1 Timóteo 4
Maale Bible (Ethiopic script) (MDY_BSE) vs NAA
1 ዓያና ጌኤሺ፦ «ጋፒንፆ ዎዶ'' ባንሢ ማዓኣና ፔቴ'' ፔቴ'' ዓሳ ዻቢሻ ዓያናና ፑርታ ዓያናናይዳፓ ማዔ ዔራቶ ዔኪ ፆኦሲ ካኣዦ ሃሻ''ንዳኔ» ጌይ ፔጋሲ ኬኤዛኔ።
1 Ora, o Espírito afirma expressamente que, nos últimos tempos, alguns apostatarão da fé, por obedecerem a espíritos enganadores e a ensinos de demônios,
2 ዬያጉዴ ዔርዚፃ ኬስካሢ ዔያቶኮ ዒና'' ዖይዼ ዓንጊና ሚቺንቴ ዑሢጉዲ ዶጬያ ማዔ፥ ጎኔ ማሊሲ ሉኡቂ ኬኤዛ ዓሶይዳፓኬ።
2 pela hipocrisia dos que falam mentiras e que têm a consciência cauterizada,
3 ዬያጉዴ ዓሳ ዔፒ ላኣጋኔ፤ ሓሣ ፆኦሲ ጉሙርቃ ዓሶና ጎኑሞ ዔራ ዓሳ ፆኦሲ ጋላቲ ጋላቲ ሙዑዋጉዲ ፆኦሲ ማዤ ሙዖ «ሙዒፖቴ» ጌይ ጌይ ላኣጋኔ።
3 que proíbem o casamento e exigem abstinência de alimentos que Deus criou para serem recebidos com gratidão pelos que creem e conhecem a verdade.
4 ጋዓንቴ ፆኦሲ ማዤ ባካ ቢያ ኮሺኬ፤ ፆኦሲ ጋላቲ ሙይንቴያ ማዔቴ ሃሺ''ንታ ባኣዚ'' ባኣሴ።
4 Pois tudo o que Deus criou é bom, e, se recebido com gratidão, nada é recusável,
5 ዎይቲ ጌዔቴ ፆኦሲ ቃኣላ'' ጌዔ ጎይፆ ዒንሢኮ ሺኢጲፆና ሙይንታኒ ዳንዳዓያ ማዓንዳኔ።
5 porque é santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 ሓያ ባኮ ኪሪስቶሴ ጉሙርቃ ዓሶም ኔ ኬኤዚ ዔርዜቶ ፆኦሲ ጉሙርቂፆ ቃኣሎ''ና ኮዦ ዔርዚፆና ዋይዚ ዋይዚ ዲጬያ፥ ዬሱስ ኪሪስቶሴም ኮሺ ማዻያ ማዔሢ ዬያና ኔ ማርካሳንዳኔ።
6 Expondo estas coisas aos irmãos, você será um bom ministro de Cristo Jesus, alimentado com as palavras da fé e da boa doutrina que você tem seguido.
7 ጋርቼ ላኣሎኮ ፓሡዋ ሓይሶና ሃያ ዓጮ''ኮ ጉሪ ማዔ ሃይሶይዳፓ ሃኪ፥ ዓያና ዛላ ባኣዚ'' ማዺ ማዺ ዔሬ።
7 Mas rejeite as fábulas profanas e de velhas caducas. Exercite-se, pessoalmente, na piedade.
8 ዑሢ ዶዲሻኒ ማዺንታ ማዾ ዻካ'' ዎዴሮ ማኣዳ''ኔ፤ ዓያና ዛላ ባኣዚ'' ማዺ ማዺ ዔሪሢ ጋዓንቴ ሓሢያ ማዖም ሃጊያ ማዓንዳ ናንጎም ዎዛ ዓኣያ ማዔሢሮ ቢያሢም ማኣዳ''ያኬ።
8 Pois o exercício físico tem algum valor, mas a piedade tem valor para tudo, porque tem a promessa da vida que agora é e da que há de vir.
9 ዬይ ዓሲ ቢያ ዔራኒ ኮይሳ ጎኔ ሓይሴኬ።
9 Fiel é esta palavra e digna de inteira aceitação.
10 ኑኡኒያ ሜታዺ ማዾና ላቢ''ንታሢ ዬያሮኬ፤ ዓይጎሮ ጌዔቴ ኑኡኒ ሃጊ ማዓንዳ ዎዞ'' ጌሣሢ ዓሶ ቢያ፤ ባሼና ሓሣ ፆኦሲ ጉሙርቃ ዓሶ ቢያ ዻቂሻያ፥ ባይቁዋ፥ ፆኦዛሢዳታሢሮኬ።
10 Pois é para esse fim que trabalhamos e nos esforçamos, porque temos posto a nossa esperança no Deus vivo, Salvador de todos, especialmente dos que creem.
11 ሃንሢ ባኮ ዓሶ ዓይሤ፤ ሃሣ ዔርዜ።
11 Ordene estas coisas e ensine-as.
12 ኔኤኒ ዼጌ ማዔሢሮ ዖኦኒያ ኔና ቦሆፓ፤ ኔኤኒ ጋዓንቴ ጌስታ ጌኤዞና፥ ናንጋ ናንጎና፥ ናሹሞና፥ ፆኦሲ ጉሙርቂፆና ሃሣ ኔ ናንጎ ዒኢሳ ባኣዚ''ፓ ጌኤሺ'' ካፒሢና ኪሪስቶሴ ጉሙርቃ ዓሶም ኮሺ ማላታ ማዔ።
12 Ninguém o despreze por você ser jovem; pelo contrário, seja um exemplo para os fiéis, na palavra, na conduta, no amor, na fé, na pureza.
13 ታኣኒ ኔ ኮራ ሙካንዳያ ሄላ''ንዳኣና ጌኤዦ ማፃኣፖ ዴሮ''ም ናባቢሢና፥ ኬኤዚሢና፥ ዔርዚሢና ዶዴ።
13 Até a minha chegada, dedique-se à leitura pública das Escrituras, à exortação, ao ensino.
14 ፆኦሲ ማሊፃ ኔኤም ኬኤዚንቴ ዎዶ''ና ሓሣ ሺኢጲፆ ማኣሮ ዎይሣ ጪማ ኔ ዑፃ ኩጮ ጌሤ ዎዶ''ና ኔኤም ዒንጊንቴ ዓያኖ ዒንጊፆ ማዾይዳ ፔኤሺፆ ዋሊ''ፖ።
14 Não seja negligente para com o dom que você recebeu, o qual lhe foi dado mediante profecia, com a imposição das mãos do presbitério.
15 ኔኤኮ ዲጪፆ ዓሳ ቢያ ዴንቃንዳጉዲ ዬንሢ ባኮንሢ ዶዲ ማዼ፤ ሃሣ ዬንሢ ባኮ ዒናፓ ማዼ።
15 Medite estas coisas e dedique-se a elas, para que o seu progresso seja visto por todos.
16 ኔ ዛሎ''፤ ሃሣ ኔ ዔርዛ ዔርዚፆ ዛሎ'' ኔና ዔሬ፤ ዬንሢ ባኮንሢ ዶዲ ማዼ፤ ዬያ ኔ ማዼቴ ኔናንታ ኔኤፓ ዋይዛ ዓሶንታ ኔ ዻቂሻንዳኔ።
16 Cuide de você mesmo e da doutrina. Continue nestes deveres, porque, fazendo assim, você salvará tanto a si mesmo como aos que o ouvem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.