Tito 1
Ke meupiya ne tudtul mekeatag ki Hisu Kristu (MBI) vs ARA
1 Siaken ini se edsurat ne si Pablo. Sugsuhuen a te Eleteala wey senge etew ne kedserihan ni Hisu Kristu.
1 Paulo, servo de Deus e apóstolo de Jesus Cristo, para promover a fé que é dos eleitos de Deus e o pleno conhecimento da verdade segundo a piedade,
2 Elin dema ne insuhua kedì ne apey ran ebpekesabut te ruen ebpenerengen tew ne umur ne warà edtemanan din. Ini se umur ne warà edtemanan din ne impasad te Eleteala rengan ne kenà egketuen te wagib se edtarùtarù sikandin. Su impenehana ini neraan te Eleteala te warà pà melimbag ini se kelibutan,
2 na esperança da vida eterna que o Deus que não pode mentir prometeu antes dos tempos eternos
3 ne ketà te midtendù din ne hewii ne impayag din en ini kayi te lalag din. Na ini ve imbe se tudtul se ibpesabut ku mekeatag dut te impasad din, su midsuhù a te Eleteala ke ebpeliyu kenitew te salà tew.
3 e, em tempos devidos, manifestou a sua palavra mediante a pregação que me foi confiada por mandato de Deus, nosso Salvador,
4 Edsuratan ku sikuna, Tito, su iring ka en iya te tuney ne anak ku su seveka kiyu riyà te peretiyaya tew ki Hisu Kristu.
4 a Tito, verdadeiro filho, segundo a fé comum, graça e paz, da parte de Deus Pai e de Cristo Jesus, nosso Salvador.
5 Iyan ku kinetahak keykew diyà te inged ne Krita ne apey nu egkeatur ke engkey se warà pà mepasad wey apey ka ebpekepenendù te menge pekilukesen ne ebpeneheewit dut te menge mibperetiyaya te uman senge inged iring dut te ke impemandù ku keykew mekeatag kayi.
5 Por esta causa, te deixei em Creta, para que pusesses em ordem as coisas restantes, bem como, em cada cidade, constituísses presbíteros, conforme te prescrevi:
6 Iyan nu tendua ne etew ne warà meraat ne ulaula rin ne igkeisuhat kandin, ne seveka rà se esawa rin, ne ke menge anak din dema ne mibperetiyaya ki Hisus ne kenà dan egkelalaglalag te menge etew su kenà dan ed-ulaula te kiyug dan dà wey kenà dan mengetunger.
6 alguém que seja irrepreensível, marido de uma só mulher, que tenha filhos crentes que não são acusados de dissolução, nem são insubordinados.
7 Su ke etew ne egketendù ne ebpeneheewit dut te menge mibperetiyaya ne iyan din egeweran ne helevek te Eleteala, tembù be warà med-ulaula sikandin te meraat ne igkeisuhat kandin. Kenà kandin dà se ebpengetketengen din, ne kenà sikandin melemu ne egkelengetan, kenà sikandin metehel ne ed-inum te ebpeketevereg, ne kenà sikandin edretem te meraat, ne kenà lelegawen te pirak ini se etew ne egketendù ne ebpeneheewit.
7 Porque é indispensável que o bispo seja irrepreensível como despenseiro de Deus, não arrogante, não irascível, não dado ao vinho, nem violento, nem cobiçoso de torpe ganância;
8 Ugaid ne iyan pà mulà se mesakew sikandin te piya engkey en ne etew, ne igkesuat din ke piya engkey en ne meupiya ne ed-ul-ulaan. Ne ed-erangan se ed-ul-ulaan din, metidtu sikandin, ke ulaula rin se ebpekesuhat te Eleteala, ne ed-eren te kiyug te lawa rin.
8 antes, hospitaleiro, amigo do bem, sóbrio, justo, piedoso, que tenha domínio de si,
9 Ne ke ulaula rin ne kenà ebpekesuwey rut te tidtu ne penurù ne ingkepenuruen kandin ne egkeserihan. Su apey arà se kebpenurù din te metidtu ne ebpekepehimbenar te menge etew, wey embiya ruen ebparew rut te tidtu ne ibpenurù din ne igkepekita rin kandan ke kenà dan kebpeketuntul.
9 apegado à palavra fiel, que é segundo a doutrina, de modo que tenha poder tanto para exortar pelo reto ensino como para convencer os que o contradizem.
10 Su merakel ne etew keniyan te Krita ne kenà ebpemineg dut te tidtu ne penurù, labi en ayan se nekeruma te penurù te Hudiyanen ne ebpeetusan ke menge mibperetiyaya, ne neekalan te ruma ran kayi te penurù dan ne warà rantek din.
10 Porque existem muitos insubordinados, palradores frívolos e enganadores, especialmente os da circuncisão.
11 Ne peengkera nu sikandan su merakel se tiwelayà ne nehuvar dut te kebpenurù dan ne kenà tidtu su mekeyeyà se dalan dan te kebpementiyarì te pirak.
11 É preciso fazê-los calar, porque andam pervertendo casas inteiras, ensinando o que não devem, por torpe ganância.
12 Duen mevantug ne etew te sikandan ded iya ne menge etew te Krita se midlalag mekeatag kandan se egkahi te, “Ini se menge etew te Krita ne menge teruen, iring sikandan te mevurut ne binatang, menge mepauk ne iyan den dà ketehelan se egkaan.”
12 Foi mesmo, dentre eles, um seu profeta, que disse: Cretenses, sempre mentirosos, feras terríveis, ventres preguiçosos.
13 Ne benar iya arà se migkahi ketà te senge etew, ne arà be imbe ne pekebaher ka se edawey kandan su apey ebpeketidtu sikandan te peretiyaya ran.
13 Tal testemunho é exato. Portanto, repreende-os severamente, para que sejam sadios na fé
14 Ne med-engked dan se eduma rut te layab ne guhud ne mibèbeelan dà dut te menge Hudiyanen wey med-engked dan se eduma rut te suhù te menge etew ne mid-awà en ketà te tidtu ne penurù te Eleteala.
14 e não se ocupem com fábulas judaicas, nem com mandamentos de homens desviados da verdade.
15 Su embiya mibmelinis en te Eleteala ke hinawa te etew, ne langun ne melinis diyà te kandin. Ugaid ne ke etew ne warà pà mibmelinis se hinawa rin te Eleteala su warà pà mibperetiyaya, ne warà dema melinis diyà te kandin su ruen meraat ne netahù te hinawa wey itungan din ne kenà din egketuenan ke engkey se meupiya wey meraat.
15 Todas as coisas são puras para os puros; todavia, para os impuros e descrentes, nada é puro. Porque tanto a mente como a consciência deles estão corrompidas.
16 Menge etew ne iring ketà ne engkungkun ne eduma te Eleteala, ugaid ne ke ulaula ran ne kenà ebpekedruyud dut te lalag ne egemew kayi te bèbà dan. Liyuliyu se kerupangan dan, ne kenà dan eduma dut te idsuhù kandan, ne ketà ne warà en iya meupiya ne egked-ulaula ran.
16 No tocante a Deus, professam conhecê-lo; entretanto, o negam por suas obras; é por isso que são abomináveis, desobedientes e reprovados para toda boa obra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.