Lucas 7

Goti Hanjuwä Iqueqä Kukŋui (MCR) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Itaŋga Jisasi Iqu qokä-apäkä iquau kukŋuä iiŋä qäpu ätuäqe, Iqu aŋä-himqä Kapänamäŋqä äukqe.
1 Jesu tur etei eo binan sabuw hinowar in sasawar ufunamaim na Capernaum tit.
2 — ausente —
2 Nati’imaim Roman baiyowayan orot ukwarin ana akirwairafin isan biyabow kwanekwan i sawow gagamin bai morobomih biwa’an.
3 — ausente —
3 Baise Jesu na nati’imaim titit ana tur nonowar ana maramaim, Jew hai orot gagamih iyunih hin Jesu biyan hitit ana akir wairafin baiyawasin isan Jesu hifefeyan.
4 Qu Jisasi Ique äwimapiyi, kukŋuä aquvänä ätuäpu, “Iyääqä” ätukuwi. “Ämaqä naqä tqu, äŋguänäŋä-queqä. Si yätamäkqä wisŋqeqä.
4 Basit Jew hai orot gagamih hina Jesu biyan hitit turobe’emaim hifefeyan hio, “Iti orot ana yababan i ekokok kwanekwan o baibais initin ana akir wairafin iniyawas.
5 Iqu Israitqä iquneŋqä äwinyätä, neqä aŋä aquväqŋqä änamäsikqeqä” ätukuwi.
5 Anayabin ata sabuw isah i yabow, aki ai Kou’ay Bar wowab.”
6 E tquaŋguwäŋga, Jisasi Iqu qutä anä äukuwi. Qu äupiyi, ämaqä mäkä-iqä iquauqä naqä iqueqä aŋä-täŋä qäqiqi pätqätaŋgua, iqu iqueqä quvämaqä iquau, Jisasi Ique tii tupŋqä ändowatkqe. “Naqä Iquki, Si qae pmayä! Si nyaqä aŋä täŋgisaŋqä yaptŋqä diŋqe, nyi ämaqä äŋguänäŋä-qunä hmanjqä.
6 Basit bairi hin, naatu hina bar hibiyubin auman, baiyowayan orot ana ofonah afa iyunih hin Jesu biyan hitit hio, “Regah aki ai of iti na’atube eo, Aisim inan a nababan, anayabin ayu men orot gagamu boro inan au bar inatit.
7 ‘Nyi ämaqä äŋguänäŋunä manä’ kŋuä nyiyqaŋgi, ŋqä-näuä mäkimeqä da iqänä. Iŋi, Si kukŋuinä tqaŋgti, nyaqä wäuŋuä-nyiyqä iqu äŋguä imänänä.
7 Na’atube ayu auman taiyuwu ai’itu ayu men orot gewasu boro anan nanamaim anatit, baise akokok turawat nao au akir wairafin boro nayawas.
8 Nyi-pqe inänjqä. Nyi ämaqä yoqä-täŋä hŋqueqä yäpä imä äpmamä, ique qänaknä inä wimqänä. Nyaqä mäkä-iqä nyi ämitŋqä iquauŋi, hŋque ‘Si uvä’ tquaŋgmdqe, iqu äwäŋqiyä. Hŋque ‘Si biyä’ tquaŋgmdqe, iqu äpäŋqiyä. Itaŋga ŋqä wäuŋuä-nyiyqä hŋque, ‘Si tä imäkiyä’ tquaŋgmdqe, iqu imäkäŋqiyä” ätukqe.
8 Anayabin ayu auman baiyowayah orot isah, au fair ema’am, orot ta aniyun anao, ‘Ni’imaim kwen.’ I boro nan, naatu orot ta isan anao, ‘Iti’imaim kuna.’ I boro nan, naatu au akir wairafin orot ta isan anao, ‘Iti kusinaf.’ I boro nasinaf.”
9 Iŋgaŋi Jisasi Iqu kukŋuä iiŋä qätä äwiyäqe, yäuŋuä itä, qänaki hiŋuä ämäqunäqe, ämaqä Ique qänaki wivändätaŋguwiu ätukqe. “Täukue! Ämaqä tqu quuvqä eqiyätŋqä-paŋä iiŋi, Israitqä duŋi, hiŋuä mäquŋquä itŋqeqä” ätukqe.
9 Jesu iti orot ana tur nonowar ifofofor men kafaita, naatu tatabir sabuw hi’ufunun bairi hinan iuwih eo, “Anababatun a tur ao’owen Israel wanawananamaim ama areremor, men kafa’imo orot ta ana baitumatum iti na’atube aitinimih.”
10 Iŋgaŋi ämaqä, mäkä-iqä naqä iqu ändowatkqä iqua, iqueqä aŋä iuŋqä aŋgi äupiyi, wäuŋuä-wiyqä iqu äŋguä pmetaŋgi äquŋguwi.
10 Imaibo orot kob nayah himatabir maiye hin bar hititit, akir wairafin yawas ma’am hi’itin.
11 Hiunji hui ae päwqaŋga, Jisasi Iqu aŋä-himqä, kiqä yoqe Nainqä iuŋqä äukqe. Iŋgaŋi iqueqä wäuŋuäŋqä ämotquamiŋqä iquatä, ämaqä kuapänä huizitä anä äukuwi.
11 Nati ufunamaim sabuw rau’ay gagamin na’in, naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi hin bar merar wabin Nain imaim hitit.
12 Qu iqi ätimäupiyi, aŋä-himqä iqueqä täkŋä hävqä-täŋä qäqiqi uwqaŋguwäŋga, ämaqä aŋä-himqä iutaŋä kuapänäŋä iqua, ämaqä pizqä hŋque täkŋä yäpaqä mäŋgisaŋqä äma äukuwi. Hikŋä e äpäkoŋgqä iqueqä känai, apäqŋqä eä, ymeqä iqunäŋä-täŋiyi.
12 Jesu na bar merar ana fur awan titit auman, kwafur babin natun orot ta’imonamo morob, sabuw rau’ay gagamin na’in kwafur babin hibai hirerey auman natun hi’abar hititit bairi hitar.
13 Naqä Iqu ii hiŋuä äqunäqe, huäqä wuŋgaŋgi, “Si kŋuä maqiyqä panä” ätukqe.
13 Jesu nuw kwafur babin i’itin ana maramaim dogoron wanawanan yababan awankaratan naatu kwafur isan eo, “Babin men inarerey.”
14 E ätuäqe, qäqiqi äwäqe, isuäŋi a äqätkqe. I iqaŋga, ämaqä äma äpmiŋuwä iqua iqi tqäuqaŋguwäŋga, ämaqä pizqä iqueŋi, “Hikŋä iquki, ‘Si pämä vayä!’ äktqänä” ätukqe.
14 Imaibo na sabuw biyah tit eof ir sum butubun, sabuw orot hi’abar hinan hinutanub hibat, Jesu orot murubin isan eo, “Orot boubun kumisirimih ayu ao!”
15 I tquaŋga, ämaqä ae äpäkoŋgqä iqu ävautä, kukŋuä ätipäqäkqe. Kukŋuä tqaŋga, Jisasi Iqu kiqä känäu aŋgi äwikqe.
15 Orot murubin inu’in yawas misir mare ma tur eo. Jesu nawiy hairi hin hinah itin.
16 Iŋgaŋi ämaqe, Goti Hanjuwä Iqueqä yäŋänäqŋqeŋqä zä ipu, Iqueqä yoqe haqeqä ämamäupu, “Hiŋuä-tqä Naqä Hŋqu ätimäuqiyä” ätkuwi. Itaŋga “Goti Hanjuwä Iqu, Iqueqä ämaqä yätamäkqä vätŋqä ätimäuqiyä” ätkuwi.
16 Sabuw etei orot murubin yawas mimisir hi’itin hai bir ra’at baise God ana merar hiyi wabin hibora’ara’ah hio, “Dinab orot fairin anababatun wanawanatamaim tit! God ana sabuw baiyawasih isan na!”
17 Jisasi Iqu iiŋä imäkqaŋgqeŋqe, ämaqä Jutiyataŋätä, aŋä huiziutaŋä-pqetä, qu qätä äwikuwi.
17 Jesu iti sisinaf ana tur ra’at tafaram Judea wanawanan hima’am etei hinowar na’atube tafaram nati sisibinamaim hima’am auman hinowar.
20 Iquaqu Jisasi Ique äwimayi, tii ätukiyi. “Jonä asŋä-qäyqä iqu, ye Si yatŋqä kiyeŋqä äyändowatqiyä. Ämaqä äpäŋqiyä ätätqäŋuwi, Si Qäqukitanä, ä hŋquenyqä hiŋuä inä äqänanä pmetuŋquätanä?”
20 Iti na’atube eo imaibo hina Jesu biyan hitit ana tur hi’owen hio, “Aki John Baptist o baibatiyimih iyafari ana, imih akokok inao ananowar, John o isa eo anonowar o iti ina, o aki boro orot ta isan anama anakaif.”
21 Iquaqu anä pmetaŋgua, Jisasi Iqu ämaqä kuapänäŋä, täŋä-yaqä-täŋä iquautä, dŋä quvqä-täŋä iquautä, hiŋuä pisqä iquautäŋi, äŋguä iwimäkkqe.
21 Nati ana veya’amaim Jesu sabuw maumurih na’in hai sawow yumatah ta ta, naatu demon kauh hiyen hima hibiwawa’anih etei biyawasih. Naatu sabuw moumurih na’in matah fim iwa’an matah higewasin hinuwanuw.
22 Iŋgaŋi iquaquvqä kimaŋi imäkätä, tiiŋä ätukqe. “Qe nätmatqä hiŋuä äqunäsinyä qätä äwiyäŋiyiŋqe, äwäsinyä, Jonä ique awä tiiŋä suinyqä. ‘Ämaqä hiŋuä pisqä iqua, hiŋuä äŋguä äqäŋgäuä. Yukä quvqä iqua, qaŋä äŋguä äwqäuä. Wänyimäŋqä-täŋä iqua, äŋguä imäŋgäuä. Qätäyqä iqua, qätä äwiyqäuä. Ae äpäkoŋguwä iqua, aŋgi ävauqäuä. Nätmatqä maeqä iqua, Goti Hanjuwä Iqueqä kukŋuä äŋgui qätä äwiyqäuä.
22 Imih Jesu John ana bai’ufununayah iyafutih eo, “Kwamatabir kwan abisa kwa’i’itah John ana tur kwa’owen. Sabuw matah fim higewasin tinuwanuw, ah kafikafirih higewasin hibat tereremor, kokom ani’anih biyah igewasin, tainih gugurih higewasin tur tenonowar, naatu sabuw morobone abiyawasih, tur gewasin i yababan sabuw isah abibinan.
23 Ämaqä, qu Nyi imäkqaŋgqeŋqä kŋuä indqänäpiyä iqua, quwqä quuvqä heqiyqe qui mimäkŋqä iqaŋgutqe, qu aquvänä ipŋqäuä’ suinyqä” ätukqe.
23 Sabuw iyab erekasiy auman ayu tibitutumu i boro men baigegewasin hinab!”
24 Ämaqä Jonä iqueuä kukŋuä äma äpkiyä iquaqu ae uwqaŋgiyäŋgaŋi, Jisasi Iqu qokä-apäkä iuŋi, Jonä iquenyqä tii ätukqe. “He aŋä avqŋqä duŋqe, squä hiŋuä qumbŋqä äukuwäwä? Qoä-qamqä yuŋuä miqaŋgqe qumbŋqä äukuwätanä? Oeyä.
24 Kob nayah himatabir John isan hinan ufut, Jesu tatabir sabuw rau’ay gagamin hina hima’am ibatiyih eo, “Arar yan John abisa sisinaf itinamih kwatit kwan? Kotar wadar bi’inuwas itinamih kwan?
25 Squä hiŋuä qumbŋqä äukuwäwä? He ämaqä hŋqu qäkä äŋguänäŋä yäuqä pmetaŋgqä ique, hiŋuä qumbŋqä äukuwätanä? Oeyä. Ämaqä qäkä äŋguä äyäupu, nätmatqä eeqänäŋä äŋguä imäkŋqä iqua, ämaqä miqä naqä iqueqä aŋä du pmetpŋqäuä.
25 Abisa itinamih kwatit kwan? Orot sawar wairafin e’abur gewas ma’am itinamih kwan? En anayabin sabuw hai abur gewasin i bar gewasihimaim tema’am.
26 He squä hiŋuä qumbŋqä äukuwäwä? Ämaqä hiŋuä-tqä hŋquenyqä hiŋuä qumbŋqä äukuwätanä? Ŋŋqä. Iiŋä sätäti, Nyi tiiŋä etqänä. Iqu, Goti Hanjuwä Iqueuä hiŋuä-tqä huizi iquauŋi ämäwqätäunä” ätukqe.
26 Imih kwao anowar. Abisa itinamih kwan? Dinab orot? Turobe, baise a tur ana’owen, iti orot i dinab oro’orot etei tafahimaim.
27 “Bukä iuŋi, Goti Hanjuwä Iqueqä kukŋui, tii äqänänä.
27 Anayabin John isan, God iti na’atube eo Buk Atamaninamaim hikirum,
28 Itaŋgi Nyi he tiiŋä etqänä. Ämaqä qua täu pmeqä iqua, Jonä iqueŋi mämäwqätäuqä ipnuwiqä. Iŋäqe aŋä Goti Hanjuwä Iqunä miqä iuŋi, ämaqä yäpakä quvqä äpmeŋqä iqu, Jonä ique ämäwqätäunä” ätukqe.
28 Jesu iban eo maiye, “‘Tur anababatun a tur ao’owen, baibin hitatoub wanawanahimaim, orot men yait ta John natabirimih. Baise orot ta God ana aiwobomaim taiyuwin bikafai i John natabir.”
29 Ämaqä eeqänäŋä iquatä, ämaqä mbqä motauqä iquatä qäsäŋi, qu kukŋuä iiŋä tqaŋgi äwipiyi, Jonä iquesa asŋä ämakuwitaŋi, iqua “Goti Hanjuwä Iqueqä suqä eeqänäŋi, jänänäŋiqä” ätkuwi.
29 Sabuw etei, kabay o’onayah auman tur hinonowar ana maramaim, hiorereb God ana ef i turobe mutufurin, anayabin iti sabuw etei’imak i John bapataito itih.
30 Itaŋgi, Parisi iquatä, kukŋuä-suqeŋqä näqŋqä iquatä, Jonä iqu asŋä uwqiyätŋqe mäwiŋqä ikqä iqua, qu hänaqä Goti Hanjuwä Iqu iquauŋqä näwinyä imäuekqeuŋiŋqä kukŋui, qätä mäwiyqä ikuwi.
30 Baise Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah God abisa sinafumih kokok i hikwahir men hisinaf naatu John ana bapataito hikwahir.
31 Iŋgaŋi Jisasi Iqu tii ätukqe. “Ämaqä täŋga äpmeŋuwä iquauŋqe, Nyi änäänyä tmqäwä? Qu ämaqä änääŋuakä?
31 “Imih sabuw iti boun tema’am hai itin boro abisa’amaim anayai anao? Hai itinin i mi’itube?
32 Qu tiinjqä. Ymeqä ququawä aquväqŋqä iu äpmapu, ymeqä huizi iquauŋqä tääqä tiiŋä ätätqäŋuwiqä. ‘Ne henyqä hääwä qäyä ätqaŋgu, he himnuŋuä miqä iquwiqä. Ne pmapqä qäyä iqaŋgu, he kŋuä maqiyqä iquwiqä’ ätätqäŋuwiqä. Qu ymeqä tqua eŋqä-paŋä iiŋiqä.
32 Sabuw hai itinin i Kek gidigidih urababan tefafafow na’atube. Kek turih boro turahinah isah hio, ‘Aki tabin ana douduf arabirab baise kwa men kwabenabenamih. Naatu aki morob ana ew atatabor, baise kwa men kwarerereyamih.’
33 Jonä asŋä-qäyqä iqu äpäqetaŋi, bretqetä, wainqä-eqetä maŋqä iqaŋga, he ‘Dŋä quvqä-täŋä-queqä’ äyä ätkuwiqä.
33 John Baptist nan ana veya’amaim yohar bay, harew fokarih men eaa tomatom, naatu kwa kwao, ‘Iti orot i demon kaun hiyen!’
34 Iŋäqe Ämaqeuqä Ymeqä Ekqä Iqu äpäqetaŋi, buayä änätä eqä änätä iqaŋga, he tii ätqäuä. ‘Ämaqä buayä eqä yaqäpiqä itä änätä, wainqä-eqä kuapä ŋqueqä. Itaŋga ämaqä mbqä motauqä iquauqätä, suqä quvqä imäkqä iquauqätä näueqä-queqä’ inä ätqäuä.
34 Baise Orot Natun na bay harew eaa tomatom kwa kwao, ‘Iti orot i ana bay aa naatu ana harew tom kakafin, kabay o’onayah naatu sabuw bowabow kakafih sinafuyah hai begon!’
35 Iŋäqe, ämaqä Goti Hanjuwä Iqueqä kukŋuä näqŋqe ae ämapiyä iqua, tiiŋä motquapnä. Goti Hanjuwä Iqueqä näqŋqe, ii aaŋä naqä-qakuiqä” ätukqe.
35 Baise God ana ukwar rerekab i sabuw iyab hikok tebaib isah ebiturobe.”
36 Parisitaŋä hŋqu Jisasi Iqu buayä anä nyiyŋqä tääqä ätuätumakqe. Tääqä tuätumeqaŋga, Iqu iqueqä aŋiuŋqä äwäqe, ymisaŋä nätŋqä yuki ipämäuä hiqoti äweukqe.
36 Pharisee orot ta wabin Simon Jesu ifefeyan na ana baremaim hairi bay aa isan, basit Jesu na orot ana bar run hairi hima bay hi’aa.
37 Apäkä, ämaqe, “Ii suqä quvqä imäkqiyqä” ätmiŋuwä ii, aŋä-himqä iu äpmamiŋqe. Ii “Jisasi Iqu Parisi hŋqutä buayä anä änätqäŋinyqä” tqaŋgä qätä äwiyäqe, eqä-häkä jinaŋä-weqä äŋguänäŋä-täŋi äma äpkqe.
37 Babin ta bowabow kakafin wairafin nati bar meraramaim ma’am, Jesu Pharisee ana baremaim ma bay eaa ana tur nowar, basit re kibub wabin alabaster kabayamaim hikwak biya rarouw yamurin gewasin hisuwai batabat bai na
38 Apäkä hui, Jisasi Iqueqä yukiu asŋä äqäkqe.|alt="drying Jesus’ feet with hair" src="WA03839b.tif" size="col" loc="Lk 7:36-39" copy="Illustrations by Graham Wade © United Bible Societies, 1989." ref="7:38" Ii äwäqe, Jisasi Iqueä tuwä iqi, yukä-täŋä qäqiqi ätqäuqe, kŋuä äqäkqe. Iiyqä hiŋuä-eqe Jisasi Iqueqä yukä iu ioqaŋga, iiyqä detä ye imäkätä, Iqueä yukiu kikiyä kuapänä äwunätä, aowä jinaŋä-weqe equatekqe.
38 Jesu ufunane bat, anamaim rerey maturin re an hihuruf, naatu kwafure aribunamaim Jesu an sasam naatu an mamay. Imaibo raiy bai Jesu anamaim isuwai re.
39 Ii iiŋä imäkqaŋga, Parisi, Jisasi Ique itmakqä iqu, hiŋuä iiŋä äqunäqe, kŋuä tiiŋä indqäŋgqe. “Ämaqä Tqu hiŋuä-tqä-qu etaŋgutqe, apäkä Ique a äwqätqä iinyqe, ‘Ii suqä quvqä imäkqiyqä’ näqŋqä hiäŋqiyä.”
39 Iti na’atube sisinaf Pharisee orot i’itin ana maramaim, nuhinamaim not eo, “Iti orot dinab mowan na’at iti babin ebubutubun boro taso’ob, naatu boro taso’ob iti babin i yait, anayabin iti babin i bowabow kakafin wairafin!”
40 Iqu kŋuä iiŋä indqäŋgaŋga, Jisasi Iqu, “Saimonä iquki, Nyi kukŋuä hŋqu ktmqeqä” tquaŋga, iqu, “Näqŋqä-vqä Iquki, Tqä kukŋui yqä tiyä!” ätukqe.
40 Naatu Jesu eo, “Simon, ayu tur ta anao inanowar.” “Bo i aisim bai’obaiyenayan. Kuo anowar.”
41 I tquaŋga Jisasi Iqu tii ätukqe. “Ämaqä hŋqu nätmatqä kuapä-täŋä pmetäniqe. Iquesaŋi, ämaqä hŋquaqu nätmatqä aŋgu kima winyiyŋqä meqä-quaqu pmesinyiyiqä. Ämaqä aŋgu kima väniŋqä meqä hŋqu, kuapä-täŋue. Mä huiziqueqe, homänjqä.
41 Jesu eo, “Orot rou’ab hin orot ta kabay wairafin biyan kabay isan hifefeyan, basit orot 500 kina bai orot ta itin naatu 50 kina bai orot ta itin.
42 Itaŋgi iquaqu, ique kima vqä di hma hiätqätaŋgaŋi, iqu ‘qäyä eänä’ tuäniqeqä. Iŋi, Saimonä iquki, ämaqä tquaqu, ämaqä iquaquvqä kima vqeŋqä ‘qäyä eänä’ tqä iquenyqe, äwqä yeeqä iiŋqe, ämäwqätäuniqe, äsqukä?” ätukqe.
42 Baise ana maramaim orot hairi aurih men karam boro orot kabay wairafin ana kabay wan hitay, imih orot kabay matuwan turan hairi’ika wabih bosairen. Imih orot menatan isan i ana yabow ra’at?”
43 I tquaŋga Saimonä iqu kimaŋi, “‘Ämaqä nätmatqä aŋgu kima väniŋqä, kuapänä meqä iqueqä’ kŋuä änyänä” ätukqe.
43 Simon Jesu iya’afut eo, “Anotanot orot nati kabay gagamin baibine.” Imaibo Jesu Simon iu, “Nati kuo i turobe.”
44 I ätuäqe, Iqu tuwäŋgi hiŋui, apäkä ii ämäqunätä, Saimonä ique tii ätukqe. “Si apäkä täsiŋi hiŋuä äqunäŋinyä? Nyi saqä aŋä yäpä täŋgisa yapqaŋgaŋi, si Nyaqä yukiuŋqe, eqä mändapqä iŋi. Iŋäqe, apäkä täsi, iiyqä hiŋuä-eqe Nyaqä yuki ioqäqe, iiyqä detä yeŋuä imäkqiyä.
44 Imaibo Jesu tatabir babin isan Simon iu, “Iti babin i’itin? Ayu ana o a bar atit o men au sauwin isan harew iyai’imih, baise iti babin maturinamaim au sauw naatu aribunamaim au sasam.
45 Itaŋga Nyi saqä aŋä täŋgisa äyapmä pmetaŋgaŋi, si himä kikiyä manuŋqä iqaŋgnä, ii Nyaqä yukiu kikiyä yqänä änunätqänä.
45 O men au merar iyi imamayu’umih, baise iti babin a bar aruruka busuruf au mamay men ihamiyimih.
46 Si olipqä eqä aowi, Nyaqä nuäŋiuŋi mänjiquatqä iqaŋgnä, ii aowä jinaŋä-weqe, Nyaqä yukiu änjiquatqiyä.
46 O men olive iroro’onamaim aribu isuwei’imih, baise iti babin raiy yamurin gewasin au’umaim isuwai re.
47 Iiŋiŋqe Nyi si tii äktqänä. Ii Nyinyqä kuapänä äwinyätä, iiŋä nyimäkqaŋgqetaŋi, iiyqä suqä quvqä kuapänäŋä etaŋgqä-qe, huätä ae ämamäuqä. Iŋäqe, ämaqä hŋqu, suqä quvqä wäŋqäpu imäkqäqä eŋqe, Goti Hanjuwä Iqu iqueqä suqä iiŋi huätä ämamäuqe, iqu Iquenyqe, wäŋqäpu winyäŋqiyä” ätukqe.
47 Imih anababatun a tur ao’owen, iti babin ana bowabow kakafin maumurih na’in etei’imak anotanot tawiyen, anayabin ana yabow gagamin na’in ayu itu. Baise orot yait ana bowabow kakafin kikimin anotanotawiyen i ana yabow kikimin.”
48 I ätuäqe, apäkä iiŋi tii ätukqe. “Tqä suqä quvqe, huätä ae ämamäuqeqä.”
48 Imaibo Jesu babin isan eo, “A bowabow kakafih etei i anotanotawiyen.”
49 I tquaŋgqeŋqä, ämaqä buayä anä änäpu äpmamiŋuwä iqua, qätä äwipiyi, “Ämaqä, suqä quvqä huätä mamäuqäŋqä ätqäqä Tqu, Tqukä?” ätŋguwi.
49 Sabuw afa bairi hima bay hi’aau, hibusuruf taiyuwih hibabatiyih, “Iti i abi’orot bowabow kakafih notawiyenayan.”
50 Iŋi, Jisasi Iqu apäkä iiŋi tii ätukqe. “Si qäqiqi qui imäknmätnä iqaŋgnä, tqä quuvqä heqiyqe yätamäkqä äkiyqiyä. Si äwqä qeiqi iŋqä uvä” ätukqe.
50 Baise Jesu babin isan eo, “O a baitumatumamaim iyawasi tufuwamaim inatit inan.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.