉኡሊና ሂቾናጉዲ ታ ማዔኔ ጌይሢኬ።
1 Ayu i karam boro menau nabotabir sabuw hai turamaim anao, o tounamatar hai tur anao, baise auru yabow en na’at, au tur ao i naniyan en ber terab etefotef na’atube.
2 ፆኦሲ ማሊሢ ኬኤዚሢ ዒንጊሢ ታኣኮ ዓኣቶዋ ሃሣ ዓኣሺንቴ ባኣዚ ቢያ ታ ዔራያ ማዔቴያ፥ ዬያጉዲ ቢያ ባኣዚ ታ ዔሬቴያ ሃሣ ዹኮ ፔቴ ቤስካፓ ሺኢሻንዳ ፆኦሲ ጉሙርቂሢ ታኣኮ ዓኣቴያ ናሹሞ ባኣያታቴ ዬይ ታኣኮ ጉሪኬ።
2 Naatu ayu i God biyanane tur abai ao’orereb, ayu i so’ob wairafu, tur wa’iwa’irih hai kirikirifot etei aso’ob, ayu i baitumatum auru karam oyaw anao na’uy ra’ah nan. Baise auru yabow en na’at, ayu i au yabin en.
3 ታኣኮ ዓኣ ባኮ ቢያ ማንቆ ዓሶም ታ ዒንጋያ ማዔቴያ፥ ታ ዑፆታዖ ታሚዳ ሚጫንዳጉዲ ታ ማሃያ ማዔቴያ ናሹሞ ታኣኮ ባኣቴ ዓይጎዋ ታና ዬይ ማኣዳዓኬ።
3 Ayu karam au sawar etei yababan sabuw ana faramih naatu biyau ana kwahir siboromih hina’afun, baise auru yabow en na’at, ana gewasin boro men ta anab.
4 ናሹሞ ጊቢ ዳንዳዒሳያኬ፤ ሃሣ ኮሺ ባኣዚ ማዺሻኔ፥ ቂኢሪሱዋሴ፥ ሄርሺንቲሱዋሴ፥ ዖቶርሱዋሴ፤
4 Yabow i yatenuban, yabow i koununub gewasin, yabow i men baibobowenayan, men bai’o’orotoyan, men ora’ara’atayan, men baitengogorayan,
5 ኮይሱዋያ ባኣዚ ማዺሹዋሴ፥ ፔ ባኣዚ ሌሊ ኮይሲሱዋሴ፥ ዻጋሱዋሴ፥ ዻቦናቴያ ዻቢንቶ ዓርቂሱዋሴ።
5 yabow i men okwanekwaneyan, yabow men i taiyuwin ana gewasin enunuwetamih, men baiyaso’arayan, sabuw hai kakafih ana bukamaim men ekikirum,
6 ናሹሞ ዓኣ ዓሲ ጎኔ ማዔ ባኣዚና ዎዛዻኣፓዓቴም ፑርታ ባኣዚና ዎዛዹዋሴ፤
6 yabow kakafin isan men ebiyasisir, baise turobe isan i ebiyasisir.
7 ቢያ ባኣዚ ጊቢ ዳንዳዒሳኔ፤ ቢያ ባኣዚና ፆኦሲ ጉሙርቂሳኔ፤ ቢያ ባኣዚዳ ሃጊ ማዓንዳ ዎዛ ጌሢሳኔ፤ ቢያ ባኣዚያ ዶዲ ዓኣሢሳኔ።
7 Yabow i mar etei etatafafar, mar etei ebitumatum, mar etei nuhifotamaim ema’am, mar etei ebitafofor.
8 ናሹሞ ዓኣ ዓሲ ቢያ ዎዴ ናናንጋኔ፥ ባይቁዋሴ፤ ፆኦሲ ማሊሢ ኬኤዚሢ ዒንጊሢ ማዔቴያ ዻካ ዎዴሮ ማዔሢሮ ባባይቃኔ፤ ዓኪ ሙኡቺና ጌስቲሢ ማዔቴያ ዻካ ዎዴሮታሢሮ ዓታኔ፤ ዔራቶ ማዔቴያ ባይቃኔ።
8 Yabow i ana yomanin en, dinabatur tao’orereb boro nasawar, menat ebotabir tur afa tao etei boro hinanutanub, abisa tasoso’ob etei boro nasisinasair.
9 ዎይቲ ጌዔቴ ኑኡኒ ዔራ ባኮ ማዔቴያ ፆኦሲ ማሊፆ ኬኤዛሢታቴያ ዛላ ኑ ዔሪ ኬኤዛያ ማዔሢሮኬ።
9 Anayabin it i turinawat taso’ob, naatu dinabatur tur i turinawat tao’orereb. boro men tutufin tanaorereb nan yomanin tanisawarimih.
10 ጋዓንቴ ጉቤ ማዔ ባካ ሙካዛ ዛላ ማዔ ባካ ዓታንዳኔ።
10 Baise koubaitotor ana veya nanan, sawar men koubatotoramaim ti’inu’in boro nasawar.
11 ናይ ታ ዓኣ ዎዶና ናይጉዲ ታ ጌስታኔ፥ ማላኔ፤ ሃሣ ቢያ ባኮ ታ ዛጋኔ። ዶዲ ዓሲ ታ ማዓዖ ጋዓንቴ ናኣቱሞ ማሊፆ ታ ሃሼኔ።
11 Kek ana veya, kek hai tur ao, kek hai not anot, kek hai naniyanamaim ama, boun ana abi’orot ana veya, kek ana bowabow etei aihamiy.
12 ሃሢ ኑኡኒ ሌማሌኤሼና ዛጎሢጉዲ ሌም ሌም ጌዔ ባኣዚ ዛጋኔ፤ ዬኖና ጋዓንቴ ኑ ጌኤሺ ዛጋንዳኔ። ሃሢ ታ ዔራሢ ዔቦኮ ዛላኬ፤ ዬኖና ጋዓንቴ ፆኦሲ ታና ዔራ ጎይፆጉዴያ ኩሙሢ ዔራቶ ዓኣያ ታ ማዓንዳኔ።
12 Abisa boun ta’i’itin i men ta’i’inan gewas, anayabin kiyam matan sukwayan na’atube, imih God men tai’itin gewas, baise veya nanan, imaibo yumatan boro tana’itin naatu itabo yumatat na’itin. Naatu sawar tutufin etei boro tanaso’ob nan na’asa’ub, boun i turinawat taso’ob.
13 ዓካሪ ጉሙርቂሢና ሃጊ ማዓንዳ ዎዛና ናሹሞና፥ ዬንሢ ሃይሦንሢ ባይቁዋያ ማዒ ናንጋንዳኔ፤ ዬንሢ ባኮይዳፓ ባሼዛ ናሹሞኬ።
13 Naatu boun i sawar tounu tema’am, baitumatum, nuhifot, yabow, baise wanawanahimaim yabow i gagamin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.